• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于藥物計量名再論黑水城出土醫(yī)藥方來源

      2022-02-16 05:46:32鄢梁裕
      西夏學(xué) 2022年1期
      關(guān)鍵詞:黑水城西夏文醫(yī)書

      鄢梁裕 崔 為

      在古代,統(tǒng)一的度量衡能夠促進(jìn)國家的經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)與商業(yè)繁榮。同時,對西夏度量衡的研究,前輩學(xué)者都進(jìn)行了一定的前期研究①史金波認(rèn)為:西夏的度量衡和中原地區(qū)一脈相承,是以尺寸、斗升、斤兩來計算的(史金波:《西夏度量衡芻議》,《固原師專學(xué)報》2002年第2期,第9頁);陳炳應(yīng)從貨幣與度量衡聯(lián)系起來來推測西夏度量衡制度(陳炳應(yīng):《西夏的衡制與幣制》,《內(nèi)蒙古金融研究》2003年第3期,第250頁);梁松濤認(rèn)為:西夏度量衡和中原地區(qū)一脈相承,西夏在醫(yī)藥文獻(xiàn)的衡量單位上亦深受中原醫(yī)學(xué)的影響。在西夏藥方中除了常用一些規(guī)范的衡量單位外,部分非衡量單位也時常出現(xiàn)在西夏文藥方中(梁松濤:《黑水城出土西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)非計量單位的考察》,《中國民族民間醫(yī)藥雜志》2012年第2期,第73頁)。,針對已公布的黑水城醫(yī)藥文獻(xiàn)的底本來源,本文認(rèn)為還有幾個未完全厘清的疑問:其一,部分醫(yī)藥方在傳世中醫(yī)文獻(xiàn)中查閱不到;其二,部分已考證底本來源的藥方,在計量名與用量上存在差異;其三,部分藥方常規(guī)與非常規(guī)計量名混用。本研究不揣冒昧,在前輩學(xué)者的論述基礎(chǔ)上,將對黑水城出土西夏文醫(yī)藥方中藥物計量名的使用情況進(jìn)行梳理分析,嘗試從計量名的時代流變進(jìn)行新的剖析,為西夏醫(yī)藥文獻(xiàn)中部分藥方來源性質(zhì)判定提供一些新思路,不足之處,敬請指正。

      一、西夏對中原醫(yī)藥度量衡的借鑒

      宋代是中醫(yī)藥度量衡的分水嶺。宋代以前,隋唐醫(yī)家沿用漢魏衡制,唐代《備急千金要方》《外臺秘要方》,以及日本丹波康賴同時期編撰的《醫(yī)心方》引用六朝、隋、唐醫(yī)家方,皆采用漢魏衡制,即斤、兩、分、銖制①張繼:《中醫(yī)傳世和出土文獻(xiàn)度量衡用語探析》,《中國臨床研究》2014年第12期,第1536頁。。而到了宋代,由政府頒布的《太平圣惠方》中記載:

      古方藥味多以株、兩,及用水皆言升數(shù)。年代綿歷浸遠(yuǎn),傳寫轉(zhuǎn)見乖訛,或分兩少而水?dāng)?shù)多,或水?dāng)?shù)多而分兩少,輕重不等,器量全殊。若不別其精粗,何以明其取合。今則加減合度,分兩得中,削舊方之參差,合今時之行用……其方中凡言分者,即二錢半為一分也。凡言兩者,即四分為一兩也。凡言斤者,即十六兩為一斤也。②[宋]王懷隱編:《太平圣惠方》,人民衛(wèi)生出版社,1982年,第29頁。

      同樣由宋政府官修頒布的《圣濟(jì)總錄》記載:

      吳人以二兩為一兩,隋人以三兩為一兩。今以新法斤兩為則。③[宋]趙佶等編:《圣濟(jì)總錄》,人民衛(wèi)生出版社,1962年,第173頁。

      可知宋代對醫(yī)藥行業(yè)度量衡進(jìn)行了新的改革,此外,在景德年間(1004—1007)劉承珪創(chuàng)制的“戥秤”或稱“戥子”,即一兩秤和一錢半秤,使錢以下權(quán)衡單位的量值更為精密準(zhǔn)確。加上當(dāng)時宋代藥物稱量的工具還有大秤、小秤④張瑞賢等:《宋代藥物非衡量計量單位的考察》,《中國中藥雜志》2008年第21期,第2576頁。,因此造成了宋代在藥物稱量上存在等秤和大小制并用的情況。這也與隋唐兩朝大小制并用,醫(yī)用度量衡則一般采用小制有所不同。

