文/魏偉
在濟寧市任城區(qū)老運河南岸的宣阜巷,有一家制作古兵器的百年老店,店主名叫董現(xiàn)行,是董氏古兵器制作技藝第四代傳人。前不久,山東省人民政府公布了第五批省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目名錄,董氏古兵器制作技藝榜上有名。歷經(jīng)100余年傳承,董氏古兵器雖發(fā)生了角色變化,但依然閃耀著熠熠光輝,散發(fā)著獨特魅力。
濟寧,素有“運河之都”的美譽。大運河織就了一城繁華,并為一些古老技藝的傳承發(fā)展提供了客觀條件,董氏古兵器制作技藝就是其中的代表。
作為運河“水脊”的所在地,濟寧的戰(zhàn)略地位十分突出。明清時期,治理京杭大運河的最高行政機構(gòu)——河道總督衙門便設(shè)在濟寧。而繁榮的商品經(jīng)濟以及習(xí)武之風(fēng)的長盛不衰,則促進了濟寧手工業(yè)之中紅爐業(yè)的發(fā)展,鼎盛時期約有1500名匠人從事該行業(yè)。董氏古兵器制作技藝便在紅爐業(yè)的發(fā)展大潮中“出爐”了。
據(jù)《濟寧運河文化》記載,董氏古兵器制作技藝第一代傳人名叫劉永勤,曾在濟寧李氏銅器作坊當學(xué)徒,學(xué)成技藝后于1880年在濟寧打銅街創(chuàng)辦了永興銅器店。
董氏古兵器展廳內(nèi)擺放著“十八般兵器”。There are “all sorts of weapons” in the exhibition hall of Dong’s antiqued weapons.
打銅街是濟寧著名的手工業(yè)街區(qū),聚集了眾多從事銅器加工的商戶。早年間,永興銅器店主要以加工樂器、家具銅飾品等為主,間或制作少量短兵器。由于劉永勤技藝精湛、誠信待人,因此生意越做越好。
董氏古兵器制作技藝第二代傳人劉玉波為劉永勤之子。清朝末年,時局混亂,戰(zhàn)火頻仍,習(xí)武之風(fēng)更盛,查拳、華拳、洪拳等門派紛紛在濟寧運河兩岸設(shè)立武館,對兵器的需求量大增,永興銅器店加工制作兵器的種類和數(shù)量也在逐年增加。劉玉波就為當時濟寧著名的大洪拳武師量身定做了關(guān)公大刀,而由其親手打造的七節(jié)鞭、流星錘等“十八般兵器”也得到眾多拳師的贊譽和認同。
董氏古兵器制作技藝第三代傳人董廣生,系劉永勤外孫、劉玉波外甥。由于劉玉波膝下無子,受“傳男不傳女”傳統(tǒng)觀念的影響,經(jīng)劉永勤同意,父子兩人將畢生所學(xué)授予董廣生。在繼承前人技藝的基礎(chǔ)上,董廣生去粗取精,糅入了許多新的技術(shù),并借鑒先進技術(shù),發(fā)明制造了濟寧第一臺銅制滅火機,轟動一時。
作為董氏古兵器制作技藝第四代傳人,董現(xiàn)行自幼對銅鐵器加工制作和美術(shù)繪畫情有獨鐘。他利用不銹鋼等現(xiàn)代新型材料加工制作的古兵器,因選料考究、典雅貴重、紋飾巧致等特色而聲名遠揚。
董氏古兵器均系手工打造而成,主要以關(guān)公大刀、蛇矛、開山斧等長兵器為主,劍、鏢等短兵器為輔,制作時需要根據(jù)使用者的身高、力量決定兵器尺寸。
董現(xiàn)行以制作一把6公斤的關(guān)公大刀為例,介紹了董氏古兵器制作技藝的整個流程:“一般要經(jīng)過選料、下料、鍛打、鏤刻、淬火、制作龍吞口等幾十道工序,整個過程歷時近一個月。”
董現(xiàn)行正在進行鋼坯鍛打。Dong Xianhang is forging the steel billet.
現(xiàn)代煉鋼工業(yè)的發(fā)展為古兵器制作提供了便利的條件,鑄造師不必再為冶鐵煉鋼犯愁,可以選用不同的材質(zhì)如不銹鋼、碳鋼、錳鋼、銅、鋁等進行鍛造。董現(xiàn)行制作的古兵器主要以不銹鋼為主,各種兵器的尺寸、重量都不是統(tǒng)一的,需“量身定做”。
“關(guān)公大刀的護手高度要與使用者的肩高相同,這樣演練者在打刀花時,刀尖才不會碰到地面,才會得心應(yīng)手,不至頭重腳輕?!倍F(xiàn)行說,刀身的鍛打是整把刀制作的重點,工藝最為復(fù)雜。關(guān)公大刀刀頭長約75厘米,首先要把20毫米厚的鋼坯鍛打成3毫米—4毫米厚的薄板,從刀根至刀尖呈漸變趨勢,鍛打成約15度—25度的夾角,從刀背到刀刃鍛打成約15度—20度的夾角,這種工藝俗稱“拔梢”。隨后,要將刀坯放在砂輪機上磨削,修整刀身上的鍛打印痕,為接下來的拋光環(huán)節(jié)打好基礎(chǔ)。
鏤刻,是刀身制作的關(guān)鍵步驟,也是凸顯董氏古兵器美感的點睛之筆。其刀身上的青龍圖案由董現(xiàn)行手工繪制,線條流暢,栩栩如生。青龍騰云駕霧,有破刃而出之動感?!罢麄€青龍圖案要刻2600多個點方能成形,鏤刻完畢后,還要用木錘對刀身進行拍打,對毛刺進行修整,使刀身平整、刀背挺直?!倍F(xiàn)行說。
經(jīng)過長期實踐,董現(xiàn)行摸索出了對不同兵器采用不同淬火介質(zhì)進行冷卻的方法,以此保證了兵器的硬度和韌性,是董氏古兵器制作的一項絕技。董現(xiàn)行說,槍頭、飛鏢等小型器械選材用45號中碳鋼,一般用水淬火,冷卻速度快,而對于以不銹鋼、錳鋼等為材質(zhì)的關(guān)公大刀、蛇矛等大型器械,則要選用冷卻速度慢的油介質(zhì)進行淬火,可有效防止器械開裂和變形。
在中國(深圳)國際文化產(chǎn)業(yè)博覽交易會上,董氏古兵器受到外國客商青睞。At the China (Shenzhen) International Cultural Industry Fair,Dong’s antiqued weapons enjoy popularity among foreign merchants.
