□李丹/文
在互聯(lián)網(wǎng)非常普及的當(dāng)下,人們獲取信息的途徑逐漸擴(kuò)展了新媒體之上,其有著傳輸速度更快,內(nèi)容更加廣泛,資訊體量更加碎片化的特點(diǎn)。而為了更好的適應(yīng)新媒體在信息傳輸方面的要求,新媒體中的語言形態(tài)以及表達(dá)方式也發(fā)生了巨大的變化。因此也使得漢語言文學(xué)在新媒體環(huán)境的沖擊下面臨著諸多的發(fā)展困境,急需尋求一條能夠得到更好發(fā)展的道路,因此本文也將簡(jiǎn)要探討漢語言文學(xué)在新媒體環(huán)境下的發(fā)展困境。
新媒體環(huán)境下人們獲取的資訊更為豐富、效率更為便捷、形式更為多樣的情況下,也使得漢語言文學(xué)的發(fā)展因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)文學(xué)和大量互聯(lián)網(wǎng)新語言的沖擊,而面臨著諸多的困難,尤其是很多年輕讀者在使用語言的過程中往往更加傾向于使用快餐式的網(wǎng)絡(luò)文學(xué),從而在一定程度上忽略了漢語言文學(xué)的應(yīng)用,這也導(dǎo)致漢語言文學(xué)所具有的獨(dú)特魅力以及深厚的文化內(nèi)涵在新媒體環(huán)境的沖擊之下逐漸被淡化,甚至其發(fā)展與延續(xù)也面臨著岌岌可危的尷尬境地。因此當(dāng)前漢語言文學(xué)發(fā)展在新媒體環(huán)境下所面臨的困境進(jìn)行分析也就變得很有必要了。
要想了解新媒體環(huán)境的特點(diǎn)以及新媒體環(huán)境,是漢語言文學(xué)發(fā)展所面臨的困境,首先必須明白新媒體環(huán)境的定義,因?yàn)橹挥辛私饬诉@一定義才能夠結(jié)合新媒體環(huán)境的特征,更好的探討新媒體環(huán)境對(duì)于漢語言文學(xué)發(fā)展所造成的影響。那么新媒體環(huán)境到底是什么呢?
目前,國(guó)內(nèi)對(duì)于新媒體環(huán)境的定義比較多樣化,在總結(jié)了諸多學(xué)者對(duì)于新媒體環(huán)境的解讀,我們可以將新媒體環(huán)境的定義劃分為廣義和狹義兩個(gè)部分。首先,廣義的新媒體的定義主要是指所有基于信息化和互聯(lián)網(wǎng)而發(fā)展起來的新聞傳媒形式,比如我們生活中比較常見的信息交流工具——QQ、微信;新聞傳播工具——人民網(wǎng)App、今日頭條App、微博App等;應(yīng)用類工具——樊登讀書;58同城;美團(tuán)等。這些交流工具由于本身就是基于互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)而誕生的,所以可以將它們所營(yíng)造的互聯(lián)網(wǎng)信息交互氛圍歸類為廣義的新媒體環(huán)境。其次,狹義的新媒體環(huán)境。狹義的新媒體環(huán)境主要是基于互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)來實(shí)現(xiàn)對(duì)聲音、圖片、影像資料進(jìn)行整合,并且以互聯(lián)網(wǎng)為紐帶傳遞給受眾的形式。
首先,新媒體環(huán)境具有開放性和即時(shí)性。所謂的開放性主要是指新媒體的信息交流是面向全體互聯(lián)網(wǎng)用戶的,而交流的主題和交流的范圍也非常的廣泛;所謂的即時(shí)性則是指互聯(lián)網(wǎng)所具有的信息傳輸效率高的特點(diǎn),能夠讓受眾隨時(shí)隨地了解最新鮮的資訊。其次,新媒體環(huán)境具有大規(guī)模和兼容性特點(diǎn)。所謂的大規(guī)模是指因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)和信息技術(shù)在新媒體中的應(yīng)用,使得新媒體對(duì)于信息的收集處理和傳輸?shù)捏w量都遠(yuǎn)高于傳統(tǒng)媒體。而兼容性則是指新媒體不僅具有傳統(tǒng)紙媒對(duì)于圖片文字持久性保存的特征,同時(shí)也能夠?qū)⒙曇?、影像、圖形、文字等信息資源進(jìn)行有效的整合,從而讓信息的傳播更加高速且高效。再次,新媒體環(huán)境具有互動(dòng)和平等性特點(diǎn)。所謂的互動(dòng)性,主要是指在新媒體環(huán)境下所有的信息傳遞都是交互的,所有的溝通也并非是單向的,而是雙向的。比如新聞評(píng)論區(qū)的網(wǎng)友們可以自由討論新聞。