      然而史籍記載,宋代度量衡稱量器有過多次改動,如宋太宗淳化三年(992)因太府寺舊藏砝碼“一錢至十斤共五十余種,輕重?zé)o準(zhǔn)”,故下詔重申統(tǒng)一度量衡;景祐二年(1035)李照奉詔改制,作7件標(biāo)準(zhǔn)度量衡“度式”以用作斗、斛、石這類大容量的稱量⑤張瑞賢等:《宋代藥物度量衡單位的考察》,《中國中藥雜志》2008年第19期,第2268頁。。根據(jù)張瑞賢先生等人的研究⑥張瑞賢等:《宋代藥物非衡量計量單位的考察》,《中國中藥雜志》2008年第21期,第2576頁。,這幾次對度量衡稱量工具修訂多為大體量容積制。此外,自宋代開始,中醫(yī)方劑的劑型有了一個重大變化,即由原來的湯劑改成了煮服散劑⑦宋延強(qiáng):《金元四大家對經(jīng)方50味常用藥物的臨床用量研究》,北京中醫(yī)藥大學(xué)博士學(xué)位論文,2011年,第23頁。,藥量使用減小,由此也導(dǎo)致了方劑藥量很少見用到大容積的情況。所以,宋代度量衡多次變動并未對醫(yī)藥度量衡產(chǎn)生大的影響。

      基于宋人對醫(yī)藥度量衡的變革,故在藥物計量名稱的使用上也隨之發(fā)生了變化,如宋以前的“兩”,到宋代就演變?yōu)椤板X”①張瑞賢等:《宋代藥物度量衡單位的考察》,《中國中藥雜志》2008年第19期,第2268頁。。并且藥物質(zhì)量單位除仍用16兩為1斤外,其他單位也都采用了比較科學(xué)的十進(jìn)位制②郭正忠:《三至十四世紀(jì)中國的權(quán)衡度量》,中國社會科學(xué)出版社,1993年,第61頁。。所以,在宋代官修醫(yī)典中度量衡的使用就基本固定為十進(jìn)制和“斤、兩、錢、字、分”為常規(guī)計量單位名。

      西夏建立政權(quán)后,雖然軍事上與中原沖突不斷,但政治經(jīng)濟(jì)文化交流從未中斷過,在此期間,西夏在“自言慕中國衣冠”③[元]脫脫等:《宋史》卷四八五《夏國傳上》,中華書局,1974年,第14001頁。思想的影響下,大量采納和借鑒了宋代中原先進(jìn)的思想和技術(shù),以醫(yī)藥為例,宋代《續(xù)資治通鑒長編》載:

      丙戍,以國子監(jiān)印“九經(jīng)”及“正義”、《孟子》、醫(yī)書賜夏國,從所乞求。④[宋]李燾:《續(xù)資治通鑒長編》卷六七,真宗景德四年十月庚申,中華書局,2004年,第1502頁。

      可見當(dāng)時西夏曾向中原求取醫(yī)藥書冊,那么是否就藥物度量衡的制度也一并借鑒?

      就目前已公布的黑水城文獻(xiàn)中,涉及醫(yī)藥文獻(xiàn)的文書共有32個編號,分別收錄于《俄藏黑水城文獻(xiàn)》⑤俄羅斯科學(xué)院東方研究所、中國社會科學(xué)院民族研究所、上海古籍出版社:《俄藏黑水城文獻(xiàn)》第10冊,上海古籍出版社,1999年,第200—242頁?!队⒉睾谒俏墨I(xiàn)》⑥西北第二民族學(xué)院,上海古籍出版社,英國國家圖書館:《英藏黑水城文獻(xiàn)》第4冊,上海古籍出版社,2005年,第199頁。《中國藏黑水城漢文文獻(xiàn)》⑦寧夏大學(xué)西夏學(xué)研究中心、國家圖書館、甘肅省古籍文獻(xiàn)整理編譯中心:《中國藏黑水城漢文文獻(xiàn)》,甘肅人民出版社、敦煌文藝出版社,2005—2007年。等書中,經(jīng)過學(xué)者的整理研究⑧鄢梁裕:《黑水城出土文獻(xiàn)中的藥物研究》,寧夏醫(yī)科大學(xué)碩士學(xué)位論文,2021年,第3頁。,現(xiàn)有醫(yī)藥方共計92個。這92個醫(yī)藥方所使用的藥物計量名與中原醫(yī)藥計量名有著很大的關(guān)聯(lián),以西夏文醫(yī)方為例,醫(yī)方中“ ”,漢文可譯作“兩、付”;“ ”,漢文可譯作“錢”;“ ”漢文可譯作“升”⑨[西夏]骨勒茂才著,黃振華等整理:《番漢合時掌中珠》,寧夏人民出版社,1989年,第28頁、第46頁。。此三類計量名在宋代官修醫(yī)典中亦有記載,且使用頻次最高,故此類計量名在醫(yī)典中稱為常規(guī)計量名。

