摘 要: 美國(guó)詩(shī)人艾米莉·狄金森在其作品中大量選用自然意象,通過(guò)人與自然的互動(dòng),營(yíng)造出濃厚、和諧的生態(tài)氛圍;自我與他者、與社會(huì)的關(guān)系也是狄金森作品中的重要論題,由此展開(kāi)對(duì)人生意義的探討。顯然,強(qiáng)調(diào)自我與他者的和諧共生是狄金森詩(shī)歌的一大特色。通過(guò)對(duì)作品進(jìn)行悖論分析,以阿德勒個(gè)體心理學(xué)中的“共同體感覺(jué)”為理論基礎(chǔ),闡釋狄金森詩(shī)歌中人與自然、他者、社會(huì)的關(guān)系,挖掘狄金森詩(shī)歌中的奉獻(xiàn)精神,解讀其作品中人在這種“和諧共生”的狀態(tài)下如何實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值這一經(jīng)典問(wèn)題,為文本解讀打開(kāi)全新的視野。
關(guān)鍵詞:狄金森 個(gè)體心理學(xué) 新批評(píng) 奉獻(xiàn)精神 人的價(jià)值
在狄金森詩(shī)歌的過(guò)往研究中,解讀人與自然的關(guān)系是一大研究熱點(diǎn),其研究路徑大多是以生態(tài)批評(píng)為研究方法,挖掘詩(shī)歌中“人與自然和諧共生”的觀念。奧地利心理學(xué)家阿德勒創(chuàng)立了個(gè)體心理學(xué),即由生物學(xué)定向的本我轉(zhuǎn)向社會(huì)文化定向的自我心理學(xué),他強(qiáng)調(diào)社會(huì)意識(shí),以“自卑感”與“創(chuàng)造性自我”為中心,指出“任何人都可以隨時(shí)獲得幸福”,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值,并給出了“自我接納”“他者信賴(lài)”“他者貢獻(xiàn)”三大出路?;趥€(gè)體心理學(xué)理論,可以進(jìn)一步闡釋?zhuān)诘医鹕?shī)歌中這種“和諧共生”的狀態(tài)下人如何實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值,為文本意義創(chuàng)造新的可能性。
一、狄金森詩(shī)歌中人的價(jià)值問(wèn)題的呈現(xiàn)
(一)“人的價(jià)值”的哲學(xué)與心理學(xué)定義 馬克思指出:“‘價(jià)值這個(gè)普遍概念是從人們對(duì)待滿足他的需要的外界物的關(guān)系中產(chǎn)生的?!盿因此,“價(jià)值”是一種以主體內(nèi)在尺度為評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),衡量客體能否滿足主體的需要及其滿足程度的具有普遍意義的關(guān)系范疇。價(jià)值的本質(zhì)在于主體需要和客體屬性的統(tǒng)一,即主客體的統(tǒng)一。
“人的價(jià)值”是一個(gè)從古至今被不斷探究的哲學(xué)概念。古希臘哲學(xué)家普羅泰戈拉、蘇格拉底、柏拉圖等開(kāi)始對(duì)人類(lèi)自身進(jìn)行樸素的哲學(xué)觀照。時(shí)至文藝復(fù)興時(shí)期,“人的價(jià)值”被明確提出。在啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期,盧梭等哲學(xué)家進(jìn)一步提出“天賦人權(quán)”“自由”“平等”的口號(hào),大力鼓吹作為資產(chǎn)階級(jí)的人的價(jià)值與權(quán)利。到了19世紀(jì),馬克思站在歷史唯物主義的立場(chǎng)否定了西方資產(chǎn)階級(jí)“人的價(jià)值”這一概念,指出“人是一定的社會(huì)生產(chǎn)關(guān)系的產(chǎn)物”b。
