張婷婷
(齊齊哈爾大學(xué),黑龍江 齊齊哈爾 161006)
日記體電影試圖通過描繪日常生活來展現(xiàn)人物的整個記憶?!队锰鹁剖凇芬匀沼涹w的獨(dú)特文學(xué)形式配合日本文化的個性,描述了女編輯的日常生活。就電影形式來說,20世紀(jì)60年代電影制作人梅卡斯創(chuàng)造出了日記體電影這一新的電影類型,但該電影類型至今沒有獲得長足發(fā)展,或者說業(yè)界對此類型電影的研究少之又少。就電影內(nèi)容來說,各個國家的影視都各有所長,如果說美國擅長好萊塢式的大片創(chuàng)作,韓國以劇情架構(gòu)見長,那日本電影則更關(guān)注由外向內(nèi)觀的個體。
日本的這一影視文化有賴于其本土文化與本土發(fā)展的現(xiàn)狀。在這一低欲望社會,生活節(jié)奏似乎慢了下來,人們更普遍關(guān)注自己的內(nèi)心感受。就我國文化發(fā)展而言,從前大家崇尚紙質(zhì)閱讀、私人日記這樣的“單人體驗(yàn)”,后來隨著社會發(fā)展大家開始追逐“共享娛樂”,網(wǎng)紅崛起和視頻彈幕的興盛就是“共享娛樂”的典型表現(xiàn)。日本在高速發(fā)展后進(jìn)入低欲望社會,人們反而重新開始關(guān)注個體的精神世界,如系列電影《小森林》等,都能展現(xiàn)出日本的這種社會文化現(xiàn)象和影視現(xiàn)象。
換言之,根深蒂固的日本文化影響了其國民的思想與表達(dá),因而塑造出日本特有的影視文化。就本部影片而言,日記體電影并非日本創(chuàng)造,但導(dǎo)演卻能將日本人的社會形態(tài)完美地與這一形式交融,讓兩者相輔相成。對這類關(guān)注個人的私語化電影,使用日記體電影這種形式是最合適不過了,情緒和反應(yīng)在日記體電影中更能純粹、冷靜地描述出來。《用甜酒漱口》就用這種近乎告白式的私語形式,帶領(lǐng)觀眾體會電影角色那高度敏感而純粹的感受性。本文在此分析導(dǎo)演大九明子如何實(shí)現(xiàn)從日記到電影的轉(zhuǎn)換與聯(lián)結(jié),并將最難以名狀的感受以電影的形式完美地呈現(xiàn)在銀幕上,最終帶領(lǐng)觀眾跟隨女編輯的日記,一起在平淡中感受生活。
“正經(jīng)人誰寫日記呢?”姜文在其編制的電影《邪不壓正》中留下了如此調(diào)侃,本意是調(diào)侃歷史人物為自己狡辯、故意在平時(shí)寫下粉飾太平的日記,在東窗事發(fā)時(shí)為自己遮羞。但這句話只適用于這一諷刺性的調(diào)侃范圍內(nèi),不能上升到此電影外的世界里。僅就我國而言,記日記的人不在少數(shù),同樣日本文化中也頗有自我剖析的習(xí)慣。在《菊與刀》等研究日本文化的著作中都提到了日本文化的雙重性,這種雙重性在《用甜酒漱口》中得以再次展現(xiàn):日本人很有趣的一點(diǎn)是,他們孤獨(dú)、閑寂,不輕易敞開心扉向周圍的人坦露心跡,但他們熱衷于把自己寫出來,小到生活瑣事,大到對外擴(kuò)張的計(jì)劃,在日記里他們剖析自己、表露無遺?!八叫≌f”領(lǐng)域的日本天才作家太宰治就是這種文化的代表之一,因此,我們可以從日本文化的個性上來看待日本電影文化。
