With low temperatures and a lack of food, winter is a harsh season for animals. Many animals enter hibernation to get through it.
Hibernation is when an animal goes into a state of extended inactivity. During hibernation, animals hide away from predators. Their metabolism will slow to less than a quarter of its normal rate. This cools the creature's body and slows its heartbeat to just a few times per minute, for up to months at a time.
But why don't humans hibernate? Human hibernation doesn't exist for many reasons. Our body is not designed for hibernation. Our evolutionary ancestors were tropical animals with no history of hibernating: Humans have only migrated into temperate and subarctic latitudes in the last hundred thousand years or so. That's not quite long enough to evolve all the metabolic adaptations we would need to be able to hibernate, according to the BBC Science Focus Magazine.
冬天溫度較低、食物短缺,對于動物來說是一個嚴酷的季節(jié)。許多動物靠冬眠來過冬。
冬眠指動物進入長時間的生命活動極低的狀態(tài)。冬眠時,動物會避開捕食者,將新陳代謝的速度減慢至正常速度的四分之一以下。這會讓動物的體溫降低,心跳減慢至每分鐘幾次,而這種狀態(tài)每次會持續(xù)數(shù)月。
但是人類為什么不冬眠呢?人類不冬眠有很多原因。人類的身體不適合冬眠。我們進化學上的祖先是沒有冬眠歷史的熱帶動物:人類在過去大約10萬年里,才遷移到溫帶和靠近北極地區(qū)。根據(jù)英國廣播公司的《科學焦點》雜志所刊載的文章,這段時間還不夠長,人類無法進化出冬眠所需的所有代謝適應能力。
For example, waste management is a hugechallenge for human hibernation . Animals thathibernate are able to essentially stop their urinationand defecation during hibernation, sometimes througha process of reabsorption to preserve nutrients .Unfortunately, humans can't do this.
There are other challenges. Body temperaturesbelow 2.8℃ tend to disrupt the human digestive tractand may cause pain . Cold temperatures can alsosuppress the immune system, making people morevulner a ble? to? infections,? according? to? USSmithsonian Magazine.
In fact, humans don't need to sleep throughwinter. We have discovered fire, clothes, shelter,hunting and agriculture, all of which are much moreeffective ways of surviving the cold.
Could humans hibernate in the future? For long-distance space travel, it's likely. A journey to Marswould take around months using current technology.If we hope to visit another star system, even if we could travel at the speed of light, the journey would take years. Being able to hibernate would make such distances considerably less boring for the astronauts and conserve vital resources, according to University of Oxford in the UK.
NASA is treating this question seriously. Beginning in 2014, the agency funded research on long- term hibernation as a way to facilitate long-term space travel, according to The Atlantic.
例如,處理代謝廢物就是人類冬眠面臨的巨大挑戰(zhàn)。冬眠的動物基本上能夠在冬眠期間停止排尿、排便,有時它們還會重新吸收廢物來保存營養(yǎng)。不幸的是,人類做不到這一點。
人類冬眠還面臨其他挑戰(zhàn)。人體溫度如果低于2.8℃,往往會損害人的消化道,而且可能引發(fā)疼痛。根據(jù)美國《史密森尼雜志》所刊載的文章,低溫還會降低免疫系統(tǒng)的活躍性,使得人們更容易受到感染。
實際上,人類不需要靠睡覺過冬。我們發(fā)現(xiàn)通過生火、穿衣、躲進房屋中能夠避寒,依靠狩獵和農(nóng)耕可以果腹,所有這些手段幫助人類更有效地度過嚴寒。
未來人類會冬眠嗎?如果踏上長途太空旅行,人類很可能會冬眠。憑借目前的技術,人類去往火星需要幾個月的時間。如果我們希望去到另一個星系,即使能以光速旅行,這段旅程也需要數(shù)年。英國牛津大學的研究表明,如果能夠使宇航員進入冬眠,將大幅減少其在漫長航程中的無聊感,并能節(jié)約重要的資源。
美國航空航天局(NASA)正在認真對待人類冬眠的問題。根據(jù)《大西洋月刊》所刊載的文章, NASA從2014年起資助了一項有關人類長期冬眠的研究,希望以這種方式推動長期太空旅行發(fā)展。
Word Study
predator /'pred?t?(r)/ n.捕食者
temperate /'temp?r?t/ adj.氣候溫和的
The Nile Valley keeps a temperate climate throughout the year.
subarctic /s?b'ɑ?kt?k/ adj.亞北極的;靠近北極的
suppress /s?'pres/ v.壓制;抑制
vulnerable /'v?ln?r?bl/ adj.脆弱的;易受傷害的
In? cases? of food? poisoning, young? children? are especially vulnerable.
In the quest for better sleep, people often ask if they should share their bed with a pet. Before we get to that, let's take a moment to ponder the flip side: Is sleeping with you good for your pet?
In general, it is a very good thing for animals to sleep with their people, said Dr Dana Varble, the chief veterinary officer for the North American Veterinary Community
Pets who share their human's bed tend to have a higher trust level and a tighter bond with the humans that are in their lives. It's a big display of trust on their part, Varble said
Dogs and cats who are more closely bonded with their humans get additional health benefits, including increases in beneficial neurotransmitters such as oxytocin and dopamine, the feel-good hormones ,”she added .
With that important matter out of the way, let's turn to you-is it good for you to sleep with a pet?
Animals may move, bark and disrupt sleep. Sleep in dogs and cats is not continuous and they will inevitably get up and walk on the bed, stepping on people. All of that activity will lead to sleep fragmentation, said Dr vsevolodPolotsky director of sleep research and a professor in the department of medicine at Johns Hopkins University School of Medicine in theUS.
很多人都有這個疑問:和寵物同床睡覺是否有助于睡眠?在回答這個問題之前,我們先來看看問題的另一面:寵物和你睡在一起,是否有利于寵物的健康?
北美獸醫(yī)社區(qū)的首席獸醫(yī)官戴娜·瓦布爾醫(yī)生說:“總體來說,寵物和主人一起睡覺對寵物來說是很好的。
瓦布爾說,和人同床而眠的寵物通?!皩χ魅烁湃胃H密。這是寵物非常信任人類的表現(xiàn)”。
她補充道:“與主人更親近的狗和貓還能得到額外的益處,包括會分泌更多催產(chǎn)素和多巴胺等神經(jīng)傳導物質,也就是我們所說的快樂激素。
在弄清楚這個重要問題之后,現(xiàn)在來關注一下寵物主人:和寵物一起睡對你好不好?
美國約翰斯·霍普金斯大學醫(yī)學院醫(yī)學系教授弗謝沃洛德·波羅特斯基博士說:“動物會動來動去,大聲叫喚,而這會干擾睡眠。狗和貓的睡眠是間斷性的,睡一會兒就必然會起來走動,并踩到主人。這些活動都會導致主人的睡眠片段化。
Word Study
flip side 另一面;反面
inevitably /in'evitabli /adv.不可避免地
snuggly /'snagli /ad.溫暖舒適的
cuddly /'sAdli /ad.令人想擁抱的
He is a small, cuddly man with glasses.
insomnia /n'smni/n.失眠(癥)