王 文 藝,彭 華
納雍是貴州省西部的一個(gè)縣,位于烏蒙山山脈以東,周邊與織金、大方、七星關(guān)區(qū)、赫章、威寧、水城和六枝等區(qū)(縣)接壤,屬于高寒地區(qū)??h域內(nèi)居民主要有漢族、苗族、彝族、布依族等,總面積約2450平方公里,截止2020年末總?cè)丝诩s108萬(wàn)①(1)① 數(shù)據(jù)來(lái)自納雍縣人民政府網(wǎng),網(wǎng)址:http://www.gznayong.gov.cn。
納雍方言屬于西南官話川黔片成渝小片②(2)② 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所等:《中國(guó)語(yǔ)言地圖集(第2版) 漢語(yǔ)方言卷》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2012年,第85頁(yè)。,是納雍漢族居民的日常使用語(yǔ)言。由于納雍境內(nèi)漢族居民與其他少數(shù)民族處于大雜居、小聚居的狀態(tài),納雍全縣各鄉(xiāng)鎮(zhèn)各民族的人都會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)納雍方言,納雍方言是納雍各民族共同使用的語(yǔ)言。
在語(yǔ)音變化中,變調(diào)有受語(yǔ)音環(huán)境制約的變調(diào)和不受語(yǔ)音環(huán)境制約的變調(diào)兩種,李榮先生把前者稱為連讀變調(diào),把后者稱為變音。①(3)① 李榮:《溫嶺方言的連讀變調(diào)》,《方言》1979年第1期。詹伯慧②(4)② 詹伯慧主編:《漢語(yǔ)方言及方言調(diào)查》,武漢:湖北教育出版社,1991年,第167—168頁(yè)。、李如龍③(5)③ 李如龍:《漢語(yǔ)方言調(diào)查》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2017年,第94頁(yè)。等把后者說(shuō)成“語(yǔ)義音變”或“語(yǔ)義變調(diào)”。大多數(shù)漢語(yǔ)方言人稱代詞的變調(diào)不受語(yǔ)音環(huán)境制約,聲調(diào)改變的同時(shí)聲母或韻母也改變是其變調(diào)的主要方式,因此,有學(xué)者稱之為語(yǔ)法變調(diào)、屈折形式④(6)④ 何偉棠:《廣東省增城方言的變調(diào)》,《方言》1987年第1期。汪國(guó)勝:《湖北大冶方言人稱代詞的變調(diào)》,《中國(guó)語(yǔ)文》2003年第6期。甘于恩:《廣東粵方言人稱代詞的單復(fù)數(shù)形式》,《中國(guó)語(yǔ)文》1997年第5期。甘于恩:《廣東四邑方言代詞系統(tǒng)的綜合考察》,《語(yǔ)文研究》2001年第2期。。對(duì)于變調(diào)產(chǎn)生的原因,李榮認(rèn)為變調(diào)來(lái)自對(duì)本音聲調(diào)的替換,或?qū)Ρ疽袈曊{(diào)、韻母的替換。⑤(7)⑤ 李榮:《溫嶺方言的變音》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所編:《紀(jì)念中國(guó)社會(huì)科學(xué)院建院三十周年學(xué)術(shù)論文集(語(yǔ)言研究所卷)》,北京:方志出版社,2007年,第106—117頁(yè)。但是,學(xué)者們發(fā)現(xiàn)多數(shù)漢語(yǔ)方言人稱代詞的變調(diào)來(lái)源于人稱代詞與相鄰音的合音⑥(8)⑥ 程從榮:《浠水方言的人稱代詞》,《語(yǔ)言研究》1997年第2期。嚴(yán)修鴻:《客家話人稱代詞單數(shù)“領(lǐng)格”的語(yǔ)源》,《語(yǔ)文研究》1998年第1期。項(xiàng)夢(mèng)冰:《<客家話人稱代詞單數(shù)“領(lǐng)格”的語(yǔ)源>讀后》,《語(yǔ)文研究》2002年第1期。劉娟、彭澤潤(rùn):《衡山方言人稱代詞領(lǐng)格變調(diào)現(xiàn)象的實(shí)質(zhì)》,《湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2019 年第4期。溫昌衍:《也談客家話單數(shù)人稱代詞領(lǐng)格的語(yǔ)源》,《中國(guó)語(yǔ)文》2019年第1期。,人稱代詞的變調(diào)不是無(wú)源之水、無(wú)本之木。
納雍方言人稱代詞“我”和“你”屬于哪種類型的變調(diào)?變調(diào)的原因是什么?這是我們要探討的問(wèn)題。我們?cè)谇叭撕蜁r(shí)賢研究的基礎(chǔ)上,第一,描寫(xiě)納雍方言人稱代詞變調(diào)的現(xiàn)象和條件;第二,確定變調(diào)的性質(zhì);第三,對(duì)變調(diào)的原因和路徑進(jìn)行探索。
納雍方言的聲調(diào)有四個(gè),分別為陰平55、陽(yáng)平21、上聲32、去聲13,沒(méi)有入聲。納雍方言單數(shù)人稱代詞有“我?o32”“你ni32”“他tha55”三個(gè),“我”和“你”有時(shí)會(huì)發(fā)生變調(diào),聲調(diào)從上聲變成陰平。第三人稱代詞“他tha55”不變調(diào)。以下是納雍方言人稱代詞變調(diào)的基本情況。
1.人稱代詞在親屬稱謂詞前或人名前
納雍方言單數(shù)人稱代詞“我”和“你”在親屬稱謂詞前或人名前,且人稱代詞與親屬稱謂詞或人名之間有“的”或“家”的時(shí)候,聲調(diào)不改變,讀本調(diào)“我?o32”和“你ni32”。例如:
(1)我?o32的哥,你不要暢家害我嘛!
