“O Captain,My Captain!”基丁充滿激情地走在學(xué)生中間,“這是美國(guó)詩(shī)人沃爾特·惠特曼的作品……”《死亡詩(shī)社》播放完畢,漆黑的屏幕上映出了我凝重的面容。在為尼爾之死哀悼之后,一個(gè)念頭在我的腦海中涌現(xiàn):我要去搜一下這首詩(shī)。現(xiàn)在看來(lái),我當(dāng)時(shí)真的有點(diǎn)瘋狂。要知道,五年級(jí)的我英語(yǔ)考到90分以上都能激動(dòng)好久,更何況讀英文詩(shī)?我似乎有些高估自己了,而事實(shí)證明,這對(duì)我來(lái)說(shuō)真的十分困難:詩(shī)中有一大半的單詞是我沒見過(guò)的,但是我真的非常好奇這首詩(shī)究竟有什么魔力,讓學(xué)生為其所狂。所以,一臺(tái)電腦、一本筆記本、一首詩(shī)占據(jù)了我后面幾天的生活。我把原詩(shī)譽(yù)于筆記本,接著逐字逐句地搜索,循環(huán)播放著音頻……一周后,我神奇地把它全部理解并背誦了下來(lái)。你可能會(huì)問然后呢?什么大事也沒有發(fā)生,但這首詩(shī)在我心中已經(jīng)有了一席之地,既渺小又強(qiáng)大。它在發(fā)芽。
后來(lái)的幾個(gè)月,我發(fā)瘋似地去尋找資源,聽說(shuō)莎士比亞很有名,我便買了他的十四行詩(shī)全集、戲劇全集,貪婪地吮吸著這位“時(shí)代的靈魂”的智慧,然后被他的英國(guó)式“臭屁”勸退了。當(dāng)然,懷著對(duì)詩(shī)的熱情,我也陸續(xù)尋到了許多喜愛的詩(shī)人,如濟(jì)慈與愛倫·坡。同時(shí)我的英語(yǔ)水平也在默默提升。現(xiàn)在回想起來(lái),那段時(shí)間過(guò)得無(wú)比充實(shí)。
升入初二后,學(xué)習(xí)任務(wù)變得繁忙了起來(lái)。在一次期中考試數(shù)學(xué)科失利后,父母把我的電子產(chǎn)品都沒收了。我變得焦躁,把所有事情都做完后,還是感覺有心事,但又不知道少了點(diǎn)什么?;氐郊易鐾旯φn,彈吉他、滑滑板、聽音樂、唱歌、看書、下廚、擼貓、跳舞,走來(lái)走去數(shù)墻紙上的格子,甚至躺在地上發(fā)呆……我把所有能干的事情都干了,但仍是覺得渾身不舒服。這樣過(guò)了幾個(gè)星期,直到在一節(jié)心理拓展課上,老師給我們播放了《死亡詩(shī)社》。當(dāng)那聲“O Captain,My Captain!”的呼喚傳來(lái),我的心仿佛被揪住了。它喚起了我的回憶,好像在說(shuō),你怎么就這樣忘了我。一瞬間,我心中的激情被點(diǎn)燃,恨不得當(dāng)場(chǎng)跑回家重啟我的詩(shī)意旅程。找回了往日的熱情,我越發(fā)饑渴地去探索,也越發(fā)發(fā)覺,在人類智慧面前,我是多么無(wú)知,多么微不足道。只有不斷努力,不停進(jìn)步,才會(huì)擁有更多知識(shí)。
這聲呼喚帶領(lǐng)我找到了自己的熱愛,我也相信它會(huì)一直引領(lǐng)我走下去。