從生活到文學(xué),從文學(xué)到電影,這種自我表露的傾向在影視劇中變得尤為明顯,成為日本影視獨(dú)有的類型,如《風(fēng)平浪靜的閑暇》《孤獨(dú)的美食家》等都是對個體內(nèi)在感受的正視與書寫。本電影亦是如此,這種日記體電影放大了日本人在日?,嵤轮兴髀冻龅娜毡疚幕?,這些瑣碎、毫不起眼的日常又構(gòu)成了日本文化及其影像輸出的方式。
首先,就日記形式而言,日記這種私語化的形式,不論在日常生活還是在電影中,它更多記錄的是主體在事件中心時(shí)的感受,而用電影的方式來記錄日記,能用現(xiàn)在狀態(tài)代替日記描寫中的過去狀態(tài),讓觀者做存在于主角生活中的旁觀者,與之一同關(guān)注對當(dāng)下生活點(diǎn)滴的感受。日記體的輕快節(jié)奏,既符合日本人的心性,又能讓各國觀眾置身于緊湊、輕快的電影結(jié)構(gòu)中而不至于無聊。
在日本導(dǎo)演園子溫看來,電影里所要包含的從來不是“情報(bào)”,而是“情緒”。情緒,這一詞可大可小,可繁可簡。在這部電影中并沒有或高昂或低沉的情緒起伏,情緒一詞基本可以用感受二字替代。園子溫的這一觀點(diǎn),在《用甜酒漱口》中被最大化地呈現(xiàn)出來,即展現(xiàn)感受,展現(xiàn)現(xiàn)代生活里一個普遍的孤獨(dú)者的心思,展現(xiàn)一種意識形態(tài)。
《用甜酒漱口》感受多于劇情,不同于以往總是把感受編織在劇情里的設(shè)計(jì),在這部電影中感受才是主角,劇情淪為底色或者陪襯。在感官呈現(xiàn)上,日記體電影的情緒或感受,大于它的語言和視覺,它是一種輕觸而非深刻。日記是主觀、私密的,有些難以啟齒的事件會被記日記的人進(jìn)行模糊化書寫,總的來說日記是一種情緒的記錄,只言片語卻籠括了記錄者不為人知的萬般感受,并不像其他文學(xué)形式如傳記體等會對事件進(jìn)行深刻詳盡的描述。同理,日記體電影在按照日記形式書寫電影時(shí),它對人物感受的呈現(xiàn)也是如此。導(dǎo)演只是在輕輕地觸碰日記,把這一頁頁展開成視覺場景,所以日記體電影相對日記而言,用視覺劇情彌補(bǔ)了日記短小精悍、一筆帶過的缺陷,能讓觀眾置身于女編輯身處的場景中,跟隨女編輯的思路去感受當(dāng)下的情緒。這種輕觸反而比深刻的闡述更有韻味。電影向來就是情緒的藝術(shù),日記體電影能夠把這一藝術(shù)發(fā)揮到極致。
其次,在文化的相遇上,《用甜酒漱口》中所展現(xiàn)出的自我揭露,或者說向內(nèi)看的這種文化現(xiàn)象,對國內(nèi)觀眾而言是新奇的。我們看到了在國產(chǎn)影視的框架內(nèi)難以得見的文化現(xiàn)象。我國處于經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展階段,許多人同樣面臨著在都市生活的孤獨(dú)感,這種精神動蕩在我們的影視中卻找不到表達(dá)的出口。這種文化的相遇給了我國影視類型發(fā)掘的新方向。相對于我國總是用孤獨(dú)做包裝、用戀愛做填充的影視現(xiàn)狀,日本這類型電影卻展現(xiàn)了它的純粹性——純粹的心聲、純粹的孤獨(dú),愛情、友情是生活的點(diǎn)綴,重點(diǎn)仍舊在個人內(nèi)心對生活萬物的感受?!队锰鹁剖凇钒焉鐣幕凵涞诫娪皠?chuàng)作上,不同的電影文化和制作思維也可以成為一種文化靈感,讓電影文學(xué)可以在新源泉中綻放活力。