(2)他是你ni32的爸爸,不是我?o32的爸爸。
(3)我?o32家爺是老實(shí)巴交的農(nóng)民,一輩子沒(méi)有見(jiàn)過(guò)火車。
(4)還是你ni32家小姨理解我,知道我喜歡什么樣的鞋。
(5)你ni32家何婷成績(jī)好,哪個(gè)不曉得?
這種情況下人稱代詞后加“家”比加“的”普遍,加“的”有一定的條件,如例(1)表示責(zé)備,例(2)一般用于對(duì)舉的句子中。
但是,當(dāng)人稱代詞“我”和“你”在親屬稱謂詞前或人名前,且“我”“你”與親屬稱謂詞之間不加“的”或“家”的時(shí)候,聲調(diào)則由上聲變成陰平,讀“我?o55”和“你ni55”。例如:
(6)我?o55媽炒的菜很香,每回我都要吃幾大碗。
(7)你ni55姐姐生病了,沒(méi)有人照顧,好可憐。
(8)我?o55小強(qiáng)比你ni55王欣差遠(yuǎn)了,飯都不會(huì)做,一天只曉得吃。
變調(diào)后的人稱代詞可以帶兩個(gè)或兩個(gè)以上的親屬稱謂詞,還可以在親屬稱謂詞前加人名、綽號(hào)、形容詞、數(shù)量短語(yǔ)、指量短語(yǔ)等修飾成分。有時(shí)候,單數(shù)人稱代詞和人名之間也可以加修飾詞。例如:
(9)我?o55姑爹姑媽多得很,你要找的是哪一個(gè)?(兩個(gè)親屬稱謂詞)
(10)我?o55小飛姨媽在醫(yī)院里上班,她們醫(yī)院里沒(méi)有你講的之個(gè)醫(yī)生。(人名)
(11)你ni55黃鼠狼大哥找得女朋友了。(綽號(hào))
(12)我?o55缺牙巴三爺?shù)腻X著那個(gè)婆娘裹起走了。(綽號(hào))
(13)你ni55胖二爺愛(ài)喝酒,不得酒喝他在不住。(形容詞)
(14)你ni55三個(gè)姐姐都有工作?你ni55爹媽真了不起!(數(shù)量短語(yǔ))
(15)我想說(shuō)的是,我?o55之個(gè)舅子太憨得很。(指量短語(yǔ))
(16)我?o55大王雪的個(gè)子不高,太操心了。(修飾詞)
例(10)—例(16)中,變調(diào)后的人稱代詞并非都緊挨著親屬稱謂詞或人名,與親屬稱謂詞或人名有一定的距離。一般來(lái)說(shuō),“我”或“你”后面加一個(gè)或兩個(gè)修飾成分后再接親屬稱謂詞或人名較為常見(jiàn)。
2.人稱代詞作定語(yǔ)表領(lǐng)屬
納雍方言單數(shù)人稱代詞“我”和“你”在偏正結(jié)構(gòu)中作定語(yǔ)表示領(lǐng)屬,且后面有結(jié)構(gòu)助詞“的”的時(shí)候,強(qiáng)調(diào)所屬關(guān)系,聲調(diào)不改變,讀本調(diào)“我?o32”“你ni32”。例如:
(17)我?o32的車壞了,想出去一趟都不方便。
(18)你說(shuō)之種話,我?o32的想法多得很。
(19)你ni32的衣服好漂亮,是在哪點(diǎn)買的?我也去買一件穿。
(20)走了那么遠(yuǎn)的路,你ni32的精神足了!
但是,人稱代詞不帶結(jié)構(gòu)助詞“的”,不強(qiáng)調(diào)所屬關(guān)系的時(shí)候,“我”和“你”的聲調(diào)由上聲變成陰平,讀“我?o55”和“你ni55”。例如,上面例(17)—(20)可以說(shuō)成:
(21)我?o55車壞了,想出去一趟都不方便。
(22)你說(shuō)之種話,我?o55想法多得很。
(23)你ni55衣服好漂亮,是在哪點(diǎn)買的?我也去買一件穿。
(24)走了那么遠(yuǎn)的路,你ni55精神足了!
例(17)—(20)與例(21)—(24)的意思基本一樣,區(qū)別在于例(17)—(20)特別強(qiáng)調(diào)“車”是“我的”,“想法”是“我的”,“衣服”是“你的”,“精神”是“你的”,例(21)—(24)則不特別強(qiáng)調(diào)所屬關(guān)系,這種屬有關(guān)系更為濃縮。因此,在強(qiáng)調(diào)句中,“我”和“你”后面需要加“的”,不能變調(diào)。下面例(25)中,a句可以說(shuō),b句一般不說(shuō)。
(25)a.著偷的是你ni32的書(shū)包,哪個(gè)叫你不看好點(diǎn)呢?
b.*著偷的是你ni55書(shū)包,哪個(gè)叫你不看好點(diǎn)呢?
