姬 慧
(榆林學(xué)院 文學(xué)院,陜西 榆林 719000)
陜北方言親屬稱謂詞是一個相對封閉的詞匯系統(tǒng),其穩(wěn)定性較強(qiáng)。目前關(guān)于陜北方言親屬稱謂詞的成果主要集中在詞條匯集調(diào)查方面,如邢向東《神木方言研究》、黑維強(qiáng)《綏德方言調(diào)查研究》,邢向東、王臨惠、張維佳、李小平《秦晉兩省沿河方言比較研究》中有專門的關(guān)于親屬稱謂詞的調(diào)查,再如中國語言資源保護(hù)工程、陜西省檔案局等對陜北方言進(jìn)行調(diào)查保護(hù)的過程中,也有關(guān)于親屬稱謂詞的探究。其中省檔案局和語保工程的調(diào)查已有成果編著成集。這些專著和調(diào)查成果為我們的研究提供了一定的語料。同時,也有少數(shù)論文對陜北方言親屬稱謂詞做了個案考察,如孫立新《關(guān)于陜西方言“爺”字的討論》[1]、《關(guān)于陜西方言“爹”字的討論》[2]、姬慧《榆林話親屬稱謂詞“奶奶”語義演變考》[3]、《榆林方言特色親屬稱謂詞例談》[4]等。以上內(nèi)容主要從詞條調(diào)查和個案考索兩個方面對陜北方言的親屬稱謂詞做了一些論述,尚未見陜北方言親屬稱謂詞構(gòu)詞理據(jù)的考察。本文充分吸收上述成果,以已有調(diào)查詞條為基礎(chǔ),對陜北方言親屬稱謂詞的構(gòu)成方式進(jìn)行討論,同時探求其所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。
“從純語言的角度來說,親屬稱謂的構(gòu)詞方式與一般詞匯沒有什么區(qū)別。也就是說,親屬稱謂的構(gòu)詞方式也是采用詞根單用或重疊或加詞綴的方式構(gòu)成的。”[5](P378)陜北方言親屬稱謂詞的構(gòu)成與此有相同之處,也有不同之處。相同之處如子洲、綏德、米脂、榆陽區(qū)等地面稱母親用單音節(jié)詞“媽”,榆陽區(qū)、橫山、靖邊老一輩人面稱父親為“爹[ta24]”,近年來在語言接觸的影響下,年輕人大部分趨同于普通話的“媽媽”或“爸爸”。詞根重疊如哥哥、姑姑、舅舅、姨姨、爺爺、奶奶、姐姐、爹爹(榆陽區(qū)使用,發(fā)音為[ti?33ti?0]表示非直系的本家叔叔)、大大(榆陽區(qū)、延長指大伯父)、 娘娘(榆陽區(qū)指姑姑,發(fā)音為[ni?21ni?24])、 老老(神木方言中是堂伯父、叔父的統(tǒng)稱,父親的表兄弟的統(tǒng)稱;對父輩男性的稱呼)、嬸嬸等。上述內(nèi)容是陜北方言親屬稱謂詞與普通詞語構(gòu)成方式相同的部分。同樣,它也有其獨(dú)特之處,本文將重點(diǎn)論述相異部分及稱謂詞的構(gòu)成方式。
“屈折就是以語音變化為手段的一種詞形變化,內(nèi)部屈折法就是用詞根內(nèi)部的語音變化來構(gòu)成同一個詞的詞形變化的方法?!盵6](P152)“在秦晉黃河兩岸方言中,常通過詞的變調(diào)來區(qū)別親屬稱謂的面稱和敘稱或親屬稱謂義與其他意義。”[7](P182)“晉語雙音節(jié)親屬稱謂詞聲調(diào)類化嚴(yán)重,單音節(jié)親屬詞的聲調(diào)也有類化?!盵7](P183)這一點(diǎn)邢向東在《神木方言研究》中已有論述,他指出,“神木話的雙音節(jié)親屬稱謂詞發(fā)生了嚴(yán)重的聲調(diào)類化?!盵8](P182)如爹敘稱[ta44]爹爹敘稱[ta44ta21],面稱爹[ta213]。