所謂的平等性則是指,每一個(gè)新媒體受眾都可以在法律容許的范圍內(nèi)自由發(fā)布、接收以及傳播信息。此外,新媒體環(huán)境還具有隱蔽性和虛擬性的特點(diǎn)。所謂的隱蔽性是指每一個(gè)新媒體用戶,都隱藏在互聯(lián)網(wǎng)后面,除非發(fā)布者愿意,否則很難真正知道信息發(fā)布人的真實(shí)信息。而虛擬性則是指在新媒體信息發(fā)布的過程中某一些群體可能會(huì)因?yàn)樽陨淼睦娑圃煲恍┨摷俚男畔?。最后,新媒體環(huán)境具有影響和滲透性特點(diǎn)。所謂的影響性,主要是指因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)和信息技術(shù)所帶來的信息,高速傳播的態(tài)勢(shì)使得新媒體環(huán)境中流動(dòng)的信息的影響力會(huì)比傳統(tǒng)媒體更大更迅速。而所謂的滲透性則是指隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)的不斷普及,信息的傳播無孔不入,防不勝防。因此也會(huì)使得很多受眾無意識(shí)的接受很多不良的信息。這對(duì)于我們?cè)诒酒撐乃接懙臐h語言文學(xué)所面臨的發(fā)展困境有著極為重要的影響。因?yàn)闊o孔不入的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以及新媒體文學(xué),會(huì)隨時(shí)隨地影響互聯(lián)網(wǎng)用戶對(duì)于漢語言文學(xué)的應(yīng)用和傳承。
這是當(dāng)前漢語言文學(xué)在新媒體環(huán)境下發(fā)展所呈現(xiàn)出的首要特點(diǎn)。因?yàn)樾旅襟w是基于互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)而誕生的一種傳媒形式,而當(dāng)前新媒體的主要受眾則是以高校學(xué)生以及上班族為主體的青壯年受眾。這一部分受眾在學(xué)習(xí)和應(yīng)用漢語言文學(xué)的時(shí)候,看到了互聯(lián)網(wǎng)和新媒體在信息傳輸上所具有的便利性,所以往往會(huì)更加樂于在新媒體上搜尋各種學(xué)習(xí)資源,而在學(xué)習(xí)的過程中他們也會(huì)不斷的對(duì)漢語言文學(xué)體系進(jìn)行整理和創(chuàng)新。所以新媒體環(huán)境是的漢語言文學(xué)學(xué)習(xí)受眾的學(xué)習(xí)方式呈現(xiàn)出自主性的特點(diǎn)。
由于互聯(lián)網(wǎng)和新媒體對(duì)于信息傳輸?shù)乃俣纫约靶畔⒔?jīng)由新媒體傳輸之后所產(chǎn)生的影響力,較之傳統(tǒng)媒體呈現(xiàn)出數(shù)百倍的提升。所以這也使得當(dāng)前漢語言文學(xué)的傳播和共享變得更為高校。比如很多漢語言文學(xué)專業(yè)的教師會(huì)將和漢語言文學(xué)相關(guān)的學(xué)習(xí)資料上傳到互聯(lián)網(wǎng)上,通過新媒體提升這些學(xué)習(xí)資料的影響力,讓更多的人了解漢語言文學(xué)。而漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生以及對(duì)漢語言文學(xué)感興趣的受眾也會(huì)從互聯(lián)網(wǎng)上尋找相關(guān)的漢語言文學(xué)資料,并依托新媒體來開展網(wǎng)絡(luò)化的學(xué)習(xí)。在這個(gè)過程中,無論是信息的發(fā)布者,傳輸者還是信息的受眾所接觸到的信息都更為高效,而對(duì)信息的使用也更為快捷。
在前文中我們提到新媒體環(huán)境所具有的特點(diǎn)之一就是有互動(dòng)性和平等性。所以新媒體環(huán)境下,漢語言文學(xué)的發(fā)展同樣也具有非常明顯的互動(dòng)性特點(diǎn)。我國(guó)是以漢語為主要語言的國(guó)家,無論是國(guó)民的日常生活還是文化知識(shí)的傳承,都離不開漢語言文學(xué)。所以漢語言文學(xué)的發(fā)展不僅僅局限于高校課堂,還存在于中國(guó)群眾生產(chǎn)和生活的角角落落、方方面面。因此這也使得漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)者和受眾非常的廣泛。新媒體背景下,人們?cè)谶M(jìn)行溝通和交流則不再受到空間和時(shí)間的制約。而是可以通過便捷的新媒體軟件,隨時(shí)隨地開展有效的溝通。而在這個(gè)過程中,漢語言文學(xué)的互動(dòng)性也顯著增強(qiáng)了,這對(duì)于漢語言文學(xué)的發(fā)展具有非常明顯的促進(jìn)作用。