這里強(qiáng)調(diào)的是“你的”書(shū)包,而不是別人的書(shū)包,人稱代詞“你”后需要加結(jié)構(gòu)助詞“的”,“你”不能變調(diào)。
在偏正結(jié)構(gòu)中,變調(diào)后的人稱代詞“我?o55”和“你ni55”與中心語(yǔ)之間可以插入一些詞或短語(yǔ)。例如:
(26)不瞞你說(shuō),你ni55北京烤鴨著(被)我們吃完了。(名詞)
(27)我?o55紅鋼筆買著二十塊錢,在學(xué)校門口那家超市里買的。(形容詞)
(28)我?o55前面的那個(gè)人兇神惡煞的,好怕人。(方位詞)
(29)你ni55之頭發(fā)都落完了,還讀哪樣書(shū)?(指示代詞)
(30)你ni55扎實(shí)厚的那本書(shū)是哪個(gè)寫(xiě)的?我沒(méi)有注意看。(偏正短語(yǔ))
(31)幫幫我嘛,我?o55兩只手不管事了。(數(shù)量短語(yǔ))
(32)我?o55穿過(guò)的衣服都放在柜子里,好幾年沒(méi)有翻了。(動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ))
(33)奇怪了,我?o55買著三十塊錢的那雙破皮鞋不見(jiàn)了。(多層定語(yǔ))
與人稱代詞在親屬稱謂詞或人名前變調(diào)類似,“我”或“你”后面加一個(gè)或兩個(gè)修飾成分后再接名詞或名詞性成分較為常見(jiàn),加三個(gè)或三個(gè)以上修飾成分的情況較少。這可能與人的記憶量有關(guān),人稱代詞與名詞或名詞性中心語(yǔ)的中間加一兩個(gè)修飾成分,容易記住,而修飾成分多了不容易記憶。
納雍方言復(fù)數(shù)人稱代詞“我們”和“你們”后面緊接數(shù)量結(jié)構(gòu)時(shí),指多個(gè)人或群體,這種情況下,“我們”和“你們”中的“我”和“你”不變調(diào),讀本調(diào)“我?o32”和“你ni32”。例如:
(34)說(shuō)實(shí)話,我?o32們兩個(gè)結(jié)婚半年了,一直沒(méi)有告訴你。
(35)我?o32們幾家吃一股水,要愛(ài)護(hù)水井邊的環(huán)境衛(wèi)生。
(36)你ni32們?nèi)液脠F(tuán)結(jié),我們幾家趕不上你們。
(37)氣死你ni32們幾口子①(9)① 納雍方言“兩口子”指夫妻倆,“幾口子”用來(lái)罵人,詛咒不是夫妻關(guān)系的人有夫妻關(guān)系。,哪個(gè)叫你們討人嫌!
不過(guò),人稱代詞“我”和“你”的后面也可以不用帶“們”,后面緊接數(shù)量結(jié)構(gòu)表示復(fù)數(shù),指多個(gè)人或群體。這時(shí),“我”和“你”聲調(diào)從上聲變成陰平,讀“我?o55”和“你ni55”。例如:
(38)說(shuō)實(shí)話,我?o55兩個(gè)結(jié)婚半年了,一直沒(méi)有告訴你。
(39)我?o55幾家吃一股水,很愛(ài)護(hù)水井邊的環(huán)境衛(wèi)生。
(40)你ni55三家好團(tuán)結(jié),我?o55幾家趕不上你們。
(41)氣死你ni55幾口子,哪個(gè)叫你們討人嫌!