[8](P377-380)變調(diào)及聲調(diào)類化構(gòu)詞的現(xiàn)象比較多,如橫山年長的人為了表達(dá)親昵之感面稱自己的母親為“媽媽[ma52ma0]”,子洲、綏德、神木等將“媳婦”一詞合音讀為[iu33ts0],“大伯”在子洲和綏德方言中稱為“大爺”[ta52i0],《篇海類編·人物類·父部》:“爺,俗呼父為爺。通作‘耶’。”“爺”的本義即父親?!坝捎诤笫烙谩疇敗瘉碇阜Q父親,用‘娘’來指稱母親,也就有了用‘大爺’來指稱伯父、用‘大娘’來指稱伯母的說法?!盵5](P285)子洲和綏德方言中“爺”發(fā)音為[i]則是元音高化的結(jié)果。因?yàn)椤盃敗痹谧又?、綏德方言中表示祖父時發(fā)音為[ia213]。這一語言現(xiàn)象保留了“爺”的最底層讀音。這既保留了古音,又通過內(nèi)部屈折的方式區(qū)別了詞義。再如榆陽區(qū)方言中表示姑姑的稱謂用“娘[ni?24]”,而表示婆母的稱謂與此用字相同,但發(fā)音則為“老娘娘”[lo21nyo24nyo0],這是用同一個字表示不同的親屬稱謂,主要原因是其內(nèi)部發(fā)生的語音變化及詞綴的添加。再如榆陽區(qū)方言中表示父之兄用“爹爹”[ta52ta0],但表示非直系的父親的兄長或弟弟卻用“爹爹”[ti?33ti?0],這也是通過內(nèi)部屈折的方式表示不同的親屬稱謂例。
1.添加前綴
陜北方言親屬稱謂詞保留了“阿”前綴,如子洲、綏德、米脂、鎮(zhèn)川、清澗、延川、延長、宜川等地稱丈夫的哥哥為“阿伯子”。延川稱嫂子為“阿嫂”,嬸嬸為“阿嬸”。延川、宜川稱公公為“阿公”,婆婆為“阿家”。宜川稱舅舅為“阿舅”,姨媽為“阿姨”。從方言調(diào)查情況來看,陜北方言親屬稱謂詞中用“阿”當(dāng)前綴的情況不多見,榆林地區(qū)僅見“阿伯子”一例。關(guān)于“阿”當(dāng)前綴的問題已有學(xué)者做過論述,如胡士云《漢語親屬稱謂研究》:“魏晉南北朝時期,帶‘阿’前綴的說法有很多。……用于親屬稱謂前,如‘阿先、阿翁、阿父、阿母、阿家、阿叔、阿姑、阿麼姑、阿兄、阿兒’等,其中‘阿’字也多帶有親近的意味。”[5](P377)此處不贅其他相關(guān)成果論述。那么“阿”前綴的保留是否與歷史上北方少數(shù)民族在陜北地區(qū)的活動有關(guān)?筆者翻閱《中國少數(shù)民族語言簡志叢書》,發(fā)現(xiàn)其親屬稱謂中含“a”詞頭或者發(fā)音接近a詞頭的稱謂較多。而陜北地區(qū)在兩漢及三國魏晉南北朝時期,其民族構(gòu)成主要是戍邊的中原漢人、匈奴和白狄。這有很多考古資料及歷史資料可證,如神木石卯遺址、清澗李家崖遺址等。當(dāng)然也有一些語言中的詞語可證,如流經(jīng)清澗的河叫“秀延河”,流經(jīng)神木的叫“窟野河”,內(nèi)蒙古阿拉善還有“居延?!?,應(yīng)該是匈奴語,“窟野河”完全可寫作“窟延河”。由此,陜北方言中保留了不少北方少數(shù)民族的語詞,故“阿”作為前綴遺留在方言中是完全可能的。
2.添加后綴
陜北方言親屬稱謂詞的后綴有“子”,如妗子、嬸子、妹子、女子、小子,吳堡的“先后子”。還如“兒”,如神木稱小舅子為“小舅兒”,榆陽區(qū)稱姑姑為“娘兒”“大娘兒”“小娘兒”,稱排行最小的妗子為“猴妗兒”,橫山方言稱兒媳婦為“媳婦兒”,府谷、吳堡、宜川稱侄子為“侄兒”。陜北方言親屬稱謂詞中以“兒”為后綴構(gòu)成的稱謂詞比較少。“家”也可用來做詞綴,如延川“先后家”“弟兄家”“姊妹家”等,這里的“家”表示人的類別,強(qiáng)調(diào)了身份。“家”作詞綴在黑維強(qiáng)《綏德方言調(diào)查研究》一書中有詳細(xì)論述,他指出,“‘家’的用法隨著時代發(fā)展在不斷豐富,時代發(fā)展演變過程與‘家’的語法化進(jìn)程步伐正好吻合:由指人到指事物,由事物再到事類,由事類到語氣,由詞尾到助詞?!盵9](P540-556)據(jù)黑維強(qiáng)考證,“家”的各種用法從產(chǎn)生時代先后順序來看,可以圖示如下:[9](P556)