最后,從兩國的文化相似性來說,日本文化以自然為神,更高境界者會全身心地把自己托付給自然,如日本詩人松尾芭蕉就有“所見莫非花,所思莫非月”的生活意識。不過在現(xiàn)代的影視劇中,日本人與世間萬物的對話,從自然擴(kuò)展到了人造物品。本部電影把日本人對物的精神上的對待濃墨重彩地描繪了出來。如:輕拍自行車坐墊來打招呼,把木椅丟棄在院落里會覺得椅子孤單而大半夜把椅子搬回家。我國雖然也有道法自然、萬物有靈等的文化流通,比如在電影《一點(diǎn)就到家》中人物與茶樹的精神交流,但大部分人仍只是把有生命力的物體歸置其中,并不像日本人一樣衍生到與自行車、椅子、車等人造物對話。這是他們對日常生活的感受方式。這種日常感受還體現(xiàn)在本電影的名稱中。
“用甜酒漱口”本身是一個行為,是女編輯感受生活、體會孤獨(dú)的一個私人化行為。導(dǎo)演以此行為命名電影,以點(diǎn)帶面,寓意女編輯不僅是感受甜酒漱口的那刻,她感受生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,感受自己內(nèi)心的波動。因此,《用甜酒漱口》不是一個敘述性的電影名,而是一個能讓那一刻的時(shí)空放緩得以細(xì)細(xì)品味的情緒性電影名,是一種頗有意蘊(yùn)的對觀眾心靈的輕觸。
主角的孤獨(dú),是包裹在日本文化之內(nèi)的一種現(xiàn)代化的孤獨(dú),而這種孤獨(dú),又有一種群體性。表面看,這部電影是在講女主角如何用眼睛去看待自己的生活,但這種日記體電影的難點(diǎn)也在于此,即如何在日記體的時(shí)間形式下展現(xiàn)這種孤單感,把感受這種難以傳達(dá)的東西傳達(dá)出去,并將個人的孤獨(dú)轉(zhuǎn)變成群體性的共鳴,讓觀眾在女編輯的私語空間內(nèi)凝心聚神并感受其感受。
不同于其他類型電影的敘事和時(shí)間分割的方式,日記體電影用非常明確的時(shí)間分割即標(biāo)記日期來向觀眾呈現(xiàn)事件和情緒,是非常不同的文學(xué)形式。但在日記體這一時(shí)間切割的總體形式上,電影仍舊會對時(shí)間做出其他處理,以融合日記與電影的不同形式。
首先,相對于真實(shí)電影或者紀(jì)錄片電影,日記體電影仍舊是經(jīng)過精心設(shè)計(jì)后,依靠大量的人力、繁重的設(shè)備拍攝完成的創(chuàng)作性電影,而不是單純依據(jù)時(shí)間來呈現(xiàn)的客觀記錄。比如,導(dǎo)演在片頭選用日日換鞋的直切鏡頭,展現(xiàn)出女編輯單調(diào)、無所事事的生活狀態(tài)。這對女編輯日記里的孤獨(dú)是一種影視化的、更細(xì)致的補(bǔ)充?;蛟S在日記形態(tài)里,女編輯會日日記錄穿什么鞋出門,如影片中特意強(qiáng)調(diào)過一次:女編輯換上了嶄新的高跟鞋去上班。但日記體電影并不能真的將日記按照時(shí)間、細(xì)節(jié),一一照搬上來,因此,通過對腳部一雙雙不同鞋子的近景鏡頭的切換,使女編輯枯燥無味但靜心感受自我的生活狀態(tài)躍然紙上。