(42)你ni55兩個(gè)老者站走半邊去,不關(guān)你們的事。
例(38)-(41)中,說(shuō)話人和聽(tīng)話人都會(huì)主觀認(rèn)為互相之間及與第三者之間關(guān)系親密或心理距離近。與例(34)—(37)相比,人稱代詞“我”和“你”變調(diào),聽(tīng)話人會(huì)覺(jué)得對(duì)方?jīng)]把自己當(dāng)成外人,更容易拉近說(shuō)話人與聽(tīng)話人的關(guān)系。因此,這種變調(diào)表示小數(shù)量可以說(shuō),表示大數(shù)量不能說(shuō)。例如,可以說(shuō)“我?o55四個(gè)”“你ni55五個(gè)”,不說(shuō)“我?o55一百個(gè)”“你ni55兩百個(gè)”。
單數(shù)人稱代詞變調(diào)表示復(fù)數(shù),數(shù)量詞后面一般不帶名詞或名詞性短語(yǔ),否則就變成領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)了。如“我?o55兩個(gè)都姓張”,數(shù)量詞“兩個(gè)”后面帶名詞“老師”,變成“我?o55兩個(gè)老師都姓張”,意思是我的兩個(gè)老師都姓張,就成了領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)。不過(guò),少數(shù)也可以帶名詞,例(42)中“老者”可以放在數(shù)量短語(yǔ)之后,復(fù)指前面“你ni55兩個(gè)”。
納雍方言人稱代詞后接數(shù)量詞變調(diào)表復(fù)數(shù)的包含與排除關(guān)系比較清楚,具體情況如下面表1所示。
表1 納雍方言人稱代詞變調(diào)表復(fù)數(shù)表
上表中有A、B、C、D四人,說(shuō)話人是A,聽(tīng)話人是B,C和D可以在場(chǎng),也可以不在場(chǎng)。如果說(shuō)話人A要表達(dá)包括自己(A)和第三者C,不包括聽(tīng)話人B和第三者D,即(A+C),則說(shuō)“我?o55兩個(gè)”,如果包括第三者D在內(nèi), 即(A+C+D),則說(shuō)“我?o55三個(gè)”或“我?o55幾個(gè)”,排除聽(tīng)話人B在外。如果說(shuō)話人A要表達(dá)包括第三者C和聽(tīng)話人B,不包括自己(A)和第三者D在內(nèi),即(B+C),則說(shuō)“你ni55兩個(gè)”,包括第三者D在內(nèi),即(B+C+D),則說(shuō)“你ni55三個(gè)”或“你ni55幾個(gè)”。如果說(shuō)話人A要表達(dá)包括第三者C和D,不包括自己(A)和聽(tīng)話人B,即(C+D),則說(shuō)“他tha55兩個(gè)”。
由此可知,納雍方言人稱代詞“我”和“你”變調(diào)表復(fù)數(shù),是一種語(yǔ)用策略,主要起到區(qū)別人稱代詞所指的作用。
納雍方言中“我”和“你”變調(diào)后,后面可以加“之個(gè)人”“之種人”或“人”等構(gòu)成同位結(jié)構(gòu)。例如:
(43)我?o55之個(gè)人臉皮厚得很,你們嬉不了我。
(44)我曉得,你ni55之個(gè)人心情不得說(shuō)的了。
(45)你是年輕人,照顧我?o55之種老年人嘛!
(46)你ni55之種帥哥還怕找不到媳婦?
(47)小聲點(diǎn),我?o55人都著你嚇落魂了。
(48)你ni55人跑到哪點(diǎn)去了?半天找不到。
在同位結(jié)構(gòu)中,變調(diào)后的人稱代詞“我”和“你”不表示領(lǐng)屬,也不表示復(fù)數(shù),其使用的目的在于使整個(gè)結(jié)構(gòu)結(jié)合得更緊密。
漢語(yǔ)方言中,人稱代詞發(fā)生變調(diào)的方言很多,主要形式有人稱代詞在親屬稱謂詞前變調(diào)①(10)① 彭澤潤(rùn):《衡山方言的“變調(diào)”語(yǔ)法手段》,《零陵師專學(xué)報(bào)》1987年第1期。汪國(guó)勝:《湖北大冶方言人稱代詞的變調(diào)》,《中國(guó)語(yǔ)文》2003年第6期。程從榮:《浠水方言的人稱代詞》,《語(yǔ)言研究》1997年第2期。陳有恒:《湖北蒲圻話的人稱代詞》,《方言》1990年第3期。王功平:《湖北陽(yáng)新三溪贛語(yǔ)人稱代詞的變音》,《方言》2007年第4期。王跟國(guó):《靈丘話的人稱代詞及其變調(diào)》,《山西大同大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2017年第4期。史秀菊:《山西臨猗方言人稱代詞的音變》,《方言》2003年第4期。和單數(shù)人稱代詞表復(fù)數(shù)變調(diào)等②(11)② 何偉棠:《廣東省增城方言的變調(diào)》,《方言》1987年第1期。陳建初:《湖南冷水江方言的代詞》,《古漢語(yǔ)研究》1995年增刊。孫立新:《關(guān)中方言代詞概要》,《方言》2002年第3期。王紅生:《大荔方言三身人稱代詞的語(yǔ)法形態(tài)特征》,《寶雞文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2011年第6期。喬全生:《洪洞話的代詞》,《山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》1986年第2期。李改樣:《芮城方言的人稱代詞》,《語(yǔ)文研究》 1997年第4期。