摘 要:模糊容忍度是影響英語學(xué)習(xí)的一個關(guān)鍵要素。作為人類認知研究領(lǐng)域中的重要概念,模糊容忍度受到了二語習(xí)得研究者的廣泛關(guān)注。模糊容忍度與英語課堂教學(xué)密切相關(guān),對于提高英語教學(xué)質(zhì)量具有重要意義。本文通過梳理國內(nèi)外學(xué)者在模糊容忍度與二語習(xí)得這一領(lǐng)域展開研究,探討對英語課堂教學(xué)的啟示,以改善教學(xué)質(zhì)量,提高學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)成效。
關(guān)鍵詞:模糊容忍度;二語習(xí)得;英語課堂;英語教學(xué)
作者簡介:孫云帆,南京信息工程大學(xué)。
一、引言
學(xué)習(xí)者不可避免地會在外語學(xué)習(xí)過程中遇到全新的、含混的語言現(xiàn)象,這往往會導(dǎo)致他們產(chǎn)生截然不同的態(tài)度反應(yīng),從而影響其學(xué)習(xí)效果。較大的文化差異、相異的語言規(guī)則系統(tǒng)、復(fù)雜的外語習(xí)得過程所帶來的諸多“不確定性”會對外語學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定的心理困擾。模糊容忍度研究與提高英語課堂教學(xué)質(zhì)量密切相關(guān)。為逐步改善學(xué)習(xí)者的模糊容忍度,提高他們的英語學(xué)習(xí)整體成效,廣大英語教師還應(yīng)廣泛汲取國內(nèi)外先進的教學(xué)理念與教學(xué)方法,在實踐與反思中提升英語教學(xué)效果。
二、模糊容忍度
(一)模糊容忍度的概念
模糊容忍度(Tolerance of ambiguity),也稱作歧義容忍性。該概念最早在1949年由美國心理學(xué)家Frenkel-Brunswik提出,他認為模糊容忍度是個體或群體面對完全陌生的、復(fù)雜的或不一致的信息時,對模棱兩可的刺激所需要進行感知并加工的方式。Budner認為,模糊不容忍是一種把全新的、復(fù)雜的、難以解決的情景當(dāng)作一種潛在威脅的行為傾向。Chapelle和Roberts定義為“一個人在無法清楚理解所有刺激的情況下,能夠理性且冷靜發(fā)揮的能力?!笨偠灾?,模糊容忍度是指人們接受含混歧義的程度,例如在外語學(xué)習(xí)中接受語義不明、模棱兩可等現(xiàn)象。
(二)模糊容忍度在二語習(xí)得領(lǐng)域的國內(nèi)外發(fā)展
1.模糊容忍度在二語習(xí)得領(lǐng)域的國外發(fā)展。國外學(xué)者很早就對模糊容忍度與二語習(xí)得開展了深入研究。Reid研究發(fā)現(xiàn),模糊容忍度偏低的學(xué)習(xí)者過分在意細節(jié)問題,容易產(chǎn)生焦慮緊張的情緒,因而頻頻受挫,在二語學(xué)習(xí)過程中喪失信心。而模糊容忍度高的學(xué)習(xí)者敢于在學(xué)習(xí)中大膽嘗試,善于調(diào)節(jié)模糊因素帶來的各種干擾,二語學(xué)習(xí)成效更高。Ely表明模糊容忍度與大膽猜測和冒險相關(guān)的性情或?qū)W習(xí)風(fēng)格有關(guān),間接影響學(xué)習(xí)者對于學(xué)習(xí)策略的合理使用??傊瑖鈱W(xué)者對于模糊容忍度在二語習(xí)得領(lǐng)域的研究側(cè)重從學(xué)習(xí)者的認知情感層面,分析學(xué)習(xí)者的焦慮感、學(xué)習(xí)策略等因素與模糊容忍度的關(guān)系及其對目的語學(xué)習(xí)成效的影響。
2.模糊容忍度在二語習(xí)得領(lǐng)域的國內(nèi)發(fā)展。近年來,國內(nèi)對于模糊容忍度在二語習(xí)得領(lǐng)域研究發(fā)展?fàn)顟B(tài)良好,對于不斷提高英語教學(xué)質(zhì)量具有重要意義。其中相關(guān)性的研究主題數(shù)量最多,主要分析在二語習(xí)得過程中,模糊容忍度怎樣和認知水平、學(xué)習(xí)策略、情感態(tài)度等因素產(chǎn)生聯(lián)系并相互作用。這些研究可以分為兩類:
第一類是模糊容忍度對二語習(xí)得成效的影響和不同學(xué)習(xí)任務(wù)之間的關(guān)聯(lián)性。研究結(jié)果表明,模糊容忍度會影響二語學(xué)習(xí)的總體成效,且對聽力、口語、閱讀、寫作均產(chǎn)生一定影響。張素敏通過研究,總結(jié)出模糊容忍度對外語學(xué)習(xí)的影響作用因不同學(xué)習(xí)任務(wù)而存在差異。陳愛蓮的研究證實,閱讀理解能力較強的學(xué)生,一般表現(xiàn)出良好的模糊容忍度;另有不少研究表明,學(xué)習(xí)者的模糊容忍度在一定程度上影響著學(xué)習(xí)者的寫作成績,且模糊容忍度中等的學(xué)生,其寫作成績相對更為突出。
第二類研究主要探討模糊容忍度和焦慮情緒、學(xué)習(xí)策略之間的關(guān)系。張慶宗通過研究實踐發(fā)現(xiàn),模糊容忍度良好的學(xué)生在外語學(xué)習(xí)過程中能有效針對不同類型的學(xué)習(xí)任務(wù),有目的、有選擇性地使用學(xué)習(xí)策略。認知策略在模糊容忍度和英語學(xué)習(xí)成效之間發(fā)揮一定的中介作用。許多研究證明,焦慮和模糊容忍度之間呈負相關(guān)。在外語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者的模糊容忍度受消極的自我評價、焦慮等負面情緒的影響。負面心理因素會導(dǎo)致學(xué)習(xí)者的較低模糊容忍度,降低自信心,缺乏學(xué)習(xí)動機,使之無法有效進行外語學(xué)習(xí)。
(三)模糊容忍度與英語學(xué)習(xí)
由于學(xué)習(xí)者所用母語和目的語存在較大差異,在使用語音、詞匯、語法等方面無法實現(xiàn)完全對等。英語學(xué)習(xí)是一個需要面對高度模糊情境的過程。學(xué)習(xí)者不可避免地會遇到全新的、含混的、復(fù)雜的語言現(xiàn)象,這些現(xiàn)象往往會導(dǎo)致他們產(chǎn)生截然不同的態(tài)度反應(yīng),從而影響其學(xué)習(xí)效果。多年以來,模糊容忍度作為人類認知研究領(lǐng)域中一個十分重要的概念,受到了二語習(xí)得領(lǐng)域研究者的廣泛關(guān)注。一般而言,在英語學(xué)習(xí)中表現(xiàn)突出的學(xué)生,由于更善于調(diào)節(jié)含混情境中的復(fù)雜變化和不確定因素帶來的各種干擾,表現(xiàn)出良好的模糊容忍度。模糊容忍度過低的學(xué)習(xí)者往往尋求對于某種語言現(xiàn)象的確切解釋,從而降低語言學(xué)習(xí)的效率;模糊容忍度過高的學(xué)習(xí)者對于語言知識表現(xiàn)出囫圇吞棗、盲目接受的行為。為克服這些消極反應(yīng),提高英語學(xué)習(xí)效率,學(xué)習(xí)者應(yīng)保持適度的模糊容忍度。
三、模糊容忍度研究對英語課堂教學(xué)的啟示
(一)模糊容忍度對英語課堂教學(xué)的影響
模糊容忍度是影響學(xué)習(xí)者在英語課堂的表現(xiàn)的一個重要因素,也是預(yù)測、評價英語學(xué)習(xí)能力的一個重要指標(biāo)。在口語表達方面,許多學(xué)生在課堂上害怕出錯,怯于發(fā)言,猶豫再三,無法進行流暢的口語表達,這些現(xiàn)象都不利于師生在課堂上進行有效互動,導(dǎo)致教師難以調(diào)動學(xué)生的積極性;在閱讀理解方面,模糊容忍度過低的學(xué)習(xí)者往往在個別單詞或語言現(xiàn)象上耗費過多精力,從而阻礙了他們對于語篇的整體把握,大大降低了閱讀效率。而模糊容忍度過高的學(xué)習(xí)者習(xí)慣于詞義猜測,而非明晰意義,常常草率解決相關(guān)問題,缺乏嚴謹性。這兩種極端的態(tài)度都會對英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)成效產(chǎn)生不良影響。在寫作方面,許多學(xué)生依賴于查閱參考資料加以考證,反復(fù)推敲詞句確保準(zhǔn)確性,無法在課堂規(guī)定的時間內(nèi)完成寫作任務(wù)。在聽力方面,不少學(xué)生在聽到陌生而模糊的信息后,往往產(chǎn)生焦慮情緒,阻礙了有效信息的獲取。這些現(xiàn)象都是學(xué)生無法容忍模糊信息的表現(xiàn)。教師如若不采取相應(yīng)措施加以干預(yù),勢必會影響英語課堂教學(xué)的成效。
殷燕認為,模糊容忍度與英語課堂教學(xué)具有顯著的相關(guān)性。綜觀國內(nèi)外學(xué)者在模糊容忍度與二語習(xí)得這一領(lǐng)域所開展的研究,以及模糊容忍度對英語教學(xué)的影響,我們可以從中獲得一些對英語課堂的教學(xué)啟示,采取相應(yīng)措施以提高學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)成效。