馬克思將“人的價(jià)值”分為人生價(jià)值與人格價(jià)值、自我價(jià)值與社會(huì)價(jià)值?!叭松鷥r(jià)值”是人作為價(jià)值客體對(duì)他人或社會(huì)的作用和意義;“人格價(jià)值”是人作為價(jià)值主體所應(yīng)得到的滿足、尊重和權(quán)利;“自我價(jià)值”是人作為價(jià)值客體之“我”對(duì)作為價(jià)值主體之“我”的維護(hù)、尊重和滿足;“社會(huì)價(jià)值”是人作為價(jià)值客體對(duì)社會(huì)的責(zé)任和貢獻(xiàn)。馬克思所提倡的“人的價(jià)值”即是人生價(jià)值與人格價(jià)值、自我價(jià)值與社會(huì)價(jià)值的辯證統(tǒng)一?!爱?dāng)一個(gè)人專(zhuān)為自己打算的時(shí)候,他追求幸福的欲望只有在非常罕見(jiàn)的情況下才能得到滿足,而且決不是對(duì)己對(duì)人都有利”c。人的價(jià)值不以自我滿足為主要標(biāo)準(zhǔn),而應(yīng)以對(duì)社會(huì)的貢獻(xiàn)為尺度。沒(méi)有社會(huì)價(jià)值就沒(méi)有自我價(jià)值,社會(huì)價(jià)值既是自我價(jià)值存在的基礎(chǔ),也是自我價(jià)值實(shí)現(xiàn)的條件。
“人的價(jià)值”也是一個(gè)被反復(fù)探討的心理學(xué)論題。心理學(xué)家馬斯洛在《自我實(shí)現(xiàn)及超越》一文中指出:“自我實(shí)現(xiàn)不是一種結(jié)局狀態(tài),而是在任何時(shí)刻在任何程度上實(shí)現(xiàn)個(gè)人潛能的過(guò)程?!眃馬斯洛最早提出了“自我實(shí)現(xiàn)”的心理學(xué)概念,即個(gè)體的各種才能和潛能在適宜的社會(huì)環(huán)境中得以充分發(fā)揮,實(shí)現(xiàn)個(gè)人理想和抱負(fù)的過(guò)程,或個(gè)體身心潛能得到充分發(fā)揮的境界,是個(gè)體對(duì)追求未來(lái)最高成就的人格傾向性,是人的最高層次的需要。這正是馬克思所指出的內(nèi)向價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。
只有在實(shí)現(xiàn)外向價(jià)值的過(guò)程中才能實(shí)現(xiàn)內(nèi)向價(jià)值,個(gè)體心理學(xué)家阿德勒恰恰看到了這一點(diǎn)?!昂螢槿松囊饬x?答案是:關(guān)注我們的同類(lèi),讓自己成為人類(lèi)整體當(dāng)中的一分子,并且為了人類(lèi)的全體幸福而貢獻(xiàn)自己的力量。說(shuō)到底,就是把自己的個(gè)人的小意義像河流入海一樣的融入整個(gè)人類(lèi)的大意義當(dāng)中”。也就是說(shuō),“我對(duì)共同體有益”或者“我對(duì)他人有用”這種想法能讓人體會(huì)到自己的價(jià)值。為此,阿德勒提出了“引導(dǎo)之星”——他者貢獻(xiàn),這是人類(lèi)體會(huì)自我價(jià)值的手段。人生的意義、幸福即貢獻(xiàn)感,可以通過(guò)看不見(jiàn)的形式即自我的主觀感覺(jué)實(shí)現(xiàn)。
(二) 狄金森詩(shī)歌中人的價(jià)值實(shí)現(xiàn)的悖論 詩(shī)歌語(yǔ)