當(dāng)前,新媒體環(huán)境下的漢語言文學(xué)發(fā)展正在由于新媒體環(huán)境所具有的開放性和隱蔽性特點(diǎn),而導(dǎo)致很多信息的原創(chuàng)性受到侵權(quán)的威脅。主要原因在于,一些信息的創(chuàng)建者所在互聯(lián)網(wǎng)和新媒體上發(fā)布的具有獨(dú)創(chuàng)性特點(diǎn)以及影響力的優(yōu)秀原創(chuàng)作品,特別容易被一些不法分子抄襲和模仿,甚至利用這些原創(chuàng)進(jìn)作品開展非法斂財(cái)活動(dòng),這就會(huì)對(duì)信息的原作者的合法權(quán)益形成侵害。而另一方面,這種對(duì)于原創(chuàng)作品的侵權(quán)行為,也體現(xiàn)出了由于新媒體環(huán)境下信息的傳輸以及影響力都得到極大的提升,所以使得很多信息的制造者和使用者,都不再愿意主動(dòng)地去進(jìn)行作品的創(chuàng)新和設(shè)計(jì),反而只是依托于新媒體環(huán)境所具有的隱蔽性特點(diǎn)進(jìn)行肆意的抄襲,這在一定程度上也使得漢語言文學(xué)的發(fā)展和傳承受到了影響。所以在漢語言文學(xué)發(fā)展的過程中,國(guó)家層面也應(yīng)該注重對(duì)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)以及原創(chuàng)行為的保護(hù),加強(qiáng)對(duì)于侵權(quán)行為的打擊,讓漢語言文學(xué)得到更好的創(chuàng)新和發(fā)展。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)所帶來的沖擊是新媒體環(huán)境下漢語言文學(xué)發(fā)展所面臨的最為主要的一個(gè)困境。隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展以及新媒體的興盛,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)并不是一個(gè)陌生的名詞,早在本世紀(jì)初,隨著電腦、互聯(lián)網(wǎng)的逐漸普及,互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)就隨之誕生。最早的互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)主要是形成于博客、貼吧等早期的互聯(lián)網(wǎng)信息交流平臺(tái)。近年來隨著互聯(lián)網(wǎng)和新媒體的發(fā)展,在信息和文字傳播的過程中,在網(wǎng)民中間許多漢語的意思也逐漸發(fā)生了變化,并且還誕生出了許多新的漢語詞語。由于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和互聯(lián)網(wǎng)文化能夠更加直觀地表達(dá)人們的心理狀態(tài)和情緒,所以使得網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以及互聯(lián)網(wǎng)文化的受眾非常廣泛。然而二者對(duì)漢語的應(yīng)用和表述卻是不規(guī)范的,在互聯(lián)網(wǎng)背景下,很多詞語甚至偏離了它本來的意思。比如當(dāng)前非常流行的喪文化的代表詞匯“躺平”,它在漢語言文學(xué)中的本來意思是指“平躺著”,而在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以及互聯(lián)網(wǎng)文化中,“躺平”則是指一種妥協(xié)和放棄的心態(tài)。正是因?yàn)橛羞@些互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)的沖擊,所以使得傳統(tǒng)的漢語言文學(xué)在發(fā)展的過程中逐漸丟失了它本來的含義和價(jià)值,甚至在互聯(lián)網(wǎng)和新媒體中已經(jīng)經(jīng)營(yíng)著喪失主動(dòng)權(quán)的威脅。所以在漢語言文學(xué)發(fā)展的過程中,也一定要積極地采取各種舉措來糾正網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對(duì)于漢語言文學(xué)的曲解,讓網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對(duì)漢語言文學(xué)的沖擊變成促進(jìn)漢語言文學(xué)發(fā)展的動(dòng)力。