家庭義→某類人→某類時間→詞尾、助詞→助詞
先秦→秦漢→唐代→六朝唐→宋元
胡士云指出,“在筆者調(diào)查的1 900余條親屬稱謂中,有九成左右的親屬稱謂都是定中結(jié)構(gòu)?!盵5](P378)“不過,這些構(gòu)詞方式在全部的親屬稱謂中并不占主要地位,占主要地位的是以修飾成分加中心語的構(gòu)成方式?!盵5](P378)胡士云提出的這類定中結(jié)構(gòu)的親屬稱謂構(gòu)詞現(xiàn)象叫作“中心稱謂的擴(kuò)散現(xiàn)象”。他指出,“修飾成分加中心語素,構(gòu)成了漢語的一個個稱謂詞族。在詞族內(nèi)部,以中心語素為起點(diǎn),而后加上不同的修飾成分。修飾成分可以連續(xù)疊加,從而形成了詞族內(nèi)部的不同層次。換句話說,漢語的親屬稱謂都是以中心語素為原點(diǎn),而后通過加修飾成分的方式向外擴(kuò)散,構(gòu)成了可以表示不同親屬關(guān)系的稱謂系統(tǒng)?!盵5](P384)如以“父”為中心,可以擴(kuò)散成父親、祖父、高祖父、堂高祖父、族外曾祖父等。陜北方言中親屬稱謂詞也采用這樣的中心擴(kuò)散方式,只是在擴(kuò)散的同時還添加了其他的成分如數(shù)詞、形容詞、方位名詞等,如用大、二、三、四、五、六、前、后、大、小(猴)、老、里、外等來表示排行和親疏遠(yuǎn)近,體現(xiàn)了宗法制度下男尊女卑、長幼有序等倫理觀念。
1.借用數(shù)字、形容詞表示排行
中國傳統(tǒng)文化自古重視倫理秩序,用伯(孟)仲叔季表示排行次序?!夺屆め層H屬》中對父之兄進(jìn)行了界定:“父之兄曰世父,言嫡統(tǒng)繼世也。又曰伯父。伯,把也,把持家政也?!盵10](P41)這樣的界定客觀地說明了一種有著同一直系親緣關(guān)系的男性同輩年長者,也說明了家中長子的地位。《釋名·釋親屬》對父親諸弟的稱謂也進(jìn)行釋義:“父之弟曰仲父。仲,中也,位在中也。仲父之弟曰叔父。叔父,少也。叔父之弟曰季父。季,癸也。甲乙之次癸最在下,季亦然也?!盵10](P41)陜北方言親屬稱謂沿用了傳統(tǒng)的排行模式,只是不再使用伯仲叔季等詞,而是用數(shù)字或形容詞表示。如自己的父親排行是老大,對父親弟弟的稱呼可以有二爸/二爹、三爸/三爹,以此類推。相應(yīng)地對他們的配偶稱為二媽/三媽。再如二舅/三舅/四舅、二妗子/三妗子/四妗子、二姑/三姑/四姑、二姨/三姨/四姨、二老姑/三老姑等。
除了用數(shù)詞外,陜北方言親屬稱謂在區(qū)別排行時還用到形容詞,如“大”“老”“小/猴/碎”①,如自己的父親不是排行老大,則對父之兄的稱呼有大爸/大爹/大爺[i21](子洲方言)。但在這些稱謂語中,“大”“碎”“猴/小”不是形容詞,而是表排行?!按蟆北砼判械谝?,“碎”“猴/小”表排行最末。這也體現(xiàn)了反義詞使用的對稱性。“大”的該項(xiàng)用法在北齊顏之推《顏氏家訓(xùn)·風(fēng)操》中就出現(xiàn)過,如:“明公定是陶朱公大兒耳!”意指明公是陶朱公的大兒子。而同樣的表達(dá),神木方言則用“老”來表示,如“老爹[l21ta24]排行最大的伯父。