吳岑斐莎
中外愛情文學(xué)作品中具有較多悲劇經(jīng)典,相較于完美結(jié)局,文學(xué)作品中的愛情悲劇更易給讀者留下印象,引發(fā)讀者共鳴,為作品主題的傳遞做好鋪墊。文學(xué)作品在講述主人公愛情故事時,往往會形成悲情美,使讀者更易感受到主人公的凄美愛情,并感嘆為何會有悲劇發(fā)生。本文對中外愛情文學(xué)作品中的悲情美進行探討后,發(fā)現(xiàn)中外愛情文學(xué)作品中的悲情美存在一定差異,值得深入分析。
一、中外愛情文學(xué)作品悲情美探討
(一)《羅密歐與朱麗葉》
《羅密歐與朱麗葉》是西方經(jīng)典愛情悲劇作品,男女主人公所屬家族為世仇,羅密歐與朱麗葉在蒙面舞會上一見鐘情,并于舞會結(jié)束后互訴衷腸,隨后二人在勞倫斯的見證下成為夫妻。隨著故事的發(fā)展,羅密歐與提伯爾特(朱麗葉表兄)發(fā)生沖突,并將提伯爾特殺死,羅密歐被放逐,而朱麗葉被逼婚,在家族世仇下,有情人殉情。在《羅密歐與朱麗葉》的故事中,男女主人公認為家族延續(xù)下來的世仇與對方無關(guān),在追求自由、個性解放的西方文化風(fēng)格下,男女主人公展現(xiàn)了自身獨立的人格和追求愛情凈土的精神,男女主人公具有獨立自由的心態(tài),勇于抗?fàn)幨浪准s束,譜寫了羅曼蒂克式的愛情樂章,而此正是《羅密歐與朱麗葉》故事中的悲情美。
(二)《梁山伯與祝英臺》
《梁山伯與祝英臺》的悲情元素主要體現(xiàn)在三個方面:一是,離別愁緒。有離無合的離別展示了一種悲態(tài),祝英臺得知自身被許配給馬文才后堅決抗婚,并于樓臺相會梁山伯,梁、祝二人此時的相會可能代表永久離別,使難得的相會充滿了無奈悲切,并表現(xiàn)出了悲情美元素。二是,追求不能。在當(dāng)時封建倫理道德下,梁、祝二人無法自由追求愛情,在明知不能的追求下形成了新的悲情美。三是,抱負難展。梁山伯為娶祝英臺而高中狀元,但馬太守暗中運作導(dǎo)致梁山伯僅能屈任縣令,梁山伯壯志未酬,在愛情與抱負雙雙不得意下呈現(xiàn)出了悲情美。抗?fàn)?、行動與毀滅是魯迅總結(jié)的悲劇三要素,從美學(xué)意義上來看,《梁山伯與祝英臺》中的悲情美主要體現(xiàn)在男女主人公對封建倫理道德的反抗中,梁、祝二人追求自由的愛情,最終以死完成反抗,控訴封建倫理道德,展示了愛情的不屈不撓。故事最后,梁、?!盎?,從美學(xué)意義上來看,“蝶”是梁、祝愛情的象征,承載著二人的反抗精神與追求愛情的精神。
(三)《孔雀東南飛》
《孔雀東南飛》采用了賦比興的手法,闡述了焦仲卿、劉蘭芝二人的愛情故事,在故事中運用排比的手法描述了劉蘭芝的聰慧,但成親后指出劉蘭芝平白遭受婆婆遣歸,增加了故事的悲劇性。此外,作品采用排比呈現(xiàn)出了焦、劉二人迎親時的大場面,排場中透露出了世俗富貴,但結(jié)合焦、劉二人的愛情故事,不難看出,迎親的大場面同樣隱藏著封建門閥制度的冷酷,為劉蘭芝的悲劇奠定了基礎(chǔ)。從美學(xué)角度來看,劉蘭芝不慕富貴的品質(zhì)是其本身的形象美,當(dāng)劉蘭芝面對封建勢力時表現(xiàn)出了反抗精神,但在面對強大勢力時,劉蘭芝最終赴死,運用無聲的順從展示自身對封建勢力最大的反抗?!犊兹笘|南飛》中的悲情美主要體現(xiàn)在女主人公劉蘭芝身上,劉蘭芝的性格形象中蘊含著正面價值,通過對有價值的東西的毀滅詮釋了悲劇,使人們通過劉蘭芝的愛情故事感受悲情美。
二、中外愛情文學(xué)作品悲情美的差異及原因分析
(一)悲劇人物差異
西方愛情文學(xué)中的悲情人物多具有“高貴”屬性,如莎士比亞筆下的悲情人物多為王子、國王、貴族等,在主人公地位與最終悲劇結(jié)尾之間形成強烈對比,繼而更好地展示悲劇主題。而中國古典愛情文學(xué)作品中的悲情主人公多為杜十娘、竇娥等普通階層的人物,地位卑微,且多為女性,在悲劇故事中,最終多被大勢力所吞噬。悲劇人物的毀滅具有悲情色彩,能夠引人深思,并通過共情喚醒人們的同情。悲劇人物中多蘊含著追求自由、反抗封建的個體人格,卻受到大環(huán)境影響使悲劇人物的自覺、主體性存在缺陷,使悲劇人物在處處被動中走向悲劇的結(jié)局。