當(dāng)前在新媒體環(huán)境下,雖然漢語言文學(xué)依然是信息傳播的主流,但是由于新媒體用戶的年齡段以及范圍都在不斷的擴(kuò)展,所以導(dǎo)致受眾可以通過新媒體實(shí)現(xiàn)資源傳輸與共享的同時(shí)也會(huì)。按照自己的主觀判斷來經(jīng)由新媒體發(fā)表言論和觀點(diǎn),這也就造成了互聯(lián)網(wǎng)信息的虛假化,多樣化而一些虛假的信息,在被有心人利用之后,甚至?xí)诰W(wǎng)絡(luò)上形成以偏概全的氛圍。這也導(dǎo)致了漢語言文學(xué)受眾的地位以及影響力會(huì)發(fā)生變化。其次,傳統(tǒng)媒體環(huán)境下,人們獲取信息和資訊主要是通過書籍、報(bào)紙、刊物、雜志以及對(duì)于文字的書寫來實(shí)現(xiàn)的,漢語言文學(xué)在其中也發(fā)揮著非常重要的作用。隨著新媒體對(duì)于人們工作和生活的影響力越來越大,人們對(duì)于傳統(tǒng)媒體的依賴也在逐漸降低,比如方便快捷的電子書,逐漸取代了紙質(zhì)版的圖書,傳統(tǒng)的書信往來也被更為快捷的網(wǎng)絡(luò)通信工具所取代,因此漢語言文學(xué)所具有的魅力和作用也在逐漸的淡化。所以在漢語言文學(xué)發(fā)展的過程中,也必須思考如何才能夠讓漢語言文學(xué)的受眾更多,并且在新媒體環(huán)境下?lián)碛懈蟮挠绊懥Α?/p>
漢語言文學(xué)在新媒體環(huán)境下的發(fā)展所面臨的又一個(gè)困境,就是漢語言文學(xué)的傳授和應(yīng)用和實(shí)際生活存在著一定的脫節(jié)現(xiàn)象。比如很多高校的漢語言文學(xué)專業(yè)在教學(xué)內(nèi)容和。知識(shí)結(jié)構(gòu)的設(shè)計(jì)上都更加側(cè)重于對(duì)于理論知識(shí)的傳授和推廣,但是卻忽略了漢語言文學(xué)本身所具有的應(yīng)用型特點(diǎn),以至于漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生雖然學(xué)到了豐富的理論知識(shí),但是在實(shí)際應(yīng)用的過程中卻和生活的實(shí)現(xiàn)存在脫節(jié)的現(xiàn)象,所學(xué)到的漢語言文學(xué)知識(shí)以及對(duì)漢語言文學(xué)知識(shí)的應(yīng)用,也僅僅局限于課堂之上、專業(yè)之內(nèi)。因此,這也使得新媒體背景之下,漢語言文學(xué)的發(fā)展必須要不斷的思考,如何才能夠和生活實(shí)際以及新媒體環(huán)境進(jìn)行融合,以便讓漢語言文學(xué)得到可持續(xù)的發(fā)展。
綜上所述,由于新媒體環(huán)境所具有的諸多特點(diǎn),使得新媒體環(huán)境背景之下的漢語言文學(xué)也面臨著互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)的沖擊以及影響力的下降等諸多困境,因此,廣大學(xué)者以及相關(guān)部門應(yīng)該在充分了解這些困境的基礎(chǔ)上,采取有效的手段來提升新媒體環(huán)境下漢語言文學(xué)發(fā)展的可持續(xù)性,讓漢語言文學(xué)在我國(guó)的文化傳承和發(fā)展過程中發(fā)揮應(yīng)有的作用?!?/p>
引用
[1] 王志成.新媒體環(huán)境下漢語言文學(xué)發(fā)展困境分析[J].讀與寫:(上旬),2021(6):389-390.
[2] 石慧.新媒體環(huán)境下漢語言文學(xué)發(fā)展困境探究[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2016(11):314-315.
[2] 木尼拉·馬汗.淺析新媒體環(huán)境下漢語言文學(xué)發(fā)展困境[J].中國(guó)多媒體與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)學(xué)報(bào)(上旬刊),2018(8):176-177.