謝留文、李桂蘭:《江西吉水(醪橋)方言的變調(diào)》,《方言》2019年第1期。。有些漢語(yǔ)方言人稱代詞變調(diào)是自由的③(12)③ 王功平:《湖北陽(yáng)新三溪贛語(yǔ)人稱代詞的變音》,《方言》2007年第4期。;有些漢語(yǔ)方言人稱代詞變調(diào)的時(shí)候,韻母也發(fā)生了變化①(13)① 甘于恩:《廣東粵方言人稱代詞的單復(fù)數(shù)形式》,《中國(guó)語(yǔ)文》1997年第5期。;有些漢語(yǔ)方言變調(diào)的方式和條件比較特殊,例如,福建省泉州方言復(fù)數(shù)人稱代詞在親屬稱謂詞前要變調(diào)②(14)② 陳燕玲:《泉州方言人稱代詞的變調(diào)》,《泉州師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2006年第1期。,山西省晉北方言復(fù)數(shù)人稱代詞和單數(shù)人稱代詞連用修飾親屬稱謂詞,單數(shù)人稱代詞讀入聲③(15)③ 武玉芳:《晉北方言領(lǐng)屬代詞復(fù)數(shù)和單數(shù)的連用》,《方言》2016 年第2期。。對(duì)于這類語(yǔ)音現(xiàn)象,多數(shù)學(xué)者把它看成因語(yǔ)法功能和意義的需要而產(chǎn)生的屈折變化,有學(xué)者把它說(shuō)成聲調(diào)屈折④(16)④ 劉若云、趙新:《漢語(yǔ)方言聲調(diào)屈折的功能》,《方言》2007年第3期。。
納雍方言人稱代詞變調(diào)現(xiàn)象同其他漢語(yǔ)方言變調(diào)現(xiàn)象不完全一樣,但是有共通的地方。納雍方言人稱代詞“我”和“你”變調(diào)以后,聲母和韻母都沒(méi)有改變,只是聲調(diào)發(fā)生了變化。這種變調(diào)發(fā)生在偏正結(jié)構(gòu)中,親屬稱謂詞和人名前,表復(fù)數(shù)的結(jié)構(gòu)中以及同位結(jié)構(gòu)中。變調(diào)后的人稱代詞可以表示領(lǐng)屬、復(fù)數(shù)和復(fù)指等,使用范圍比一般漢語(yǔ)方言人稱代詞變調(diào)還要廣。
20世紀(jì)80年代,傅定淼發(fā)現(xiàn)貴州貴定話中單數(shù)人稱代詞“我”“你”表復(fù)數(shù)時(shí)和在親屬稱謂、親屬人名、排行等前表領(lǐng)屬時(shí)變調(diào)讀陰平⑤(17)⑤ 傅定淼:《貴州方言形態(tài)二例》,《貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》1986年第4期。,他稱之為屈折變調(diào)。納雍方言人稱代詞的變調(diào)與貴定話人稱代詞的變調(diào)一樣,不同于語(yǔ)流音變中的連讀變調(diào),不受語(yǔ)音環(huán)境制約。因此,我們也把它看成聲調(diào)的屈折變化,變調(diào)是一種語(yǔ)音標(biāo)記。
不同的漢語(yǔ)方言有不同的變調(diào)原因和模式,但是人稱代詞的屈折變調(diào),最初的來(lái)源往往是語(yǔ)流音變。劉娟、彭澤潤(rùn)⑥(18)⑥ 劉娟、彭澤潤(rùn):《衡山方言人稱代詞領(lǐng)格變調(diào)現(xiàn)象的實(shí)質(zhì)》,《湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2019 年第4期。和程從榮⑦(19)⑦ 程從榮:《浠水方言的人稱代詞》,《語(yǔ)言研究》1997年第2期。分別研究了湖南衡山方言和湖北浠水方言人稱代詞的變調(diào),他們認(rèn)為原因在于人稱代詞與“屋”連讀產(chǎn)生了合音??图以捜朔Q代詞變調(diào)較復(fù)雜,與客家話人稱代詞連讀造成合音的詞是什么,學(xué)者們意見(jiàn)不一樣。嚴(yán)修鴻認(rèn)為是“家”①(20)① 嚴(yán)修鴻:《客家話人稱代詞單數(shù)“領(lǐng)格”的語(yǔ)源》,《語(yǔ)文研究》1998年第1期。,項(xiàng)夢(mèng)冰認(rèn)為是“個(gè)”②(21)② 項(xiàng)夢(mèng)冰:《<客家話人稱代詞單數(shù)“領(lǐng)格”的語(yǔ)源>讀后》,《語(yǔ)文研究》2002年第1期。,溫昌衍認(rèn)為是親屬稱謂詞的前綴“阿”③(22)③ 溫昌衍:《也談客家話單數(shù)人稱代詞領(lǐng)格的語(yǔ)源》,《中國(guó)語(yǔ)文》2019年第1期。。
納雍方言人稱代詞“我”“你”在偏正結(jié)構(gòu)中的變調(diào),是人稱代詞與助詞“的”合音造成的。變調(diào)雖然也來(lái)源于合音,但是參與合音的詞與其他漢語(yǔ)方言不同,其變調(diào)也與其他漢語(yǔ)方言不同。
李榮說(shuō)過(guò),“字音不是孤立的,相鄰的音相互影響會(huì)發(fā)生語(yǔ)音演變”④,(23)④ 李榮:《語(yǔ)音演變規(guī)律的例外》,《中國(guó)語(yǔ)文》1965年第2期?!暗摹痹诩{雍方言中讀lei55,聲調(diào)是陰平,在“我”“你”“他”的后面聲母[l]往往會(huì)脫落,韻母[ei]弱化成[],讀[55]。不強(qiáng)調(diào)領(lǐng)屬關(guān)系且說(shuō)話人語(yǔ)速較快時(shí),“我?o32”和“的”的音合在一起變成?o35,“你ni32”和“的”的音合在一起變成ni35。在ni音節(jié)中,由于n和i的發(fā)音部位靠前,是央元音,容易脫落,當(dāng)說(shuō)話人語(yǔ)速進(jìn)一步加快時(shí),ni變成ni。這樣一來(lái),“的”的聲調(diào)就轉(zhuǎn)移到“你”上去了,“你的”就讀成了ni55。受到“你的”的推動(dòng),“我的”讀成了?o55。也就是說(shuō),納雍方言人稱代詞的變調(diào),經(jīng)歷了合音和減音兩個(gè)階段,“的55”先與?o32或ni32合成一個(gè)音,再?gòu)暮铣傻囊衾锩撀涑鋈?,最后只在人稱代詞上留下聲調(diào)的信息。我們用parat軟件錄制了人稱代詞在偏正結(jié)構(gòu)中的語(yǔ)圖,如下面圖1所示。