老媽[l21ma24]老爹的妻子”②?!昂铩薄靶 薄八椤北砼判械挠梅ㄈ绾锏?、猴舅、猴姑、猴娘(排行最小的姑姑)、猴兒、猴媽;小舅、小姨、小爹、小娘(排行最小的姑姑);碎爹、碎兒、碎媽、碎姑。“猴”“小”表示排行主要分布在榆陽區(qū)、橫山、靖邊、定邊城區(qū)、神木、府谷等。米脂、綏德、子洲、清澗、佳縣、吳堡等不用,只用數(shù)字表示排行?!八椤钡氖褂妙l率和范圍主要在定邊農(nóng)村、延安地區(qū)的吳起、志丹。這也可以看出語言接觸對不同縣域城鄉(xiāng)方言的影響。因?yàn)槎ㄟ叿窖詫儆谥性僭捛仉]片,而“晉語志延片方言在語言的多個層面都表現(xiàn)出中原官話和晉語的過渡性特點(diǎn)。從入聲字的情況反映出早期志延片方言當(dāng)屬于晉語,而單字音、連讀變調(diào)、部分特征性詞語的情況,則又表明中原官話對志延片方言的影響非常深刻。可以說,中原官話的特點(diǎn)與晉語的特點(diǎn),在志延片方言中達(dá)到了水乳交融的程度?!盵11](P65)“安塞、延安、甘泉、延長的‘碎/猴小’。每個詞語‘/’前的說法都與關(guān)中話相同,‘/’后的說法則與陜北晉語相同?!盵11](P64)以上事實(shí)說明,同一語義的詞語其分布范圍和使用頻數(shù)不同,也體現(xiàn)了志延片方言的過渡性特征。“小”“碎”表排行是在形容詞意義的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的語法化現(xiàn)象,“由一個形容詞變成了一個虛語素,其元語素語義特征被虛化或消失,變成了一個音位(pho- neme) ,構(gòu)成一種語綴 (affix) ,成為一種類(class)前綴(prefix) ,只有語法功能意義?!薄靶 薄八椤本褪沁@樣的過程。
陜北方言中的“老”放在親屬稱謂前還可以表示輩分,如老姑(指父親或母親的姑姑)、老姨(指父親或母親的姨姨)、老舅(父親或母親的舅舅)、老爺(指父親的爺爺)、老外爺(父親、母親的爺爺/外爺)、老外婆(父親、母親的奶奶/外婆)。
2.借用方位詞表示血緣關(guān)系的遠(yuǎn)近、親疏
陜北方言親屬稱謂詞除了用上述的數(shù)詞、形容詞表示排行外,還用方位名詞表示親疏遠(yuǎn)近。如在表示姑舅關(guān)系的詞中,“上姑舅”指的是舅舅家的孩子,“下姑舅”指的是姑姑家的孩子,很明顯,“上”“下”是主要的區(qū)別語素。由“上”“下”這樣的空間概念表達(dá)姑舅關(guān)系中的地位高低,明顯地體現(xiàn)了男權(quán)優(yōu)勢,因?yàn)榫司耸悄行?,姑姑是女性,他們的孩子因?yàn)槠涓钙淠感詣e的差異而有了等級之差?!吧鐣Z言學(xué)把有等級差異和層級差異的社會關(guān)系,稱為權(quán)勢關(guān)系。如封建社會的皇帝與臣子、主人與家奴、頭領(lǐng)與隨從等之間的尊卑關(guān)系,父母與子女之間的長幼關(guān)系,領(lǐng)導(dǎo)者與被領(lǐng)導(dǎo)者之間的上下級關(guān)系等等。在這些關(guān)系中,尊者、長者、上級等處于‘高勢地位’,卑者、幼者、下級等處于‘低勢地位’。權(quán)勢關(guān)系常采用兩種空間隱喻:地勢隱喻和體積隱喻。”[12](P501)用空間概念的高低來比喻血緣的親疏遠(yuǎn)近,這既是通過地勢高低來隱喻親屬遠(yuǎn)近,又顯現(xiàn)了語言的文化內(nèi)涵。