言是對(duì)邏輯關(guān)系的包涵與超越。新批評(píng)理論家布魯克斯以悖論語(yǔ)言為理想的詩(shī)歌語(yǔ)言:“悖論正合詩(shī)歌的用途,并且是詩(shī)歌不可避免的語(yǔ)言。科學(xué)家的真理要求其語(yǔ)言清除悖論的一切痕跡;很明顯,詩(shī)人要表達(dá)的真理只能用悖論語(yǔ)言。”e狄金森的創(chuàng)作慣用悖論,通過(guò)對(duì)語(yǔ)言加以反常規(guī)的使用,用暴力扭曲詞語(yǔ)的原意使之變形,并把在邏輯上不相干的甚至對(duì)立的詞語(yǔ)聯(lián)結(jié)在一起,使之相互作用、相互碰撞產(chǎn)生詩(shī)歌張力與詩(shī)意,對(duì)“人的價(jià)值如何實(shí)現(xiàn)”這一命題加以叛逆性反思。
無(wú)所期望的服務(wù)——
我以為, 最高尚——
不是由于有定額——
工作而有報(bào)償——
有利益在激勵(lì)——
有希求為動(dòng)力——
沒(méi)有一種勤奮能比
不知底止的努力—— f
(No.779)
在這首《無(wú)所期望的服務(wù)》中,以“無(wú)所期望”修飾“服務(wù)”,構(gòu)成了一個(gè)語(yǔ)言上的悖論。兩組在邏輯上相悖的詞語(yǔ)并置,尋常的“服務(wù)”被冠以“無(wú)所期望”的純粹性與無(wú)目的性,通過(guò)語(yǔ)言的扭曲形成邏輯的矛盾性與奇異性。此處詩(shī)歌形式達(dá)到了制造陌生化,創(chuàng)造詩(shī)意的效果。在邏輯上突出“無(wú)所期望的服務(wù)”,并在下文使之與“有定額”“有報(bào)償”“有利益”“有希求”的“工作”形成反差對(duì)比,強(qiáng)化其不求回報(bào)的非盈利性,進(jìn)一步以“最高尚”進(jìn)行價(jià)值層面的肯定性評(píng)價(jià)。在這種對(duì)比之下,文本中形成了一個(gè)關(guān)于人生價(jià)值命題——無(wú)所期望的服務(wù)比利益驅(qū)使的工作更有價(jià)值。在詩(shī)歌結(jié)尾,該命題被再次強(qiáng)化——不求回報(bào)的服務(wù)使人在信念的驅(qū)使下永無(wú)止境地付出努力,任何被利益驅(qū)使的勤奮都不能與之相提并論。
如果我能使一顆心免于破碎,
我將沒(méi)有虛度此生;
如果我能撫慰一個(gè)痛苦的生命,
或是使一個(gè)創(chuàng)口不再灼熱,
或是幫助一只昏迷的知更鳥(niǎo)
找到它的巢居,
我將沒(méi)有虛度此生。g
(No.919)
在這首《如果我能使一顆心免于破碎》中,再一次借助悖論形式探討人的價(jià)值問(wèn)題。這里所展現(xiàn)的假設(shè)情境就是一個(gè)悖論。文本中連續(xù)出現(xiàn)的“我將沒(méi)有虛度此生”所表述的就是人生價(jià)值的實(shí)現(xiàn),是一個(gè)相當(dāng)沉重的人生話題;而文本中為此預(yù)設(shè)的條件——“如果我能使一顆心免于破碎”“如果我能撫慰一個(gè)痛苦的生命,或是使一個(gè)創(chuàng)口不再灼熱,或是幫助一只昏迷的知更鳥(niǎo),找到它的巢居”——卻反常地使用一連串看似“微不足道”的小事。文本雖然簡(jiǎn)短,卻在兩次假設(shè)中使詩(shī)歌語(yǔ)言結(jié)構(gòu)不斷地傾倒,在“輕”與“重”的碰撞下產(chǎn)生重疊、差異和矛盾。這首詩(shī)通過(guò)創(chuàng)設(shè)悖論情境,文本語(yǔ)氣在所謂的“輕”與“重”之間來(lái)回轉(zhuǎn)換,凸顯了“輕”亦是重、“微”之不微,人生價(jià)值命題由這些看似微不足道的小事實(shí)現(xiàn)。
布魯克斯認(rèn)為:“形式就是意義。”h狄金森的作品中多以語(yǔ)言與結(jié)構(gòu)的悖論形式探討人的價(jià)值的實(shí)現(xiàn)問(wèn)題,形成陌生化效果。運(yùn)用個(gè)體心理學(xué)理論,可以進(jìn)一步分析在這種悖論形式的邏輯矛盾之下,如何達(dá)到詩(shī)歌結(jié)構(gòu)層邏輯的合理化,實(shí)現(xiàn)外延與內(nèi)涵的統(tǒng)一,使詩(shī)歌充滿詩(shī)意與張力。