      關(guān)于西夏的度量衡制度,史金波先生以斗、斛為例,從出土西夏光定卯年(1219)借貸文書中“借麥一斛五斗,每斛利五斗,一斛五斗的利是七斗五升,本利共二斛二斗五升”⑩史金波:《西夏度量衡芻議》,《固原師專學(xué)報》2002年第2期,第10頁。,結(jié)合現(xiàn)代度量衡制度來大致推測西夏的度量衡制度,初步認(rèn)定了西夏與宋代在十進(jìn)制的使用上是基本吻合的。

      從藥物常規(guī)計量名使用的錢、兩、斤而言,西夏在使用和換算上也繼承了中原。在《文?!分袑λ未R?guī)藥物計量名“錢、兩、斤”的換算有記載:“”,譯為“十黍一鎰,十鎰一銖,六銖一錢,四錢一兩,十六兩算一斤。”①李范文:《夏漢字典》,中國社會科學(xué)出版社,2008年,第651頁。其中“”,漢文可譯“錢”;“”譯作“兩”;“”譯作“斤”②孫伯君:《西夏語名量詞考論》,《民族語文》2014年第2期,第35頁。。故《文?!匪缘摹八腻X一兩,十六兩算一斤”實則與宋《太平惠民和劑局方》所載:“其方中凡言分者,即二錢半為一分也。凡言兩者,即四分為一兩也。凡言斤者,即十六兩為一斤也?!毕嗤4送?,《文海》中的“”(黍)“”(鎰)“”(銖)則與唐代藥物計量名稱相同。

      綜上,西夏在度量衡的換算上基本借鑒了中原宋代的十進(jìn)制,同時,在計量名稱上保留有唐宋兩個時期的計量名稱,由此可見唐宋時期計量名標(biāo)準(zhǔn)化過渡影響著西夏度量衡的制定與運用。

      二、西夏對藥物計量使用的創(chuàng)新

      結(jié)合前期學(xué)者研究③于業(yè)禮認(rèn)為,黑水城醫(yī)藥文獻(xiàn)底本來源除中原醫(yī)學(xué)之外,還涉及遼、金、回鶻及其他古代少數(shù)民族的醫(yī)學(xué)內(nèi)容(張如青、于業(yè)禮:《出土西夏漢文涉醫(yī)文獻(xiàn)研究述評》,《中醫(yī)文獻(xiàn)雜志》2017年第1期,第68頁)。梁松濤認(rèn)為,目前對黑水城西夏文醫(yī)方的文獻(xiàn)底本來源大概可分為四類:一來源于唐宋官修醫(yī)書,二來源于金元時期名家醫(yī)方,三為西夏本民族特色醫(yī)方(梁松濤:《黑水城出土西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)底本來源及特點》,《南京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2013年第3期,第154頁)。,目前對黑水城西夏文醫(yī)方的文獻(xiàn)底本來源大概可分為四類:一來源于唐宋官修醫(yī)書,二來源于金元時期名家醫(yī)方,三為西夏本民族特色醫(yī)方,四為其他古代少數(shù)民族醫(yī)方。西夏人在醫(yī)藥文獻(xiàn)的計量運用上并不是一成不變地照搬硬套,史金波先生認(rèn)為西夏建立政權(quán)以后,雖一方面承制了宋代度量衡制度,另一方面也在進(jìn)行著自己的修改主張④史金波:《西夏度量衡芻議》,《固原師專學(xué)報》2002年第2期,第9頁。??上У氖牵诔鐾恋奈飨姆晌臅短焓⒙闪睢分袑τ凇岸攘亢狻敝贫鹊挠涊d已經(jīng)缺失,故無法直觀地了解西夏度量衡制度改革的內(nèi)容。但從醫(yī)藥計量的使用而言,西夏人的確有所創(chuàng)新。茲舉一例以說明:

      俄藏編號Инв.No 4979醫(yī)書,第7-2行,為治痿醫(yī)方,此方經(jīng)梁松濤考證⑤梁松濤:《黑水城出土4979號一則西夏文醫(yī)方考釋兼論西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)的價值》,《遼寧中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報》2012年第8期,第54頁。,與《醫(yī)心方》中所收錄《千金方》的“治陰痿精薄冷方”,以及宋代林億等校正的唐《備急千金要方》中“治陰痿精薄冷方”同源,今將西夏文藥方對譯為漢文并將三者條文進(jìn)行對比(見表1)。

      表1 治陰痿精薄冷方劑量對比

      日本所著《醫(yī)心方》成書于北宋太平興國七年(982),全書共三卷,書中收錄中國醫(yī)典204 種,其中近一半醫(yī)典在中國已經(jīng)亡佚,故此書中所收錄之醫(yī)書對于國內(nèi)醫(yī)典輯佚??庇兄匾饬x①李浩:《〈醫(yī)心方〉版本源流系統(tǒng)淺識》,《浙江中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報》2015年第2期,第101頁。。梁松濤先生認(rèn)為因《醫(yī)心方》所引之方出自唐本《備急千金要方》,未經(jīng)宋代校正醫(yī)書局校正,故保存了部分唐貌,而宋本《備急千金要方》經(jīng)校正后,在計量上仍與《醫(yī)心方》中唐本《千金方》相同,西夏文醫(yī)方雖在藥物配伍上有“五味子”而無“鐘乳”,但從行文和主治來看和《醫(yī)心方》收錄的唐本《備急千金要方》同源,所以西夏文醫(yī)方來源應(yīng)該為已佚的唐本《備急千金要方》②梁松濤:《黑水城出土西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)整理與研究》,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年,第199頁。。

      從文字內(nèi)容來看,宋本《千金方》刪改“治痿而不起,起而不大,大而不長,長而不熱,熱而不堅,堅而不久,久而無精,精薄而冷方”為“治陰痿精薄而冷方”,同時,在配伍上有“五味子”而無“鐘乳”,梁松濤認(rèn)為是校正醫(yī)書局“有意為之”③梁松濤認(rèn)為,此段文字為淫言穢語,故在校正醫(yī)書局校對時刪去(梁松濤:《黑水城出土西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)整理與研究》,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年,第32頁)。。其實,造成這種情況的原因主要有:一,宋代校正醫(yī)書局校正醫(yī)書之弊④黃龍祥:《試論宋代校正醫(yī)書局私改醫(yī)書之弊》,《中國中醫(yī)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)雜志》1997年第4期,第43頁。;二,宋人好改古籍文字。顧千里《思適齋集》載:

      今之所貴于宋本者,謂經(jīng)屢寫則必不逮前時也。然數(shù)之失真,亦每由于宋人。宋人每好逞臆見而改舊文。⑤[清]顧廣圻撰,黃明標(biāo)點:《思適齋集書跋》序四《重刻〈古今說海〉序》,上海古籍出版社,2007年,第154頁。

      故造成了宋本《千金方》與唐本《千金方》的文字差異,本文雖認(rèn)同Инв.No 4979醫(yī)書治痿方底本來源是唐本《千金方》,但還有一個問題始終未解決,便是兩者之間劑量的差異,除蓯蓉三兩不變外,其余相同藥物的計量都有所減少,故造成劑量差異可能還有其他原因,根據(jù)前文對西夏和宋代度量衡制度的借鑒,本文認(rèn)為還有兩種原因:其一,或為西夏人在翻譯傳抄相關(guān)漢文醫(yī)書時的抄寫訛誤造成;其二,在傳抄翻譯漢文醫(yī)藥方時,抄錄者并非把中原藥方的劑量原封不動地對譯過來,而是有意識地根據(jù)本國度量衡制度對醫(yī)方進(jìn)行了改造。雖然從內(nèi)容來看,西夏當(dāng)時的醫(yī)藥發(fā)展明顯受中原醫(yī)藥書籍影響,但如若是第二種原因,說明西夏人在藥物計量轉(zhuǎn)換上是有所創(chuàng)新的,體現(xiàn)出中原醫(yī)藥文獻(xiàn)在西夏流傳過程中的嬗變特色,同時側(cè)證了西夏對宋代度量衡制度的創(chuàng)新與變革。

