[戰(zhàn)國(guó)]屈 原
惜往日之曾信兮,受命詔以昭時(shí)。奉先功以照下兮,明法度之嫌疑。國(guó)富強(qiáng)而法立兮,屬貞臣而日嬉。秘密事之載心兮,雖過失猶弗治。心純龐而不泄兮,遭讒人而嫉之。君含怒而待臣兮,不清澈其然否。蔽晦君之聰明兮,虛惑誤又以欺。弗參驗(yàn)以考實(shí)兮,遠(yuǎn)遷臣而弗思。信讒諛之混濁兮,盛氣志而過之。何貞臣之無罪兮,被離謗而見尤。慚光景之誠(chéng)信兮,身幽隱而備之。臨沅湘之玄淵兮,遂自忍而沉流。卒沒身而絕名兮,惜壅君之不昭。君無度而弗察兮,使芳草為藪幽。焉舒情而抽信兮,恬死亡而不聊。獨(dú)障壅而弊隱兮,使貞臣為無由。聞百里之為虜兮,伊尹烹于庖廚。呂望屠于朝歌兮,寧戚歌而飯牛。不逢湯武與桓繆兮,世孰云而知之。吳信讒而弗味兮,子胥死而后憂。介子忠而立枯兮,文君寤而追求。封介山而為之禁兮,報(bào)大德之優(yōu)游。思久故之親身兮,因縞素而哭之?;蛑倚哦拦?jié)兮,或訑謾而不疑。弗省察而按實(shí)兮,聽讒人之虛辭。芳與澤其雜糅兮,孰申旦而別之?何芳草之早殀兮,微霜降而下戒。諒聰不明而蔽壅兮,使讒諛而日得。自前世之嫉賢兮,謂蕙若其不可佩。妒佳冶之芬芳兮,嫫母姣而自好。雖有西施之美容兮,讒妒入以自代。愿陳情以白行兮,得罪過之不意。情冤見之日明兮,如列宿之錯(cuò)置。乘騏驥而馳騁兮,無轡銜而自載。乘氾泭以下流兮,無舟楫而自備。背法度而心治兮,辟與此其無異。寧溘死而流亡兮,恐禍殃之有再。不畢辭而赴淵兮,惜壅君之不識(shí)。
(原文據(jù)中華書局1996年版《屈原集校注》)
【譯文】
痛惜地回憶往日曾得到的寵信,受詔令立法治國(guó)使當(dāng)世政治清明。繼承祖先的功業(yè),德輝照臨百姓,使法度嚴(yán)明,消除是非疑問。因之國(guó)家富強(qiáng)而法度以立,君上委事于忠臣日以游息。忠臣全心全意地勤勉從事,偶有過失也不會(huì)有危殆發(fā)生??v然心地淳厚而不泄露機(jī)要,也遭到奸人的嫉妒讒毀。君王滿含憤怒地對(duì)待下臣,不去澄清辨別其中的是非。君王的耳目都被遮掩,黑白顛倒受人欺騙。君王不去細(xì)心地核查事實(shí),也不加考慮就放逐忠賢。君王聽信混淆黑白的讒諛之言,指責(zé)我罪狀時(shí)怒氣沖天。為何忠貞無罪的臣子,反而遭受誹謗,受到斥貶?有愧于更迭有常的日光月影,我還是逃避到幽暗之處。面對(duì)沅湘黑洞洞的淵底,狠著心想跳進(jìn)奔流的江里。那樣的結(jié)果是身死而名滅,可惜君王被蒙蔽,心地不明。君王沒有明確的標(biāo)準(zhǔn)不能明察是非,使芳草埋沒在沼澤荒地,哪里還能夠傾吐衷情?我將泰然地與世別離不茍且偷生。只為障礙壅塞所掩蔽阻隔,使得忠臣個(gè)個(gè)無所適從。聽說百里奚曾做過俘虜,伊尹埋沒在廚房烹調(diào)。呂望在朝歌當(dāng)屠戶,寧戚邊喂牛邊唱歌謠。不碰上湯、武、齊桓、秦穆,世間有誰知道他們的好處?吳王夫差輕信了讒言,逼死伍子胥后憂患降臨。忠心的介子推甘愿抱著樹站著被燒死,晉文公省悟后派人將他訪求,封了介山而禁止采樵,報(bào)答他大恩大德的優(yōu)厚。