二、 狄金森詩(shī)歌中萬(wàn)物和諧共生的理念
(一)個(gè)體心理學(xué)的“共同體感覺(jué)”概念 個(gè)體心理學(xué)認(rèn)為,人際關(guān)系的出發(fā)點(diǎn)是“課題分離”,終點(diǎn)是“共同體感覺(jué)”?!肮餐w感覺(jué)”是指將他人看作自己的伙伴并能夠從中感到“自己有位置”的狀態(tài),這里的“共同體”不僅僅包括家庭、學(xué)校、單位、地域社會(huì),還包括國(guó)家或人類(lèi)等一切存在;在時(shí)間軸上還包括從過(guò)去到未來(lái),甚至也包括動(dòng)植物以及非生物。i
作為共同體的一員從屬于共同體,找到自己的位置并獲得歸屬感是人的基本欲求。通過(guò)為共同體服務(wù),在主觀上感受到貢獻(xiàn)感,體會(huì)到“我對(duì)共同體有用”,人才能夠感覺(jué)到自己的價(jià)值。也就是說(shuō),價(jià)值是由自己賦予的。
(二)狄金森詩(shī)歌中人與自然、他者、社會(huì)的和諧共生 狄金森詩(shī)歌以悖論手法提出人的價(jià)值實(shí)現(xiàn)的邏輯矛盾,通過(guò)描寫(xiě)人與自然、他者、社會(huì)的互動(dòng)關(guān)系,營(yíng)造萬(wàn)物和諧共生的氛圍,進(jìn)而深入探討人在這種和諧共生的狀態(tài)下如何實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值這一問(wèn)題。
在《如果我能使一顆心免于破碎》中,“我”將“使一顆心免于破碎”“撫慰一個(gè)痛苦的生命”“使一個(gè)創(chuàng)口不再灼熱”“幫助一只昏迷的知更鳥(niǎo)找到它的巢居”作為實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值的途徑和目標(biāo)。詩(shī)人將“破碎的心”“痛苦的生命”“灼熱的創(chuàng)口”“昏迷的知更鳥(niǎo)”看作自己的伙伴,將對(duì)自己的執(zhí)著變?yōu)閷?duì)他者生命與自然萬(wàn)物的關(guān)懷和付出,正是這種“共同體感覺(jué)”使人找到自己人生的意義和價(jià)值感,以此將文本中關(guān)于人生價(jià)值“輕”與“重”的邏輯悖論合理化,體現(xiàn)出人與自然、社會(huì)乃至萬(wàn)事萬(wàn)物和諧共生的“共同體”思想。
在《有人到教堂做禮拜》中,“與其走向遙遠(yuǎn)的天國(guó),我早已漫步在天堂!”也是一個(gè)悖論情境?!拔摇辈](méi)有真的漫步在天堂,而是感受到如至天堂的幸福感與歸屬感。而這種主觀感受來(lái)自于“我”對(duì)自然、他者的“共同體感覺(jué)”?!笆趁坐B(niǎo)是我的唱詩(shī)班/果園是我圓穹的圣堂”?!拔以冈诩珙^系一雙翅膀”“上帝——這著名的牧師為我們演講”,“我”將自然萬(wàn)物視為自己的伙伴與信仰。這種人與自然萬(wàn)物和諧共生的關(guān)系超越了“教堂”“法袍”“冗長(zhǎng)的布道”而成為“我”真正的信仰歸屬,這種生命最原始的“歌唱”使“我”感受到神圣的價(jià)值體驗(yàn),如臨天堂。
在《蜜蜂從不怕我——》中,同樣以悖論形式寫(xiě)出了“我”與自然的親密互動(dòng)。將“蜜蜂”“蝴蝶”甚至無(wú)生命的“微風(fēng)”“溪澗”擬人化,描寫(xiě)“我”與它們之間的友誼與信賴(lài),進(jìn)一步寫(xiě)出“我們”由此而生的幸福感。而在《如果當(dāng)知更鳥(niǎo)來(lái)時(shí)》中,“我”與知更鳥(niǎo)的友誼更是超越生死,足以體現(xiàn)“我”與自然生命之間的彼此關(guān)切與愛(ài)護(hù)。