從上圖可以看出,“我的”和“你的”結(jié)合得很緊密,“我”和“你”的聲調(diào)受到“的”的聲調(diào)的影響,都有上升的趨勢(shì),丟掉“的55”后,聽(tīng)感上容易把“我”和“你”的聲調(diào)聽(tīng)成高平調(diào)。納雍方言的合音詞有“我家?ua55”“你家li?n55”“人家zan35”和“暢tsha?24”①(24)① 葉曉芬、侯興泉:《納雍老派穿青話的方式指代詞tsha?24》,《民族語(yǔ)文》2020年第4期。等,與“我家”“你家”“人家”和“暢”不同,“我的”“你的”的合音只保留了“的”的聲調(diào),這與“的”發(fā)生兩次音變有很大關(guān)系。
其他漢語(yǔ)方言或語(yǔ)言也有類似的音變。例如,惠州客家方言用“些”表示人稱代詞的復(fù)數(shù),單數(shù)人稱代詞“我?i213”“你ni213”“佢khy22”受到緊接的“些li?55”的影響,其復(fù)數(shù)變成“我?i35”“你ni35”“佢khy35”,在構(gòu)成復(fù)數(shù)的過(guò)程中“些li?55”省略,但是它的聲調(diào)同化了單數(shù)人稱代詞的聲調(diào),使得其復(fù)數(shù)形式保留了單數(shù)形式的聲母和韻母,只把聲調(diào)變?yōu)楦呱?5調(diào)②(25)② 溫昌衍:《從比較看惠州方言人稱代詞復(fù)數(shù)形式的性質(zhì)》,《語(yǔ)言研究》2017年第2期。。傈僳語(yǔ)人稱代詞與以ɑ為前綴的親屬稱謂詞連用時(shí)音節(jié)要減縮,聲調(diào)要改變,例如,“你nu33”和“哥哥ɑ55i31”連在一起是“你哥哥nɑ35i31”,聲調(diào)是高升35調(diào)③(26)③ 陳嘉瑛:《傈僳語(yǔ)中的一種詞法變音》,《民族語(yǔ)文》1988年第1期。。這說(shuō)明,納雍方言人稱代詞和“的”合音,“的”脫落只留下聲調(diào),符合音變的規(guī)律。
納雍方言人稱代詞變調(diào)是一個(gè)類推帶動(dòng)的過(guò)程,類推首先從一般名詞性偏正結(jié)構(gòu)開(kāi)始,后來(lái)范圍擴(kuò)大到親屬稱謂詞領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)和同位結(jié)構(gòu)中,最后擴(kuò)大到表復(fù)數(shù)的數(shù)量結(jié)構(gòu)中。其類推順序如下面圖2所示:
不同結(jié)構(gòu)中人稱代詞的語(yǔ)法關(guān)系不一樣,人稱代詞聲調(diào)都變成陰平并不影響各自意義的表達(dá),相反,使變調(diào)協(xié)調(diào)一致,成為一個(gè)有機(jī)的統(tǒng)一體。如果變調(diào)出現(xiàn)兩個(gè)或兩個(gè)以上不同的聲調(diào),增加了語(yǔ)言的復(fù)雜度。
1.人稱代詞變調(diào)開(kāi)始于一般領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)
吳為善認(rèn)為“粘合”名詞性短語(yǔ)整合程度高,比“組合”名詞性短語(yǔ)結(jié)合得緊密①(27)① 吳為善:《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)研究》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2011年,第220—224頁(yè)。,因此,“我?o55書(shū)”“你ni55書(shū)包”比“我?o32的書(shū)”“你ni32的書(shū)包”精簡(jiǎn),同時(shí),“我?o55書(shū)”和“你ni55書(shū)包”等粘合性結(jié)構(gòu)與“我?o32的書(shū)”“你ni32的書(shū)包”等組合性結(jié)構(gòu)一樣具有領(lǐng)屬性。
一般來(lái)說(shuō),粘合性語(yǔ)法結(jié)構(gòu)要獲得組合性語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義,需要把粘合性結(jié)構(gòu)變成組合性結(jié)構(gòu),如“牛皮”要強(qiáng)調(diào)領(lǐng)屬性語(yǔ)義,需要加“的”變成“牛的皮”。而納雍方言人稱代詞通過(guò)變調(diào)既保持粘合性結(jié)構(gòu)不變,又獲得了組合性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的部分語(yǔ)義,這就達(dá)到了縮短結(jié)構(gòu)長(zhǎng)度,保留領(lǐng)屬性程度不變的目的。納雍方言人稱代詞“我”和“你”變調(diào)的內(nèi)在動(dòng)因,源于結(jié)構(gòu)短、結(jié)合緊密的語(yǔ)言單位,能滿足附載結(jié)構(gòu)稍長(zhǎng)、結(jié)合緊密度稍松的語(yǔ)言單位所表語(yǔ)義的需要。雖然給“我”和“你”增加了一個(gè)變讀聲調(diào),但是不會(huì)造成混亂和負(fù)擔(dān),雖然只是加不加“的”的不同,但是這是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性原則與準(zhǔn)確性原則博弈后的選擇。我們認(rèn)為,人稱代詞的變調(diào)開(kāi)始于一般領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)。
