劉曰建
《為何“然后”喋喋不休》(《雜文月刊》2022年3月上),一語(yǔ)中的?!叭缓蟆弊钕群孟裨谘菟嚾Α皶r(shí)髦”,港臺(tái)藝人到大陸演出,表演前加零碎演說(shuō),嘴巴又不利索,說(shuō)話像口吃(俗稱“結(jié)巴”“磕巴”)蹦出一串“然后”。語(yǔ)境亂象還不止“然后”,本是藝人的語(yǔ)病卻被粉絲奉若圭臬、寵為時(shí)髦,紛紛效顰出洋相。如閩南方言“哇塞”,是與性行為相關(guān)的臟話,先在臺(tái)灣、沿海流行,傳到內(nèi)地,男女老少齊“哇塞”,令人不解的是,據(jù)說(shuō)“哇塞”已“改邪歸正”,被辭書以“表示驚訝的感嘆詞”收錄,倒是得提醒一句:即使“哇塞”披上華麗的外衣,到“哇塞”故里沿海、臺(tái)灣萬(wàn)不可說(shuō),在那里說(shuō)這話的人沒(méi)品位。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代出現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言不足怪,但應(yīng)限于網(wǎng)絡(luò),現(xiàn)在頻頻現(xiàn)身紙質(zhì)媒體,筆者查了始知“歪果仁”即外國(guó)人,“亞歷山大”尚能理解,見(jiàn)“藍(lán)瘦香菇”就頭大,學(xué)了幾句洋文就在中文中夾雜外文字母,對(duì)此文章只好“割愛(ài)”,讀不懂躲得起。