在《無(wú)所期望的服務(wù)》中,“無(wú)所期望的服務(wù)”這一悖論與有目的的工作形成對(duì)比,這里的“無(wú)所期望”并非真的無(wú)所期望,而是強(qiáng)調(diào)其不求回報(bào)的高尚動(dòng)機(jī)。在這里,“服務(wù)”的目的就是為他者,為社會(huì),而不是為了個(gè)人利益。人將整個(gè)世界視為自己的伙伴,才能夠在這種為他人的“共同體感覺(jué)”的驅(qū)使下“不知底止地努力”。
在《我將自己給他》《我要給什么,才能和他見(jiàn)面?》等愛(ài)情詩(shī)中,將愛(ài)情比喻為莊重的生命契約,愿為彼此付出生命,也體現(xiàn)了“我”與愛(ài)人之間關(guān)系的平等、尊重與莊嚴(yán)。二者相互付出,彼此關(guān)切,積極地參與到共同體中去獲得歸屬感。這種愛(ài)情中的契約精神、人與人之間的相互信賴(lài)與付出,正是文本中所展現(xiàn)的?!皭?ài)情或者是婚姻,可以說(shuō)是人類(lèi)對(duì)于另一半最真誠(chéng)的奉獻(xiàn),愛(ài)情的表現(xiàn)形式有很多,比如說(shuō)愛(ài)情中的默契,身體上的親密,或者對(duì)下一代同心協(xié)力的養(yǎng)育。我們能夠察覺(jué)到,無(wú)論是愛(ài)情還是婚姻,最需要的就是合作,這里所指的合作不單單是為了夫妻雙方的利益,其實(shí)也是為了社會(huì)的利益”j。
通過(guò)研究詩(shī)歌中的人在“共同體感覺(jué)”的驅(qū)使下與萬(wàn)事萬(wàn)物形成“和諧共生”的共同體關(guān)系,合理解釋了詩(shī)歌語(yǔ)言扭曲之下“人的價(jià)值”問(wèn)題的邏輯悖論,在此基礎(chǔ)上可以深入挖掘詩(shī)歌主題論旨,解讀文本中人如何實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值,拓展文本意義。
三、狄金森詩(shī)歌中的奉獻(xiàn)精神——實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值的“鑰匙”
(一)個(gè)體心理學(xué)中的“他者奉獻(xiàn)” 阿德勒提出,建立“共同體感覺(jué)”,需要做到以下三點(diǎn):“自我接納”“他者信賴(lài)”“他者貢獻(xiàn)”。k
“自我接納”是指在課題分離的基礎(chǔ)上,關(guān)注“可以改變的”,接受“無(wú)法改變的”,朝著能夠做到的方向努力,誠(chéng)實(shí)地面對(duì)自己的人生?!八咝刨?lài)”是指無(wú)條件地信賴(lài)作為伙伴的他人?!八哓暙I(xiàn)”是指對(duì)作為伙伴的他人給予影響、做出貢獻(xiàn)。
“他者貢獻(xiàn)”并非舍棄“我”而為他人效勞,反而是為了能夠體會(huì)到“我”的價(jià)值而采取的一種手段。我們應(yīng)當(dāng)關(guān)注的不是他人為我做了什么,而是我能為他人做什么,并積極實(shí)踐。這種奉獻(xiàn)精神使人獲得價(jià)值感。阿德勒得出這樣的結(jié)論:“幸福即貢獻(xiàn)感?!眑
(二) 解讀狄金森詩(shī)歌中的奉獻(xiàn)精神 在文本中人與自然、社會(huì)“和諧共生”的“共同體”視野下,人的價(jià)值的實(shí)現(xiàn)也成為詩(shī)歌新的論旨。以個(gè)體心理學(xué)中的“他者貢獻(xiàn)”理論來(lái)分析詩(shī)歌主題,奉獻(xiàn)精神成為狄金森作品中重要的價(jià)值實(shí)現(xiàn)途徑。