      三、計量名“把”的使用與分析

      在黑水城出土西夏文醫(yī)方中,除了上述常規(guī)計量名外,也夾雜著一些非常規(guī)計量名。見有“”,漢文譯作“把”;“”,漢文譯作“?!?;“”,漢文譯作“根”①[西夏]骨勒茂才著,黃振華等整理:《番漢合時掌中珠》,寧夏人民出版社,1989年,第28頁、第46頁。,這一類計量名在宋代官修醫(yī)典中使用頻次很低,有的甚至沒有。而黑水城卻有部分醫(yī)方中使用了非常規(guī)計量名的“把”字,經(jīng)統(tǒng)計,共有6個醫(yī)方中在部分藥物或全部藥物的劑量上都用了“把”,現(xiàn)將這6個醫(yī)方對譯為漢文后析出(見表2)。

      表2 黑水城出土西夏文藥方涉及計量“把”的藥物

      對于上表各醫(yī)方中涉及“把”的藥物品種和特性來看,并沒有一個統(tǒng)一的特性,既有植物,也有礦物;既有種子果實,亦有根、莖、葉。

      查閱歷代中原醫(yī)典,在藥物計量使用“把”字的情況還是比較豐富的,最早可追溯至漢代張仲景《傷寒雜病論》,后又分為《傷寒論》和《金匱要略》兩書。其中《傷寒論》文見:

      傷寒解后,虛嬴少氣,氣逆欲嘔,竹葉石膏湯主之。竹葉 二把,石膏 一斤,半夏 半升、洗,麥門冬 一升、去心,人參 二兩,甘草 二兩、炙,粳米 半升。①[漢]張仲景著,何麗春校注:《傷寒論》,科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社,2010年,第127頁。

      又《金匱要略》載:

      還魂湯方……又方韭根一把 烏梅二十個 吳茱萸半升,炒 上三味,以水一斗,煮之。②[漢]張仲景:《金匱要略》,中國醫(yī)藥科技出版社,2018年,第70頁。

      根據(jù)對醫(yī)典的查閱梳理,在宋代規(guī)范藥物計量名前,醫(yī)學(xué)專著中大量使用到“把”的時間段集中在晉唐之間,以晉代葛洪《肘后救卒方》③[晉]葛洪撰,汪劍、鄒運國、羅思航整理:《肘后備急方》,中國中醫(yī)藥出版社,2016年。和唐代孫思邈《備急千金要方》(后又分為《千金要方》④[唐]孫思邈:《備急千金要方》,山西科學(xué)技術(shù)出版社,2010年。和《千金翼方》⑤[唐]孫思邈:《千金翼方》,山西科學(xué)技術(shù)出版社,2010年。兩書)、唐代王燾《外臺秘要方》⑥[唐]王燾:《外臺秘要方》,山西科學(xué)技術(shù)出版社,2013年。三部著作為代表,其中《肘后救卒方》涉及13個方,《千金要方》涉及44個方,《千金翼方》涉及23個方,《外臺秘要方》涉及23個方,以孫思邈撰《備急千金要方》所載最多,共計67個方。以上書中所用到“把”作為計量名的藥物,多為植物類藥物,如“蔥一把,韭根一把,竹葉兩把,霍一把,香茅一把,紫蘇兩把,生茅根一把”等,另也見有“鹽一把,雞毛灰一把”這類顆粒粉末類的藥物。從藥方服用方法來看,大多數(shù)為取新鮮生用,如《千金翼方》載:

      水毒方搗蒼耳取汁,服一升,以綿沾汁滓,導(dǎo)下部中,日三。又方:取蓼一把,搗取汁,服一升,不過三服。

      又方:取藍(lán)一把搗,以洗面目身令遍。⑦[唐]孫思邈:《千金翼方》,山西科學(xué)技術(shù)出版社,2010年,第437頁。

      宋及之后官修醫(yī)書,如《太平圣惠方》《圣濟(jì)總錄》,除了收錄引用唐或唐以前的醫(yī)書所載方外,雖然仍有零星使用“把”作為計量名的現(xiàn)象,但多數(shù)為從一些亡佚的醫(yī)書中摘錄,未有校改之貌,遂保留了一定的原始面貌。但是,宋及以后非官修的醫(yī)書中,卻仍見有大量以“把”作為計量名的方子出現(xiàn),其中以明代居多,通過對這些醫(yī)書類型的判斷,多為個人所著的經(jīng)驗方,醫(yī)案類,例如《薛氏醫(yī)案》《先醒齋醫(yī)學(xué)廣筆記》等,這類醫(yī)書中用“把”作計量名的藥物特征,仍然與唐代醫(yī)書中使用的情況類似,大部分為新鮮生用的藥物,以明代《薛氏醫(yī)案》為例:

      忍冬藤,生取藤葉一把,入砂器內(nèi)爛研,入白酒少許,調(diào)和稀稠得宜,涂縛四圍,中心留一口,泄其毒氣。①[明]薛己等撰,張慧芳、伊廣謙校注:《薛氏醫(yī)案》,中國中醫(yī)藥出版社,1997年,第1081頁。

      此外,還有一種情況為用日常所見的調(diào)料,如明代《萬病回春》載:

      蒸法治腎氣虛弱,脾腎府三經(jīng)受風(fēng)寒濕,停于腿膝,使經(jīng)脈凝滯而不行,變成腳痹,故發(fā)疼痛。此能和榮衛(wèi)、通經(jīng)絡(luò)。川椒(一把)蔥(三大莖,切)鹽(一把)小麥麩(約四五升)酒(一錢);治吹乳仙方用蔥一大把搗成餅,一指厚攤?cè)樯?,用炭火一罐覆蔥上。須臾汗出,腫痛立消。②[明]龔?fù)①t著,朱廣仁點校:《萬病回春》,天津科學(xué)技術(shù)出版社,1993年,第420頁。

      由上述文獻(xiàn)記載可知,宋后期“把”已少見于官修醫(yī)書而多見于個人著述,分析緣由,可推斷為:

      雖然早在漢代就有將“把”作為計量名詞用于醫(yī)藥計量的現(xiàn)象,但從發(fā)展來看,歷代醫(yī)藥方書記載中,“把”實質(zhì)是一個口語色彩濃重的計量語,日常生活中,人們常說“一把鹽、一把菜、一把蔥……”這些語言都不能有一個精確的定量,但是,生活中卻依舊在使用這類詞語,而在具體實踐過程中,個體也能通過自己的主觀意識來把握度量,體現(xiàn)了一種經(jīng)驗特性,就因為這種較強(qiáng)的個體間的差異性,致使官方在計量單位的制定過程中,把類似于“把、桶、根、塊”等這類口語化濃重,具體量化度模糊的非常規(guī)計量單位淘汰。且從藥物來看,用“把”作為計量的藥物多為新鮮藥物,藥店醫(yī)館很難提供,需要自行去采摘,在古人不能找到專業(yè)藥物稱量工具的特殊情況之下,日常百姓多以手為秤,進(jìn)行一個粗略的估量,這種現(xiàn)象在古今社會很常見,如“抓一把茶,抓一把鹽等”,而官修醫(yī)書需要校正醫(yī)書局進(jìn)行校對,對用法用量都有嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn),所以就逐漸淘汰這類沒有具體量化的計量名詞。

      古今社會,常見有民間口頭流傳的經(jīng)驗方、土辦法來治療疾病,這類流傳度廣,且口語化的方子在藥物的選擇上也是隨取隨用,就近取材,因無度量衡工具的輔助,做不到精準(zhǔn)化,致使部分醫(yī)家把這些民間醫(yī)藥方收錄進(jìn)自己書中時,為了避免在不知道精確計量的情況下增大或減小計量而誤導(dǎo)他人,只能保留了這種口語化計量名的形式進(jìn)行記載。故在非官修的醫(yī)書收錄的經(jīng)驗方就常常使用“把”這類非常規(guī)計量名詞。