交際過(guò)程中,說(shuō)話人強(qiáng)不強(qiáng)調(diào)所屬關(guān)系是一種語(yǔ)用意圖和策略,這會(huì)造成語(yǔ)法關(guān)系的改變,有些漢語(yǔ)方言和少數(shù)民族語(yǔ)言也采用人稱代詞變調(diào)來(lái)彌補(bǔ)語(yǔ)法關(guān)系改變帶來(lái)的弊端。例如,江西湖口武山方言人稱代詞作所有格不加結(jié)構(gòu)助詞“的”時(shí),必須變調(diào);②(28)② 陳凌:《江西湖口武山方言的連讀變調(diào)》,《方言》2019年第1期。四川洪雅方言人稱代詞定語(yǔ)領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)有時(shí)加不加“的”都可以;③(29)③ 張耕:《四川洪雅方言人稱代詞定語(yǔ)領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)》,《方言》2019年第3期。福建連城新泉方言單數(shù)人稱代詞作定語(yǔ)可以帶“的”,也可以不帶“的”,帶“的”表示強(qiáng)調(diào);④(30)④ 項(xiàng)夢(mèng)冰:《連城(新泉)方言的人稱代詞》,《方言》1992 年第3期。而海鹽通元方言人稱代詞作名詞的定語(yǔ)時(shí)強(qiáng)調(diào)領(lǐng)有關(guān)系, 可以加結(jié)構(gòu)助詞“的”。⑤(31)⑤ 胡明揚(yáng):《胡明揚(yáng)語(yǔ)言學(xué)論文集》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2003年,第6—7頁(yè)。漢藏語(yǔ)系有些語(yǔ)言里也有這種情況,如湖南省龍山縣他砂土家語(yǔ)人稱代詞領(lǐng)格和賓格的聲調(diào)是高平調(diào),與主格聲調(diào)不同,發(fā)音合作人刻意念句子時(shí),領(lǐng)格和賓格聲調(diào)則多讀為原調(diào)。⑥(32)⑥ 田洋、段海鳳、李啟群:《他砂土家語(yǔ)的變調(diào)》,《語(yǔ)言研究》2019年第4期。這些方言或語(yǔ)言要么省略“的”,要么采取其他手段,與納雍方言單數(shù)人稱代詞類似,強(qiáng)調(diào)的時(shí)候加結(jié)構(gòu)助詞“的”,是偏正結(jié)構(gòu),不強(qiáng)調(diào)的時(shí)候需要人稱代詞變調(diào),保持偏正結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義。
2.變調(diào)類推到親屬稱謂詞或人名結(jié)構(gòu)
納雍方言人稱代詞與“的”合音變調(diào),不是不分語(yǔ)言條件突然發(fā)生變化,而是一個(gè)漸變的過(guò)程。在有親屬稱謂詞或人名的領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,人稱代詞后面一般不加結(jié)構(gòu)助詞“的”,人稱代詞和“的”沒(méi)有合音的可能。因此,變調(diào)開(kāi)始于一般領(lǐng)屬結(jié)構(gòu),再由一般領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)推廣到中心語(yǔ)是親屬稱謂詞或人名的領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)。
“我媽”與“我的書(shū)”“你的書(shū)包”相比,表示的領(lǐng)屬性程度低,因?yàn)橛H屬是唯一的,不可讓渡,不像物品一樣別人也可以擁有,類似的結(jié)構(gòu)還有“我家”“我國(guó)”“我校”“我院”“我方”等。然而,“我?o55”和“你ni55”不管是在親屬稱謂詞前還是在一般定語(yǔ)中心語(yǔ)前,其領(lǐng)屬性程度卻與一般偏正結(jié)構(gòu)中“我?o32”和“你ni32”帶助詞“的”一樣。人稱代詞變調(diào)從一般領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)推廣到中心語(yǔ)是親屬稱謂詞或人名的領(lǐng)屬結(jié)構(gòu),使得“我?o55媽”“你ni55爸爸”等擁有了明顯的領(lǐng)屬性。
3.變調(diào)類推到同位結(jié)構(gòu)