在《無(wú)所期望的服務(wù)》中,以報(bào)償為目的的工作被否定,而無(wú)目的的服務(wù)則被冠以“最高尚”的肯定性評(píng)價(jià)。個(gè)體心理學(xué)認(rèn)為:“勞動(dòng)并不是賺取金錢(qián)的手段,我們通過(guò)勞動(dòng)來(lái)實(shí)現(xiàn)他者貢獻(xiàn)、參與共同體、體會(huì)‘我對(duì)他人有用,進(jìn)而獲得自己的存在價(jià)值?!?m人生的意義必須通過(guò)“為他者”“為社會(huì)”的外向價(jià)值來(lái)實(shí)現(xiàn)。為了他者付出努力而不是為了利益的驅(qū)使,才能找到“可以在這里”的歸屬感,進(jìn)而才能做到“不知底止的努力”。這樣“無(wú)所期望的服務(wù)”唯一的“期望”或者動(dòng)力就是阿德勒所說(shuō)的“貢獻(xiàn)感”,正是這種主觀感受使人高尚,使人生獲得價(jià)值,這就是文本中隱含的主旨——奉獻(xiàn)精神。
在《如果我能使一顆心免于破碎》中,更是直接展現(xiàn)了“奉獻(xiàn)”這一論旨。通過(guò)象征手法,以“破碎的心”“痛苦的生命”“灼熱的創(chuàng)口”“昏迷的知更鳥(niǎo)”象征脆弱的、微小的、需要幫助與關(guān)愛(ài)的他者。通過(guò)假設(shè),將幫助這些毫不起眼的弱者視為“沒(méi)有虛度此生”的價(jià)值實(shí)現(xiàn)途徑。人只有為他者做貢獻(xiàn),感覺(jué)到“我對(duì)別人有用”的時(shí)候才能體會(huì)到自己的價(jià)值。在看似簡(jiǎn)短的詩(shī)句背后,文本為實(shí)現(xiàn)人的價(jià)值指明了途徑——奉獻(xiàn)精神。
在《如果當(dāng)知更鳥(niǎo)來(lái)臨》中,這種為“共同體”無(wú)私付出的奉獻(xiàn)精神更加強(qiáng)烈。哪怕自己已經(jīng)死去,仍要打破生與死的界限,傾盡全力守護(hù)那只“知更鳥(niǎo)”。在悖論的邏輯矛盾之下,一種感人肺腑的、為共同體全然奉獻(xiàn)自我的精神躍然紙上,這就是人存在的意義與價(jià)值。在《我將自己給他》《我要給什么,才能和他見(jiàn)面?》等愛(ài)情詩(shī)中,“我”毫無(wú)保留地信賴(lài)、關(guān)愛(ài)愛(ài)人,甚至愿為愛(ài)人付出生命,更是奉獻(xiàn)精神的直接呈現(xiàn)。
以阿德勒個(gè)體心理學(xué)為基礎(chǔ),分析出狄金森的詩(shī)歌作品中的全新論旨——奉獻(xiàn)主題。狄金森作品以奉獻(xiàn)精神為實(shí)現(xiàn)人的價(jià)值的“鑰匙”,以建立人與自然、他者、社會(huì)“和諧共生”的共同體感覺(jué)為開(kāi)啟人生價(jià)值實(shí)現(xiàn)之門(mén),以詩(shī)歌語(yǔ)言與結(jié)構(gòu)的邏輯悖論為探討“人的價(jià)值實(shí)現(xiàn)”問(wèn)題的手段,創(chuàng)作了許多富于哲理而充滿激情的作品。我們時(shí)常在探討,人生的意義到底是什么,人如何獲得價(jià)值感,人如何才能不虛度此生,狄金森的作品已經(jīng)給了我們答案——將他者視為自己的伙伴,將自然中的萬(wàn)物視為共同體,關(guān)注弱者,關(guān)愛(ài)生命,不求回報(bào)地為伙伴付出,貢獻(xiàn)自己的全部力量,從而能感受到“自己可以在這里”的歸屬感,感受到自我的價(jià)值與人生的意義。
a 〔德〕卡爾·馬克思、弗里德里?!ざ鞲袼梗骸恶R克思恩格斯全集(第19卷)》,中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯,人民出版社1965年版,第406頁(yè)。
b 〔德〕卡爾·馬克思、弗里德里?!ざ鞲袼梗骸恶R克思恩格斯全集(第25卷)》,中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯,人民出版社1979年中文1版,第995頁(yè)。