      綜上,在宋之前“把”這個計量名詞就已廣泛使用了,但自宋代對前朝醫(yī)藥度量衡進(jìn)行改革后,校正醫(yī)書局對傳世醫(yī)典進(jìn)行了官方的校訂,大幅更改了諸如“把”這一類口語化色彩濃重,且無法標(biāo)準(zhǔn)化的計量名詞,所以在宋代官方醫(yī)書里舍棄了“把”的使用,但在個人著作及明代的民間藥方中還見有“把”的使用。以此西夏藥方中的計量名“把”可能反映了這樣幾個可能性:第一,在醫(yī)藥度量衡的使用上,西夏借鑒了中原宋王朝的制度,但是,從已考證出處同源的夏漢醫(yī)方之間劑量的差異來看,西夏對于宋代醫(yī)藥度量衡制度并不是完全照搬,也保留了自己本民族的一些習(xí)慣,所以在醫(yī)方傳抄時仍繼續(xù)使用了“把”;第二,結(jié)合“把”在中原使用過程中民間流傳性和口語化的特征,推測西夏文醫(yī)藥方帶有“把”的藥方也有可能是流傳于民間的經(jīng)驗方,所以這類醫(yī)方在計量名稱的使用上并不像官修醫(yī)書那樣嚴(yán)謹(jǐn);第三,從“把”在晉唐時期漢文醫(yī)典中普遍使用的現(xiàn)象亦可推測,這一類使用“把”的西夏文醫(yī)方或是摘抄于宋以前已經(jīng)亡佚了的藥方。

      四、再論西夏醫(yī)方來源

      學(xué)者在對黑水城醫(yī)方來源判定時,研究方法多為:文字辨識結(jié)合傳世古籍進(jìn)行對比以求其源頭,再進(jìn)行深入分析,這種方法能夠解決絕大部分醫(yī)方的問題,并得出絕大部分醫(yī)方受到了中原醫(yī)學(xué)影響的觀點①史金波認(rèn)為:“在遠(yuǎn)離西夏統(tǒng)治中心的邊遠(yuǎn)城市中有這么多西夏文醫(yī)書、醫(yī)方,證明西夏的醫(yī)藥、醫(yī)療已經(jīng)具有很高的水平,主要是受中原地區(qū)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的影響?!保ㄊ方鸩ǎ骸段飨纳鐣?,上海人民出版社,2007年,第700頁)梁松濤、張如青、于業(yè)禮、等亦認(rèn)同此觀點,參見梁松濤:《黑水城出土西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)底本來源及特點》,《南京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2013年第3期,第154頁;張如青、于業(yè)禮:《出土西夏漢文涉醫(yī)文獻(xiàn)研究述評》,《中醫(yī)文獻(xiàn)雜志》2017年第1期,第66頁。,然而依舊有一部分藥方存疑,現(xiàn)結(jié)合前文分析和觀點,試從計量名的時代流變進(jìn)行新的剖析。

      結(jié)合學(xué)者已有的考證,確有文獻(xiàn)底本來源于唐宋及以前時期的醫(yī)典,且方中依舊存有“把”這一類宋以后少見于官修醫(yī)書中的非常規(guī)藥用計量名。本文基于前文的研究,認(rèn)為這種使用非常規(guī)計量名的醫(yī)藥方可能是保存了部分唐宋或唐以前未經(jīng)校正局校正的醫(yī)藥文獻(xiàn)中計量單位的原貌,可以作為西夏文醫(yī)藥方漢文底本來源年代判定的一條依據(jù)。

      對于造成部分藥方常規(guī)與非常規(guī)計量名混用的現(xiàn)象,結(jié)合唐宋官方對醫(yī)藥度量衡變革的影響,針對這一類醫(yī)方,可以推測宋代度量衡單位的標(biāo)準(zhǔn)化過渡在西夏時期流傳的醫(yī)方中有所體現(xiàn)。

      但是學(xué)界亦存在另一種觀點,即有絕大多數(shù)醫(yī)方為當(dāng)時黑水城某個寺院保存的民間零散醫(yī)方的雜抄①聶鴻音認(rèn)為,目前還沒有證據(jù)表明西夏政府曾經(jīng)采取任何手段推動了本國醫(yī)療事業(yè)的發(fā)展,現(xiàn)存大多數(shù)醫(yī)方抄本并非西夏本土的醫(yī)學(xué)著作,而只是黑水城某個寺院保存的民間零散醫(yī)方的雜抄(聶鴻音:《從藥名異譯論西夏醫(yī)方的性質(zhì)》,《中華文史論叢》2014年第3期,第55頁)。。這種觀點提出是基于黑水城藥名異譯論的角度。而本文從藥方中非常規(guī)計量名“把”的使用分析,卻與這一觀點不謀而合。對于沒有漢文傳世文獻(xiàn)對應(yīng)的藥方,在其他佐證的情況下,雖然可以從計量名的時代特色,推測這部分藥方可能來源于中原及大致的抄錄年代。但結(jié)合前文,類似于“把”這類口語色彩濃重,且沒有標(biāo)準(zhǔn)化的計量名,同時在宋代及之后又多見于民間醫(yī)方的特點,或為當(dāng)時黑水城某個寺院保存的民間零散醫(yī)方的雜抄,并非西夏或者中原當(dāng)時存世著作中所記載的藥方。