結(jié)合上述,通過對中外愛情文學(xué)作品中的《羅密歐與朱麗葉》《梁山伯與祝英臺》《孔雀東南飛》展開分析,我們可以得知:羅密歐、朱麗葉均為西方貴族,羅密歐直率、熱情,朱麗葉熱情、早熟,二人的愛情熱烈、直接;梁山伯、祝英臺為普通階層,梁山伯憨厚、老實,祝英臺純真、執(zhí)著,二人的愛情含蓄、隱蔽;焦仲卿與劉蘭芝受限于封建制度,即使相愛也并未堅守一生,苦悶悲涼。不難看出,《羅密歐與朱麗葉》《梁山伯與祝英臺》與《孔雀東南飛》愛情文學(xué)作品中的悲劇人物存在較大差異,且表達愛意的形式存在不同,在此差異基礎(chǔ)上,最終導(dǎo)致了他們斗爭與反抗形式的不同。朱麗葉喝毒藥假死表現(xiàn)自身對自由愛情的追求,而羅密歐則認為朱麗葉已死而服藥身亡,最后朱麗葉拔劍自殺。在封建制度的包辦婚姻與門當(dāng)戶對思想下,祝英臺與梁山伯僅能私定終身,迫于形勢,祝英臺只能采用絕食的方式抗婚,而梁山伯卻相思病亡,二人無法自由戀愛并結(jié)合,最終“化蝶”,以此詮釋二人的愛情精神及反抗精神。而劉蘭芝與焦仲卿被焦母拆散,他們在生命的最后選擇了向封建社會反抗,劉蘭芝在其兄長逼迫下“舉身赴清池”,而焦仲卿最終在愛情與封建孝道中選擇了劉蘭芝,受到焦母逼迫而選擇“自掛東南枝”,劉蘭芝與焦仲卿二人共赴黃泉。
(二)情節(jié)結(jié)構(gòu)差異
情節(jié)結(jié)構(gòu)是愛情文學(xué)故事的框架,能夠借助事件活動豐富人物形象,補充悲劇情節(jié)。從中西方愛情文學(xué)作品的悲情美差異來看,西方悲劇在情節(jié)結(jié)構(gòu)上多為一悲到底,借助純悲劇起到凈化心靈的效果;而中國愛情文學(xué)作品中的悲劇則以悲為主,以喜為輔,其悲情美主要體現(xiàn)在美好悲情人物的毀滅上,用于引發(fā)人們的思考,但中華民族是樂觀的群體,在悲劇的悲情美基礎(chǔ)上又熱衷展現(xiàn)一個圓滿的結(jié)局。
結(jié)合《羅密歐與朱麗葉》《梁山伯與祝英臺》來看,羅密歐與朱麗葉的愛情悲劇是必然的,是由不幸的“巧合”所引發(fā)的。例如,二人秘密結(jié)婚,因意外事件導(dǎo)致羅密歐并未收到秘密信件,使羅密歐認為朱麗葉已死,在陰差陽錯中導(dǎo)致了二人的死亡結(jié)局,通過該類一悲到底的悲情美凈化人們的情感。而在《梁山伯與祝英臺》中,梁、祝二人力量微小,且二人雖具有追求自由與反抗封建的精神,但仍在細小之處受到了封建制度的影響,如祝英臺定要梁山伯提親,而梁山伯得知祝英臺已許配馬家后別無它法而離去。祝英臺與梁山伯的愛情故事注定沒有結(jié)局,因此在主線悲劇后,采用“化蝶”的方式使二人在一起,以此表現(xiàn)出了中國古典愛情文學(xué)作品中的獨特悲情美,并借助“化蝶”的方式展示人們對于美好結(jié)局的追求。
(三)悲劇意象差異
中外愛情文學(xué)作品的悲情美差異還表現(xiàn)在悲劇意象上,中西方對意象的闡釋存在差異,繼而導(dǎo)致了愛情文學(xué)作品悲劇意象的不同。結(jié)合《羅密歐與朱麗葉》《梁山伯與祝英臺》《孔雀東南飛》進行悲劇意象差異討論。在《羅密歐與朱麗葉》中,二人的愛情意象為“光”,羅密歐對朱麗葉進行贊揚時,將朱麗葉比作了太陽與光,并在描述朱麗葉時指出,朱麗葉的光輝能夠掩蓋星星,就像太陽會遮蓋燈光一樣。在羅密歐與朱麗葉的愛情中,各式各樣的“光”承載著二人的愛戀,羅密歐與朱麗葉將對方比作月亮、星星、太陽,并將二人之間的愛情看作“火星的閃爍”,此外,羅密歐與朱麗葉秘密結(jié)婚,二人將婚姻視作“瞬息即逝的電光”。