c 〔德〕卡爾·馬克思,弗里德里希·恩格斯:《馬克思恩格斯選集(第4卷)》,中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯,人民出版社1972年版,第234頁(yè)。
d 〔美〕亞伯拉罕·馬斯洛:《自我實(shí)現(xiàn)及其超越》,林方譯,《心理學(xué)動(dòng)態(tài)》1985年第2期,第9頁(yè)。
eh趙毅衡編選:《“新批評(píng)”文集》,卞之琳等譯,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1988年版,第314頁(yè),第487頁(yè)。
f 〔美〕艾米莉·狄金森:《狄金森詩(shī)選》,江楓譯,太白文藝出版社1997年版,第134頁(yè)。
g 〔美〕艾米莉·狄金森:《寧?kù)o的激情:狄金森詩(shī)歌書(shū)信選》,張蕓譯,花城出版社2014年版,第6頁(yè)。
iklm〔日〕岸見(jiàn)一郎、古賀史健:《被討厭的勇氣:“自我啟發(fā)之父”阿德勒的哲學(xué)課》,渠海霞譯,機(jī)械工業(yè)出版社2015年版,第107頁(yè),第140頁(yè),第160頁(yè),第149頁(yè)。
j 〔奧〕阿爾弗雷德·阿德勒:《自卑與超越》,徐珊譯,民主與建設(shè)出版社2016年版,第342頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
[1] 阿爾弗雷德·阿德勒.自卑與超越[M].徐珊譯.北京:民主與建設(shè)出版社,2016.
[2] 艾米莉·狄金森.狄金森詩(shī)選[M].江楓譯.西安:太白文藝出版社,1997.
[3] 艾米莉·狄金森.寧?kù)o的激情:狄金森詩(shī)歌書(shū)信選[M].張蕓譯.廣州:花城出版社,2014.
[4] 岸見(jiàn)一郎,古賀史健.被討厭的勇氣:“自我啟發(fā)之父”阿德勒的哲學(xué)課[M].渠海霞譯.北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2015.
[5] 蘭色姆.新批評(píng)[M].王臘寶譯.南京:江蘇教育出版社,2006.
[6] 馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯選集(第4卷)[M].中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯.北京:人民出版社,1972.
[7] 馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯全集(第19卷)[M].中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯.北京:人民出版社,1965.
[8] 馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯全集(第25卷)[M].中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯,北京:人民出版社,1979.
[9] 趙毅衡編選.“新批評(píng)”文集[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1988.
[10] 亞伯拉罕·馬斯洛.自我實(shí)現(xiàn)及其超越[J].林方譯.心理學(xué)動(dòng)態(tài),1985(2).
作 者: 張聰毅,中國(guó)海洋大學(xué)在讀碩士研究生,研究方向:比較文學(xué)與世界文學(xué)。
編 輯: 趙紅玉 E-mail: zhaohongyu69@126.com