(二)模糊容忍度研究改善英語課堂教學(xué)的措施
1.提高模糊容忍意識,保持適度的模糊容忍度。教師要提高學(xué)習(xí)者對于模糊容忍的意識,使學(xué)習(xí)者認識到英語學(xué)習(xí)是一個不斷產(chǎn)生高度歧義的過程,因此要有意識地保持良好的模糊容忍度。教師可以著手培養(yǎng)學(xué)生的元認知策略,在閱讀教學(xué)或聽力教學(xué)中滲透模糊容忍度的概念,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者在進行語言輸出過程中記錄自己碰到的含混現(xiàn)象,辨別學(xué)習(xí)過程中的模糊情景,明白自己英語學(xué)習(xí)成效不高和模糊容忍度有關(guān),因而會下意識進行自我監(jiān)控、調(diào)節(jié)、反思和調(diào)整,克服自身弱點,保持良好的模糊容忍度。
2.因材施教,重視學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng)。教師應(yīng)在英語課堂教學(xué)中,根據(jù)學(xué)生的個體差異,因材施教,重視對學(xué)生學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng)。對于模糊容忍度較低的學(xué)生,教師需嚴格控制他們使用字典的頻率,教導(dǎo)他們在閱讀過程中切忌“遇詞就查”,鼓勵學(xué)生多根據(jù)上下文語境推測詞義;在課堂上,靈活處理學(xué)生經(jīng)過推理猜測得到的答案,及時給予相應(yīng)肯定。讓過于追求完美的學(xué)生在所規(guī)定的時間內(nèi)完成學(xué)習(xí)任務(wù),以轉(zhuǎn)移他們對于個別語言形式過度的注意力,從而提高他們整體分析的能力與歸納總結(jié)的能力。對于模糊容忍度較高的學(xué)生,教師可以在課堂中給予他們加強精讀、句子分析的機會,以培養(yǎng)他們嚴謹?shù)膶W(xué)習(xí)態(tài)度,提高語言細節(jié)的分析批判和鑒賞能力。此外,教師應(yīng)逐步減少灌輸性的課堂講解,在課堂上可請學(xué)生簡要復(fù)述文本,給學(xué)生創(chuàng)造更多總結(jié)當(dāng)堂所學(xué)的機會,目的是讓更多學(xué)生積極主動參與課堂、解決問題、從宏觀上組織運用語言,鍛煉英語學(xué)習(xí)能力。在認知策略層面,教師可以指導(dǎo)學(xué)生在不同的語言學(xué)習(xí)活動中保持不同的模糊容忍度。例如泛讀和泛聽環(huán)節(jié)是以流利性為導(dǎo)向的活動,需要學(xué)習(xí)者保持較高的模糊容忍度,有利于宏觀理解文本,把握篇章的主旨大意;而精讀和精聽環(huán)節(jié)是重視準(zhǔn)確性的細節(jié)理解活動,需要學(xué)習(xí)者保持較低的模糊容忍度,才能深入且嚴謹?shù)馗兄谋窘Y(jié)構(gòu),把握語言特征。
3.調(diào)控學(xué)習(xí)情緒,培養(yǎng)良好的心理素質(zhì)。在情感策略層面,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生調(diào)控學(xué)習(xí)情緒,保持積極的學(xué)習(xí)態(tài)度,尤其在學(xué)生面對模糊情境時,幫助他們正確對待并適度容忍含混歧義的現(xiàn)象,降低焦慮水平,消除恐懼心理。而培養(yǎng)學(xué)生良好的心理素質(zhì)主要依賴于教師對于課堂環(huán)境的建立。教師應(yīng)尊重每位學(xué)生的發(fā)言,并且自身也應(yīng)保持適度的模糊容忍度,正確對待學(xué)生出現(xiàn)的錯誤,避免過度修正,保證學(xué)生思維表達的流暢性,激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)動機,鼓勵學(xué)生積極使用英語發(fā)表自己的觀點,培養(yǎng)學(xué)生敢于冒險、面對挑戰(zhàn)的精神,這樣才能營造輕松自如的課堂氛圍,促進學(xué)生的思維發(fā)展水平和語言學(xué)習(xí)成效。