      此外,從文獻(xiàn)載體來看,醫(yī)方多抄錄于書葉或經(jīng)文空白、裱紙之處,或一紙單方,一紙多方,未見有系統(tǒng)性、成冊性的醫(yī)典,結(jié)合出土?xí)r多為寺院佛塔中所得②趙彥龍、石月蘭:《西夏文書種類探析》,《青海民族研究》2004年第1期,第76—84頁。,更加證明了絕大部分藥方是帶有目的性、選擇性的隨手抄錄,而這類藥方不一定都會被傳世醫(yī)書所記載。

      綜上所述,從黑水城出土醫(yī)藥文獻(xiàn)中計量單位使用情況來看,中原與西夏之間有著密切的醫(yī)藥交流。西夏醫(yī)藥文獻(xiàn)深受中原醫(yī)學(xué)影響,而這種影響不只是藥物的影響,同時還有藥物度量衡使用的影響。本文以計量名“把”為切入點,雖然在黑水城西夏文醫(yī)方中涉及“把”的藥方并不占多數(shù),但通過對史料的分析,可發(fā)現(xiàn)唐宋時期醫(yī)藥度量衡制度的過渡影響著西夏,并在存世的醫(yī)方中有所體現(xiàn);而對于在研判推測西夏文醫(yī)藥方來源時,結(jié)合類似于“把”這類口語色彩濃重,且沒有標(biāo)準(zhǔn)化的計量名而言,其實并不一定可以從傳世醫(yī)典中找到其出處,或為當(dāng)時黑水城某個寺院保存的民間零散醫(yī)方的雜抄。

      (致謝:本文在撰寫和修改過程中得到了寧夏醫(yī)科大學(xué)中醫(yī)學(xué)院惠宏教授以及審稿專家的指導(dǎo)與幫助,謹(jǐn)致謝忱?。?/p>

      猜你喜歡
      黑水城西夏文醫(yī)書
      神醫(yī)的秘方
      黑水城出土西夏文《仁王經(jīng)》補(bǔ)釋
      西夏學(xué)(2018年2期)2018-05-15 11:26:26
      西夏文《同義》考釋三則
      西夏學(xué)(2018年2期)2018-05-15 11:25:30
      西夏文《烏鳴占》考釋
      西夏學(xué)(2018年1期)2018-04-29 09:08:32
      黑水城出土дx19022元代收付契研究
      西夏學(xué)(2017年2期)2017-10-24 05:35:36
      關(guān)于黑水城出土北元文書中若干問題的考察
      西夏學(xué)(2017年1期)2017-10-24 05:32:02
      《西夏文史薈存》第三輯弁言
      西夏研究(2017年3期)2017-08-07 12:07:54
      給您推薦兩部值得珍藏的寶貴醫(yī)書·博學(xué)奇書
      黑水城所出元代劄子考
      西夏學(xué)(2016年1期)2016-02-12 02:23:44
      西夏文“五部經(jīng)”考略
      西夏學(xué)(2016年1期)2016-02-12 02:22:28
      淮阳县| 同仁县| 砀山县| 招远市| 托里县| 巴东县| 金昌市| 剑河县| 昆明市| 交城县| 南投市| 临城县| 安新县| 白朗县| 呈贡县| 郎溪县| 梁河县| 阳春市| 依兰县| 汉阴县| 东乡族自治县| 沈丘县| 淮北市| 巴林右旗| 鄂托克前旗| 东光县| 监利县| 屏东市| 昌宁县| 光山县| 九龙城区| 九龙坡区| 许昌市| 昌邑市| 普定县| 洛阳市| 连云港市| 泸西县| 北票市| 南部县| 长治市|