其次,日記體電影要根據(jù)日記的特性來揚(yáng)長避短,甚至反劣為優(yōu),避免因本身特性所可能帶來的各場景間的“斷聯(lián)”。日記體讓許多個時(shí)間、事件和感受通過“日記翻頁”的形式得以跳轉(zhuǎn)、連接,因此,在一個完整、相同的電影時(shí)間里,它可以容納更多引發(fā)觀眾共鳴的瞬間,每一個場景都包含著女編輯在此場景中的感觸、對日常事件的反應(yīng),每個場景的情緒都沒有浪費(fèi)掉。時(shí)間、事件、場景等看得見摸得著的東西是分隔開的,但其中的情緒卻反而得以連接起來,一步步推動觀眾的情緒走向,讓電影整體飽滿而達(dá)到引人入勝的效果。
如上文所言,這些場景保持了一般電影描述事件的連貫性,即在時(shí)間記錄之外的邏輯設(shè)計(jì),最終突破了私語化電影如何引導(dǎo)觀眾安靜地看完它的難題。比如,電影用多個單獨(dú)的場景展現(xiàn)了女編輯對周圍事物的感受,讓觀眾習(xí)慣她在內(nèi)心里跟周圍的人和物的靜音式對話。正是這種“對話”,已然悄悄地實(shí)現(xiàn)了女編輯與周圍事物的聯(lián)結(jié)。我們此時(shí)仍以為這是一部女編輯用自己的眼睛看待生活、記錄自我感受的電影。但當(dāng)大叔坐在路邊歌唱時(shí),女編輯打破了靜音式對話的模式,將她與周圍事物的聯(lián)結(jié)由暗轉(zhuǎn)明,出聲跟著他合唱,表明“大叔,你并不是孤單一人噢”。兩人的孤單在此得到了共鳴,說明像女編輯或者大叔這樣做出怪異孤獨(dú)者行為的人不止她一個,而在二人歌唱結(jié)束后,周圍看似漠不關(guān)心的路人忽然為兩人的合唱鼓掌,這一動作再次體現(xiàn)了孤獨(dú)者的惺惺相惜以及他們強(qiáng)大的感受力,這種貌似孤立地關(guān)注著自我內(nèi)在世界的人,似乎總是不被社會化的人所接受,但這一個個孤獨(dú)的個體又自成一派,形成一種社會文化。
因此,電影的種種場景設(shè)置,把孤獨(dú)的人的范圍,從一兩個個體擴(kuò)展到整個社會,把私語變成共鳴,成為記錄時(shí)代的一種電影文學(xué)符號。換言之,這部電影是把從主觀的個人日記轉(zhuǎn)變?yōu)橛^眾群體對此文化現(xiàn)象的客觀認(rèn)識,成功地向觀眾傳遞難以言狀的感受。
在影片結(jié)尾,女編輯同時(shí)收獲了友情和愛情,但這并不是俗套的大團(tuán)圓結(jié)局。編劇使女編輯跟一個小她許多歲的男孩在一起了并就此戛然而止,給影片留白。從世俗眼光看,觀眾不免會覺得這份相差甚遠(yuǎn)的姐弟戀是短暫的,但影片到此結(jié)束,女編輯為友情和愛情而幸福地微笑著,導(dǎo)演不再探索那之后會是什么樣,就像記日記一樣,影片只演繹到今時(shí)今日,觀眾和身處其中的女編輯就生活在今時(shí)今日,當(dāng)然未來的生活日記仍舊會繼續(xù)記錄下去,但未來會怎樣并不重要。因?yàn)椴徽撐磥硎虑闀绾伟l(fā)展,女編輯所關(guān)注的是當(dāng)下,她這種向內(nèi)看的孤獨(dú)在意的都是自己當(dāng)下的感受,而不是患得患失地遙望未來。孤獨(dú),本就是當(dāng)下的感受;幸福,也是當(dāng)下的感受。
《用甜酒漱口》以日記體形式表達(dá)了現(xiàn)代社會孤獨(dú)者的生活態(tài)度,我們在其社會文化的觀察中窺見其影視表達(dá)的方式,在電影的文化交流中思考日記體電影這一獨(dú)特的表達(dá)形式。太宰治的“私小說”吸引了國內(nèi)外一代代的年輕人,可見這種私語文學(xué)的魅力。而日記體電影作為私語文學(xué)的影視表達(dá),勢必大有可為。