同樣的,社會關(guān)系中的親疏關(guān)系還常采用距離隱喻和容器隱喻?!吧鐣P(guān)系的容器隱喻,表現(xiàn)在‘內(nèi)’‘外’的使用上?!畠?nèi)’‘外’是容器在親疏關(guān)系上的投射,‘內(nèi)’表示關(guān)系近,‘外’表示關(guān)系疏遠(yuǎn)。同在容器之內(nèi)的關(guān)系自然親近,‘外’隔著容器的界壁,關(guān)系自然比較疏遠(yuǎn)。”[12](P503)陜北方言親屬稱謂系統(tǒng)中用“里”“外”表示內(nèi)外親疏,對兒子的孩子稱為“家孫子/里孫子”,對女兒的孩子稱為“外孫子”?!凹覍O子/里孫子”指有直接的血緣關(guān)系,而“外孫子”指的是外人家的。因?yàn)閮鹤拥男『⑴c自己同姓,認(rèn)為是自家人,所以稱為“家孫子/里孫子”,女兒嫁給別人,小孩的姓不同于自己,所以稱為“外孫子”。這里的“家”指的并非空間意義的房子,而是指有血緣關(guān)系的族人?!袄铩焙汀巴狻边@組空間概念體現(xiàn)了陜北文化中宗法制度的根深蒂固,也體現(xiàn)了血緣關(guān)系的遠(yuǎn)近親疏。這種情況早在《爾雅·釋親》中就有記載:“婦稱夫之父曰舅,稱夫之母曰姑?!盵13](P122)“妻之父為外舅,妻之母為外姑?!盵13](P119)這是宗法組織日益嚴(yán)密的情況下,為了區(qū)別內(nèi)外親疏,丈夫?qū)ζ拮拥母改阜Q謂加了“外”字。這種情況延續(xù)使用,在陜北方言親屬稱謂中投射在孫子稱謂上,所以有了“家孫子/里孫子”“外孫子”之別。當(dāng)然,在語言接觸影響下,如今很多老人都不將孫子分里外,統(tǒng)稱為孫子,除非刻意指明時才強(qiáng)調(diào)是家孫子還是外孫子。
3.借用方位詞表示先后次序
陜北方言親屬稱謂中用“前”“后”表示再婚家庭中夫妻子女之間的關(guān)系,如這個家庭是再婚家庭,則將再婚之前的孩子稱為“前家兒”“前家女”,繼父、繼母則稱為“后老子”“后娘”。女子再婚也被稱為“后走”。這里的“前后”是用空間概念轉(zhuǎn)而指稱時間概念,再與親屬稱謂詞結(jié)合?!皶r間的表達(dá),一般都用空間概念的投射?!盵14](P457)在這種情況下,“前”“后”這對反義詞出現(xiàn)了不對稱性,有“后老子”“后娘”之說,而沒有“前老子”“前娘”之說,有“前家兒”“前家女”之說,沒有“后家兒”“后家女”之說。究其根本,則是以當(dāng)前婚姻生活狀態(tài)為參照。在這里“前”“后”其實(shí)是指時間概念?!傲硪环矫?,人類本身又是一個歷時主體,人類的代代生息,人的一切活動所構(gòu)成的事件,無不是對時間的經(jīng)歷,每一個生活在現(xiàn)實(shí)中的人都認(rèn)為時間是向著自己走來,又從自己身邊走過。這種時間觀在漢語中表現(xiàn)為,時間如流水,后浪推前浪,因而就有了走在前邊的時間和跟在后邊的時間的說法,這可用方位詞‘前、后’來表示,‘前’表示過去或較早,‘后’表示未來或較晚?!盵12](P486)以上陜北方言親屬稱謂詞借用方位詞表達(dá)親屬關(guān)系中的遠(yuǎn)近、先后等語義,既體現(xiàn)了語言使用中的普遍規(guī)律,即用空間概念的詞表達(dá)時間概念,即時間是空間的隱喻,又體現(xiàn)了方言中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)容,即男為尊女為卑的宗法制觀念。
4.借用其他成分修飾親屬稱謂詞