想起故舊多年的親身同伴,便穿起白色喪服痛哭淚流。有人忠貞誠(chéng)信為節(jié)操而死,有的人以欺詐得仕。不去省視考察按之以實(shí),只聽信讒者所說的虛妄之辭。芳香的腥臭的混雜在一起,又有誰自夜達(dá)旦認(rèn)真辨識(shí)?為什么芳草會(huì)早早枯死,這說明微霜初降就得警惕。確實(shí)是君王不聰明受人蒙蔽,才使進(jìn)讒獻(xiàn)諛者日益得意。自古以來的嫉妒賢才者,都說蕙草杜若不能佩戴。嫉妒那佳麗之人的芳美,嫫母丑陋卻自負(fù)嫵媚可愛。就是有了西施的絕頂美貌,受讒妒也會(huì)被丑惡之人取代。我愿意陳述情愫表白行為,想不到竟意外地得了罪過。光天化日下真情與冤屈顯明,有如天上的星宿各有置措。乘騎駿馬長(zhǎng)途奔馳,沒有轡韁銜勒全憑自己控制。乘坐筏子向下游行駛,船和槳全靠自己配置。背棄法度而憑私心治事,也就好像與這些沒什么差異。我寧肯忽然死亡隨流而去,唯恐有生之年國(guó)家再受禍災(zāi)。衷情未訴完就要投入深淵,痛惜昏君不了解我的衷腸。
【簡(jiǎn)析】
《惜往日》是愛國(guó)詩人屈原名作《九章》中的一篇,作者在臨終之前回憶自己平生政治上的遭遇,痛惜自己的政治理想和政治主張?jiān)馊似茐亩茨軐?shí)現(xiàn),表明了自己不得不死的苦衷,并希望用自己的一死來喚醒君王的最后覺悟。全篇內(nèi)容分為六段:第一段從“惜往日之曾信兮”至“身幽隱而備之”,追敘自己曾得懷王信任,自己也正道直行、竭忠盡智,為楚國(guó)的富強(qiáng)出力,但最終因奸人進(jìn)讒,遭到懷王猜忌而被疏遠(yuǎn)。第二段從“臨沅湘之玄淵兮”至“使貞臣為無由”,屈原身臨湘水,決心自沉,該段寫臨死之前的思想斗爭(zhēng),更顯得其就義的從容。第三段從“聞百里之為虜兮”至“因縞素而哭之”,列舉前世君王得賢人則興盛與信讒言則滅亡的事情來做進(jìn)一步的對(duì)比說明。第四段從“或忠信而死節(jié)兮”至“使讒諛而日得”,承上文言自古忠臣之死,沒有不是因?yàn)榫趼犘抛嬔远斐傻摹5谖宥螐摹白郧笆蓝蒂t兮”至“如列宿之錯(cuò)置”,進(jìn)一步陳明自己過去與現(xiàn)在所做的一切都是光明正大的,如排列天上的星宿那樣明明白白。在自己死后,自己所受的委屈,一切都將會(huì)昭雪于天下。第六段從“乘騏驥而馳騁兮”至最后,進(jìn)一步表明自己將沉江自盡,以身殉國(guó)的決心。本文語言上最大的特色是文辭質(zhì)樸率直,淺顯易懂,表意十分明白流暢。比如對(duì)于楚王的譴責(zé),在《離騷》等其他作品當(dāng)中,一般比較委婉曲折,往往用“荃”“靈修”“哲王”等來代替,而在此篇中,因是赴水之前的絕筆,則無所顧忌,直接責(zé)備楚王為“壅君”。文章結(jié)構(gòu)上前后照應(yīng),主旨非常清晰,誠(chéng)如林云銘《楚辭燈》所言:“此屈子將赴淵,合懷王、頃襄兩朝而痛敘被放之非辜、讒諛之得志,全在法度上決人才之進(jìn)退、國(guó)勢(shì)之安危。蓋貞臣用則法度明,貞臣疏則法度廢?!?/p>