龍吞口的制作,是董氏古兵器制作技藝的又一大特色。龍吞口由70%的黃銅鑄造而成,制作過程中,首先要制作龍吞口砂模,然后將熔化的銅水注入,自然冷卻后打掉砂模,最后用什錦銼進行修整拋光,以達到一定的光潔度。董現(xiàn)行首創(chuàng)的龍吞口裝飾技藝,目前國內(nèi)絕無僅有,其設(shè)計制作的龍頭圖案,氣勢磅礴,金龍昂首怒目,刀身似一條白練從龍口中噴射而出,極具視覺沖擊力。
冷兵器時代,古兵器扮演了重要的角色。據(jù)文獻統(tǒng)計,古兵器可歸為十多類,一般稱為“十八般兵器”,包括我們耳熟能詳?shù)牡丁?、劍、戟等常用兵器,也包括像扒、拐、流星等使用頻率相對低一些的兵器。
在董氏古兵器展廳內(nèi),“十八般兵器”皆有展示。20多年來,董現(xiàn)行共制作了大大小小1000余件古兵器,其中不乏精品?!白鋈司拖褡龅叮瑢幷鄄粡潱医^不允許殘次品從我這里流出去?!睂τ诠疟鞯钠焚|(zhì),董現(xiàn)行看得很重。這是董現(xiàn)行的立業(yè)之本,也是他感情的傾注。
從父輩手中接過“接力棒”,董現(xiàn)行在繼承已有技藝的基礎(chǔ)上,還為這門古老的技藝注入了時代的特色。
如今,古兵器更多的是作為一種強身健體的專門器械而受到武術(shù)愛好者的喜愛,其角色雖異于從前,但仍然具有不可替代的價值。董現(xiàn)行將武術(shù)器材和手工藝品相結(jié)合,制作出既實用又具有藝術(shù)性的“十八般兵器”,為弘揚中華古兵器文化、推動古兵器制作技藝走向市場打開了一扇門。
其制作的各式古兵器比例勻稱、設(shè)計科學(xué)、古色古香,為各派武術(shù)名家所鐘愛,并在中國武術(shù)段位制國家考試、武術(shù)表演及全民健身等大型活動中展出,受到國家武術(shù)管理中心、中國武術(shù)協(xié)會等單位專家的一致好評。
為了更好地弘揚中華古兵器文化,董現(xiàn)行帶著自己制作的古兵器參加各種博覽會、非遺展等活動,還為2011版《水滸傳》等多個劇組提供古兵器道具,不但讓更多中國人了解了燦爛的古兵器文化,也讓外國人領(lǐng)略到了中華武術(shù)的魅力。
多年來,董現(xiàn)行十分注重挖掘古兵器在當今社會更多的“閃光點”和“存在價值”。在這個過程中,他深感中華武術(shù)的博大精深,更堅定了將這門古老技藝傳承下去的決心。
In Xuanfu Lane,South Bank of the Old Canal,Rencheng District,Jining,there is a century-old shop making antiqued weapons.The shopkeeper Dong Xianhang is the fourth-generation inheritor of the Dong’s antiqued weapon making technique.Recently,the technique was inscribed on the List of the Fifth Batch of Representative Items of Provincial Intangible Cultural Heritage published by the People’s Government of Shandong Province.
Dong’s antiqued weapons are all handmade,dominated by long weapons like Guan Gong’s broadswords,snake spears and mountain-cutting hatchets,and supplemented by short weapons like swords and darts.The size of a weapon depends on the user’s height and strength.
董現(xiàn)行對刀身進行磨削,以修整鍛打痕跡。Dong Xianhang grinds the blade to repair the forging marks.
Taking the making of a 6kg Guan Gong’s broadsword as an example,Dong Xianhang introduced the whole process of the Dong’s antiqued weapon making technique:“In general,there are dozens of procedures including material selection,blanking,forging,carving,quenching,and making of a dragon-shaped hilt.The whole process lasts nearly a month.”
In the exhibition hall of Dong’s antiqued weapons,“all sorts of weapons” are on display.Over the past 20 years,Dong Xianhang hasmade more than 1,000 antiqued weapons,some of which are really fine.“Conducting oneself is like making a sword,which should keep straight.I will never allow any defective products to be delivered from me.” Dong Xianhang attaches great importance to the quality of antiqued weapons.It is not only his business foundation,but also his emotional sustenance.
Nowadays,an antiqued weapon serves mostly as specialized equipment for bodybuilding,which enjoys popularity among martial arts amateurs.Although its role is different from before,it still has irreplaceable value.Innovatively combining martial arts equipment and handicrafts,Dong Xianhang has made “all sorts of weapons”which are practical and artistic,and opened a door for carrying forward Chinese antiqued weapon culture,and pushing the antiqued weapon making technique to the market.