4.重視文化知識的教學(xué),培育學(xué)科核心素養(yǎng)。教師應(yīng)以培育學(xué)科核心素養(yǎng)為導(dǎo)向,在課堂中重視文化知識的教學(xué)。不少研究表明,由于中西方文化存在較大差異,對于外語文化背景知識的欠缺也是影響學(xué)生的模糊容忍度的一個重要因素。語言是思想文化的一個重要載體,學(xué)習(xí)英語必然要接觸到不同民族國家的多樣文化。教師應(yīng)積極分析學(xué)情,依據(jù)普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn),指導(dǎo)學(xué)生依托語篇背景或在單元主題語境下學(xué)習(xí)文化知識,在特定時間節(jié)點科普文化背景,使學(xué)生了解并感受文化知識與現(xiàn)象,在比較、鑒賞、批判等活動中拓寬視野,了解文化價值與意義,實現(xiàn)意識品格內(nèi)化,從而提高學(xué)生的學(xué)科核心素養(yǎng),促進學(xué)生英語語言技能的提升和跨文化溝通能力的發(fā)展。
綜上,在英語課堂教學(xué)中,教師應(yīng)不斷提高學(xué)生模糊容忍的意識;通過充分了解學(xué)生的個體差異,引導(dǎo)學(xué)生有針對性地調(diào)節(jié)模糊容忍度,保持適當(dāng)水平;重視培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略,并指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會調(diào)控學(xué)習(xí)情緒,保持積極的學(xué)習(xí)態(tài)度和良好的心理素質(zhì);注重文化知識的教學(xué),促進學(xué)生文化素養(yǎng)的提升。
四、結(jié)語
模糊容忍度是預(yù)測與評價英語學(xué)習(xí)成效的一個重要指標(biāo),研究模糊容忍度在二語習(xí)得領(lǐng)域的發(fā)展,對提升英語教學(xué)質(zhì)量大有裨益。英語教師應(yīng)不斷汲取國內(nèi)外先進的教學(xué)理念與教學(xué)方法,從中獲得改善課堂教學(xué)的啟示,在教學(xué)過程中積極探索,將教學(xué)與研究有機結(jié)合,以培育學(xué)生的英語學(xué)科核心素養(yǎng)為導(dǎo)向,以課堂為主陣地,不斷深化實踐活動與教學(xué)反思,提高教學(xué)實踐效果,從而促進學(xué)生的英語學(xué)習(xí)成效。
參考文獻:
[1]Frenkel-Brunswik E. Intolerance of Ambiguity as an Emotional and Perceptual Personality Variable[J]. Journal of Personality, 1949(18):108-143.
[2]Budner S. Intolerance of Ambiguity as a Personality Variable[J]. Journal of Personality, 1962(30):29-50.
[3]Chapelle C, Roberts C. Ambiguity Tolerance and Field Independence as Predictors of Proficiency in English as a Second Language[J]. Language Learning, 1986(36):27-45.
[4]Reid J. Learning Styles in the ESL/EFL Classroom[M]. Peking; Foreign Language Teaching and ResearchPress, 2002.
[5]張素敏.歧義容忍度研究50年多維回顧與思考[J].外語界,2012(2):89-95.
[6]陳愛蓮.模糊容忍度與閱讀表現(xiàn)的關(guān)系:陜西師范大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的個案研究[D].陜西師范大學(xué),2010.
[7]張慶宗.歧義容忍度對外語學(xué)習(xí)策略選擇的影響[J].外語教學(xué)與研究,2004(6):457-461,481.
[8]文秋芳.英語學(xué)習(xí)的成功之路[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
[9]殷燕.“歧義容忍度”影響英語學(xué)習(xí)對課堂英語教學(xué)的啟迪[J].外語界,2005(2):58-61.