陜北方言中還用其他成分來修飾親屬稱謂以表示親屬關(guān)系,如“孫媳婦”“兩姨姊妹”“叔伯姊妹”“重叔伯弟兄”“親姊妹”“姑舅姐姐”“舅爺爺”“姨婆婆”“妻姐姐”“妻哥”“姐爺”“姐婆”等。對于這類用親屬稱謂詞修飾親屬稱謂構(gòu)成定中結(jié)構(gòu)的現(xiàn)象,胡士云在《漢語親屬稱謂研究》一書中有所論述。這種親屬稱謂構(gòu)詞在丁力看來屬于“親屬語素加合式組合”,這種組合“是指漢語A、B兩個親屬語素所構(gòu)成的AB組合,該組合既指稱語素A,又指稱語素B所指稱的親屬實(shí)體?!盵12](P507)如舅爺爺,指父親或母親的舅舅,而不是舅舅和爺爺,姨婆婆指父親或母親的姨姨。我們這里主要探討如“重孫子”“親姊妹”“隔山姊妹”等非親屬稱謂語素作修飾成分的親屬稱謂詞?!爸貙O子”指孫子的孩子。借用“重”的“重疊、重復(fù)”之義表示?!坝H姊妹”指同母同父或者異母同父的姊妹關(guān)系,與之相應(yīng)的有“隔山姊妹”,指同母異父的兄弟姊妹?!案羯健北玖x是隔著一座山,從具體形象上來分析,指兩山之間有聯(lián)系又有間隔,從語義角度來分析,“隔山姊妹”指姊妹間的關(guān)系就像隔著一座山一樣,既有聯(lián)系又有分割血緣關(guān)系的隱形屏障,因?yàn)樗麄兪峭府惛?。這種稱謂依然是以男性——父親為權(quán)威,雖然同母,但父親不同,故姊妹間的關(guān)系猶如隔著山,雖有聯(lián)系但又不會太親密。這是通過隱喻引申的方式獲得的語義。這種稱謂既形象又有一定的語義內(nèi)涵。雖然從情感上來說,有共同的母親,姊妹之間會更加親密和融洽,陜北方言里有“寧要個尋吃媽不要一個縣長爸”的說法,可見母親的重要性。但是從血緣關(guān)系上來講,依然是男尊女卑。從“親姊妹”“隔山姊妹”這樣的稱呼上可看出男性在親緣關(guān)系上的絕對優(yōu)勢。
“‘詞匯化’是這樣一種演變:通過該演變在某些特定的語言環(huán)境中,說話人使用一個語法構(gòu)式或者構(gòu)詞法作為新的帶有形式和語義特征的實(shí)義形式,該形式不能完全從構(gòu)成成分或者構(gòu)詞法中派生或者推斷出來。隨著時間的推移,其內(nèi)部組織性進(jìn)一步喪失,該項(xiàng)變得像一個詞匯?!盵15](P159)陜北方言中表示妯娌關(guān)系的“先后”即是詞匯化的過程?!跋取敝赶冉Y(jié)婚的媳婦,“后”指后結(jié)婚的媳婦,二者結(jié)合為并列關(guān)系的短語,經(jīng)過詞匯化及語義的褪色和漂白,指妯娌。與此相應(yīng)的如表示連襟關(guān)系的“挑擔(dān)”一詞,“挑擔(dān)”本是動賓短語,指挑著擔(dān)子。在方言中詞匯化為名詞,指具有連襟關(guān)系的兩個或幾個男性?!霸诙陶Z詞匯化的過程中,語義方面的一個重要的特點(diǎn)是可能發(fā)生隱喻或轉(zhuǎn)喻的變化。”隱喻是基于概念結(jié)構(gòu)的相似性從一個認(rèn)知域到另一個認(rèn)知域的投射,轉(zhuǎn)喻則是基于相關(guān)性從一個認(rèn)知域到另一個認(rèn)知域的過渡?!疤魮?dān)”是通過隱喻的認(rèn)知方式發(fā)生的語義內(nèi)涵的變化。據(jù)生活經(jīng)驗(yàn)我們知道,扁擔(dān)的兩端要重量相等才能平衡,挑擔(dān)人才能穩(wěn)步前進(jìn)。具有連襟關(guān)系的兩位或幾位男子,因?yàn)樗⑵拮又g的血緣關(guān)系才有了親屬關(guān)系,而這樣的親屬關(guān)系并無血緣關(guān)系,只是姻婭互聯(lián),所以連接他們之間關(guān)系的是具有血緣關(guān)系的幾個姐妹,她們猶如起連接作用的扁擔(dān),將沒有血緣關(guān)系的幾位男性連接在一起。