納雍方言人稱代詞變調(diào)能縮短語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的長(zhǎng)度,使其語(yǔ)義仍然保留原來(lái)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義,這給語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的彈性留下了一定的空間。在“我?o55之個(gè)人”“你ni55之種學(xué)生”等中,“我”“你”變成了準(zhǔn)定語(yǔ)修飾“之個(gè)人”和“之種學(xué)生”,使同位結(jié)構(gòu)產(chǎn)生向偏正結(jié)構(gòu)靠攏的趨勢(shì),看起來(lái)更像偏正結(jié)構(gòu)。人稱代詞在同位結(jié)構(gòu)中的變調(diào),來(lái)自一般領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)人稱代詞變調(diào)的推廣。
4.變調(diào)類推到復(fù)數(shù)結(jié)構(gòu)
呂叔湘說(shuō),“我”“爾(你)”在古代漢語(yǔ)中可以表示單數(shù),也可以表示復(fù)數(shù),在近代漢語(yǔ)中還有這種情況,如“我兩個(gè)(我倆)”“他三個(gè)”“他幾個(gè)”,表示復(fù)數(shù)的時(shí)候可以不加“們”。①(33)① 呂叔湘著,江藍(lán)生補(bǔ):《近代漢語(yǔ)指代詞》,上海:學(xué)林出版社,1985年,第62頁(yè)。納雍方言單數(shù)人稱代詞表示復(fù)數(shù),還保留近代漢語(yǔ)的用法。納雍方言單數(shù)人稱代詞表復(fù)數(shù)變調(diào)的原因是什么呢?我們認(rèn)為變調(diào)不是憑空產(chǎn)生的,需要一定的誘因。
普通話“我兩個(gè)”“你兩個(gè)”“他三個(gè)”不加“們”可以說(shuō),“我”和“你”不用變調(diào),“兩個(gè)”可以合音成“倆”,“三個(gè)”可以合音成“卅”。對(duì)納雍方言來(lái)說(shuō),用單數(shù)人稱代詞代替復(fù)數(shù)人稱代詞而不混淆,最好的辦法就是把人稱代詞在領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中的變調(diào)借用過(guò)來(lái)。人稱代詞的變調(diào)借用到數(shù)量結(jié)構(gòu)后,不表示領(lǐng)屬意義,只是一個(gè)語(yǔ)音標(biāo)記,用于區(qū)別其常規(guī)用法和非常規(guī)用法。
在“我?o55兩個(gè)”和“你ni55兩個(gè)”中,“我?o55”和“你ni55”就是“我們”和“你們”的縮略,本質(zhì)上與“我的”“你的”變調(diào)讀“我?o55”“你ni55”一樣,仍然是結(jié)構(gòu)長(zhǎng)度的壓縮,用結(jié)構(gòu)短的“我?o55+數(shù)量詞”和“你ni55+數(shù)量詞”代替結(jié)構(gòu)長(zhǎng)的“我?o32們+數(shù)量詞”和“你ni32們+數(shù)量詞”?!拔?o55兩個(gè)”和“我們兩個(gè)”,“你ni55兩個(gè)”和“你們兩個(gè)”相比,只少了一個(gè)“們”,不但表達(dá)形式更為簡(jiǎn)略,而且傳達(dá)了更豐富和細(xì)微的意義。
我們探討了納雍方言人稱代詞變調(diào)出現(xiàn)的位置,即出現(xiàn)在親屬稱謂詞或人名前、偏正結(jié)構(gòu)中、數(shù)量結(jié)構(gòu)前和同位結(jié)構(gòu)中時(shí),可以發(fā)生變調(diào),聲調(diào)從上聲變成陰平,讀“我?o55”和“你ni55”。但是,如果“我”和“你”帶了“的”或“家”表示強(qiáng)調(diào),帶了“們”表示復(fù)數(shù),則不能變調(diào)。
人稱代詞“我”和“你”在不同結(jié)構(gòu)中,變調(diào)的意義和功能不一樣。在親屬稱謂詞或人名前以及偏正結(jié)構(gòu)中,變調(diào)表示領(lǐng)有,人稱代詞后面可以插入詞或短語(yǔ),把“我”和“你”與中心語(yǔ)分隔開(kāi),這種變調(diào)不依賴于中心語(yǔ)。在數(shù)量結(jié)構(gòu)前變調(diào)表示復(fù)數(shù),不過(guò)這種變調(diào)一般只用于小數(shù)量,且通常數(shù)量結(jié)構(gòu)后面不帶名詞或名詞性結(jié)構(gòu)。在同位結(jié)構(gòu)中,人稱代詞變調(diào)以后,同位結(jié)構(gòu)結(jié)合得更為緊密。
分析了納雍方言人稱代詞“我”和“你”變調(diào)的性質(zhì)、原因和類推路徑等以后,我們認(rèn)為:第一,這種變調(diào)是聲調(diào)的屈折變化,來(lái)自“我”和“你”與“的”的合音。具體過(guò)程包括合音和減音兩個(gè)階段,先合音,再減音,“的”的聲母和韻母脫落后,聲調(diào)替換了“我”和“你”的聲調(diào)。第二,變調(diào)縮短了原來(lái)結(jié)構(gòu)的長(zhǎng)度,保留了原來(lái)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義關(guān)系,雖然增加了一個(gè)標(biāo)記聲調(diào),但是符合語(yǔ)言表達(dá)經(jīng)濟(jì)的需要。第三,這種變調(diào)從表領(lǐng)屬的一般偏正結(jié)構(gòu)開(kāi)始,類推到有親屬稱謂詞、人名的領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)及同位結(jié)構(gòu)中,最后推廣到表復(fù)數(shù)的人稱代詞結(jié)構(gòu)中。從整體上來(lái)看,變調(diào)是相互關(guān)聯(lián)的。