除羅密歐對朱麗葉的贊美與描述外,在整個愛情文學(xué)作品中,還出現(xiàn)了火炬、蠟燭、流星、日出等與“光”相關(guān)的意象,同時樹立了夜、霧、云、雨、黑暗等能夠遮蓋“光”的對立意象,對“光”進行襯托,并運用“光”表達羅密歐與朱麗葉熱情奔放卻又轉(zhuǎn)瞬即逝的愛情。在《梁山伯與祝英臺》中,二人的愛情意象具有古典色彩,如亭臺樓閣、青山綠水、水上鴛鴦及彩蝶翩翩,但在整個愛情文學(xué)作品中,最美的意象則是彩蝶翩翩,蝴蝶不僅見證了梁山伯與祝英臺的愛情故事,還代表了二人堅貞不屈的愛情。蝴蝶意象美麗動人,用于闡述梁山伯與祝英臺之間美麗的故事,而蝴蝶翅膀卻又淺薄無助,用于代表梁山伯與祝英臺愛情的珍貴與脆弱。而在《孔雀東南飛》中,劉蘭芝與焦仲卿共赴黃泉后合葬,而在該愛情悲劇故事中,引入了鴛鴦、松柏等象征二人愛情的意象,并借助愛情意象展示當(dāng)時人們對自由幸福的追求。對比《梁山伯與祝英臺》《羅密歐與朱麗葉》《孔雀東南飛》中的悲劇意象差異,不難發(fā)現(xiàn)西方愛情文學(xué)作品的意象是悲壯的,而中國愛情文學(xué)作品的意象是凄美的,意象的差異代表了中外愛情文學(xué)作品悲情美的不同。
(四)態(tài)度意識差異
受到文化背景的影響,中外愛情文學(xué)作品中的主人公對愛情持有不同的態(tài)度意識。結(jié)合《孔雀東南飛》與《羅密歐與朱麗葉》展開分析。在《孔雀東南飛》中不難看出,中國古典愛情是“克己復(fù)禮”的,強調(diào)“發(fā)乎情,止乎禮”,且“父母之命,媒妁之言”為婚姻的主要形式,而正是在該封建背景下,產(chǎn)生了孝道與愛情之間的沖突,繼而引發(fā)悲劇。《孔雀東南飛》中焦母跋扈,焦仲卿得知母親想要驅(qū)逐劉蘭芝后,僅以“長跪告”的形式進行反抗,且遭母駁斥后,焦仲卿只能遣妻歸家。而劉蘭芝卻于歸家前進行各類囑咐,表現(xiàn)出了一副順服與卑微的病態(tài)“孝”,焦、劉二人接受禮制教育,因此面對愛情阻礙僅采用合乎禮數(shù)的形式進行解決,故導(dǎo)致了焦、劉愛情的悲劇?!读_密歐與朱麗葉》因為外部原因而無法在一起后,并未選擇忍讓,羅密歐與朱麗葉認為雙方家庭世仇也無法阻攔二人愛情,二人均可為了愛情拋棄姓名,秘密相會,互訴衷腸,勇于追求愛情,是“自由奔放”的。從《孔雀東南飛》和《羅密歐與朱麗葉》中不難看出,中外愛情文學(xué)作品中的悲情美差異還體現(xiàn)在愛情態(tài)度意識上,中國古代的愛情注重“克己復(fù)禮”,而西方愛情偏愛“自由奔放”。
(五)愛情審美差異
在中國愛情文學(xué)作品中,形成了以悲為主,以喜為輔的結(jié)局,在悲情美基礎(chǔ)上表現(xiàn)“大團圓”式的結(jié)局。因此,有學(xué)者認為中國愛情文學(xué)作品中沒有真正意義的悲劇,“大團圓”式的結(jié)局給了人們心靈慰藉,但缺失了內(nèi)心深處的震撼。在《孔雀東南飛》中,最終采用“中有雙飛鳥,自名為鴛鴦,仰頭相向鳴,夜夜達五更”的描述展示了焦、劉愛情的圓滿,在《梁山伯與祝英臺》中,采用“化蝶”的形式展示圓滿結(jié)局,給人們帶來了美好遐想,采用“善美”的結(jié)局展示了人們對美好愛情及生活的希冀。此外,《西廂記》《長生殿》《嬌紅記》等愛情文學(xué)作品,均具有強烈的悲情美,但均留下了圓滿意象的結(jié)局。而在西方愛情文學(xué)作品中,多以“死”為結(jié)局,一悲到底,如《羅密歐與朱麗葉》,其借助死亡展示徹底的悲情美,呈現(xiàn)出“真美”審美,以此給人們留下心靈震撼。
綜上所述,對《羅密歐與朱麗葉》《梁山伯與祝英臺》《孔雀東南飛》三篇中外經(jīng)典愛情文學(xué)作品中的悲情美展開討論后,發(fā)現(xiàn)中外愛情文學(xué)作品的悲情美在悲劇人物、情節(jié)結(jié)構(gòu)、悲劇意象、態(tài)度意識、愛情審美五個方面存在差異,繼而導(dǎo)致中外愛情文學(xué)作品悲情美出現(xiàn)了不同,使讀者可在中外悲情美中領(lǐng)略不一樣的愛情。