而這幾位男性的地位猶如擔(dān)上之物,地位平等,故用詞匯化的“挑擔(dān)”一詞指稱這一姻婭關(guān)系。對于“挑擔(dān)”一詞,有文章做過簡單論述,如孫志豪《俗語詞探源二則:“蝙蝠”“連襟”》對“連襟”的表現(xiàn)形式及構(gòu)詞理據(jù)做了探究,認(rèn)為“連襟”和“挑擔(dān)”雖詞語不同,但背后有相似的命名理據(jù),即先后的次序。[16]肖方平《姐妹之夫稱謂詞研究》中指出:“甘肅、河北方言中用‘一擔(dān)挑’‘挑擔(dān)’稱呼妻子姐妹的丈夫。主要是由地理文化原因造成的。在早期的農(nóng)耕文化中,男子以擔(dān)子作為承載、運(yùn)輸糧食的主要工具。‘一擔(dān)挑’/‘挑擔(dān)’由用肩膀扛物,到挑著的東西之間的關(guān)系,進(jìn)而引申為姐妹丈夫間的關(guān)系。原本隔了一層血緣關(guān)系的男子,如同‘擔(dān)子’的兩端,通過姐妹這個‘擔(dān)子’將他們聯(lián)系起來了。山西、陜西等地有類似的稱謂,都可能與其地域文化有關(guān)。另外,受歷史文化因素的影響,封建社會重男輕女、男尊女卑,反映到婚姻中,對于妻系稱呼相對隨意,有時有調(diào)侃、戲謔的意味?!盵17](P203)還如崔山佳《方言中“連襟倆”的說法》[18]、婁可樹《“兩喬”考》[19]等對連襟關(guān)系的說法做了整理和個案考察。筆者認(rèn)為,有的詞義引申途徑反映了古代的物質(zhì)文化、制度文化和思想文化?!芭鲩g的稱呼不論是衣服類的連襟,還是和‘挑’有關(guān)的擔(dān)杠類,在共同的文化背景下,命名方式相異,受名之由相類,都源于次序?!盵16](P175)這正是地理、文化等因素對語言的影響。
再如“房頭”一詞,指父親的嫡親兄弟,即自己的伯伯叔叔。這一親屬稱謂是通過轉(zhuǎn)喻的方式實(shí)現(xiàn)其表義功能。“房頭”本指房子的頂端,舊時的封建大家庭各自成家的兄弟經(jīng)常生活在一棟宅院中,故后來以“房頭”喻指比自己長一輩的與父親有血緣關(guān)系的嫡親的叔伯。這與普通話中“堂房”的引申過程相似?!疤谩敝刚?,“房”指偏房,后來“堂房”發(fā)生轉(zhuǎn)喻引申,表示同宗而非嫡親的(親屬)、叔伯。
經(jīng)過上述內(nèi)容的討論,我們發(fā)現(xiàn)陜北方言親屬稱謂詞中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,體現(xiàn)了古代的尊卑之別、長幼有序、親疏之別,準(zhǔn)確深刻地反映出人們在實(shí)際社會生活中的等級差異,滲透著古代倫理思想,折射出千百年來傳統(tǒng)文化、歷史對語言的深刻影響,同時也反映了文化和語言之間的互相融合、互相滲透現(xiàn)象。正如丁力所言:“這種特定的社會倫理信息,當(dāng)然是漢民族在長期歷史發(fā)展的長河中關(guān)于家族、親屬意識,乃至社會意識所涉及的種種思想觀念在漢語言中的歷史沉淀。盡管社會日益進(jìn)步,人們的思維方式也在發(fā)生著深刻的變革,但漢民族沉淀在語言中的這些思想觀念,卻不是一天兩天就能夠輕輕擦抹掉的?!盵12](P514)
注釋
① “猴”是“小”的方言說法。
② 這兩個詞條選自邢向東《神木方言研究》,中華書局2002年版,第377頁。
寶雞文理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版)2021年2期