李 娜,吳 林
(湖北工業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 武漢 430068)
流行語是社會(huì)發(fā)展到某個(gè)時(shí)期出現(xiàn)的一種新生語言單位,它一定程度上反映了社會(huì)熱點(diǎn)與大眾內(nèi)心的情感訴求,在言語社區(qū)內(nèi)廣為流行,具有極強(qiáng)的復(fù)制性、傳播性和變異性等特點(diǎn)。“凡爾賽文學(xué)”于2020 年11 月在網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái)爆火,一經(jīng)出現(xiàn)便引起網(wǎng)民的熱烈探討,成為廣為流行的話語表現(xiàn)形式,并于12 月被《咬文嚼字》公布為當(dāng)年十大流行語之一。網(wǎng)絡(luò)流行語“凡爾賽文學(xué)”從興起到走紅,與網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái)不斷模仿、互相傳播息息相關(guān),其發(fā)展趨勢符合模因傳播的特點(diǎn),可從模因論視角分析這一現(xiàn)象。
“凡爾賽文學(xué)”也簡稱為“凡學(xué)”,是一種語言使用者通過委婉方式表達(dá)不滿或向外界不經(jīng)意展示自己優(yōu)越感的語言形式?!胺矤栙愇膶W(xué)”這一說法源于微博博主“小奶球”,她表示創(chuàng)造這一網(wǎng)絡(luò)熱詞的靈感來自于日本漫畫《凡爾賽玫瑰》——一本描繪18 世紀(jì)末法國凡爾賽宮貴族生活的漫畫。她在微博中使用這個(gè)詞匯的初衷是想借用這個(gè)詞嘲諷那些字里行間都在拐彎抹角地炫耀生活優(yōu)越感的人,聲稱“他們的語氣看似樸實(shí)無華,實(shí)際上卻表達(dá)了高人一等的感覺”?!胺矤栙愇膶W(xué)”傳播力度極強(qiáng),短時(shí)間內(nèi)便被廣大網(wǎng)民所熟知,并逐漸走入人們的日常交流之中。人們開始在不同場合,通過對(duì)這一流行語的話語模式進(jìn)行不斷的復(fù)制與改編,去達(dá)到不同的交際目的。這樣的傳播過程也進(jìn)一步促進(jìn)了“凡爾賽文學(xué)”作為一種語言模因的流行。
模因是Dawkins 在其撰寫的《自私的基因》一書中類比“基因”這一概念而提出的,屬于一種文化傳播單位。語言模因是指以語言作為載體而進(jìn)行傳播的模因,它寄宿于語言交際者的思維中,承載著模因宿主的意圖。語言模因依賴于語言結(jié)構(gòu)(如:詞語、句子或者段落等),將大腦中的信息表征以各種形態(tài)通過重復(fù)或類推的方式持續(xù)不斷地散播。受語用功能的限制,語言模因分為強(qiáng)勢模因與弱勢模因兩類。強(qiáng)勢模因是指那些具有超強(qiáng)復(fù)制能力,在社會(huì)生活中被人們口口相傳并相繼模仿創(chuàng)新的模因。弱勢模因是指曾經(jīng)在一段時(shí)間內(nèi)受人追捧但隨著社會(huì)的發(fā)展逐漸淡出人們視野的模因。何自然提出流行語就是一種語言模因。現(xiàn)今廣受人們青睞的“凡爾賽文學(xué)”作為網(wǎng)絡(luò)流行語是一種語言模因,它在被仿擬的過程中得到了廣泛的復(fù)制與傳播,當(dāng)前屬強(qiáng)勢語言模因。
本章節(jié)結(jié)合時(shí)下盛行的“凡爾賽文學(xué)”具體實(shí)例,就其傳播類型與傳播動(dòng)力展開深入分析,并探究了其發(fā)展成為強(qiáng)勢模因的原因。
語言模因的傳播分為“內(nèi)容相同形式多樣”的基因型和“形式相近內(nèi)容不同”的表現(xiàn)型兩種。如果語言模因在發(fā)展的進(jìn)程中保持其固有的信息內(nèi)容與形式或者以不同的形式傳遞相同的內(nèi)容,就是模因的基因型傳播。如果語言模因保持其基本形式不變,在傳播的過程中經(jīng)過類推的方式生成多種不同的信息內(nèi)容,便是模因的表現(xiàn)型傳播。“凡爾賽文學(xué)”在傳播的過程中借助句式的語言結(jié)構(gòu),基本遵循先抑后揚(yáng)、明貶暗褒的話語表現(xiàn)形式,由語言交際者依據(jù)其意圖創(chuàng)造出各類內(nèi)容迥異的版本,屬于語言模因的表現(xiàn)型傳播。具體示例分析如下:
例1:真是煩啊,我在客廳看電視,太困了,想回房間休息,走了好幾天才到房間,累死。(知乎)
例2:好苦惱哦,今天沒化妝也有人找我要微信。(知乎)
以上兩個(gè)例句通過“真是煩啊”“好苦惱哦”感嘆式的形式,首先表達(dá)了一種苦惱、無奈的心情,但隨后以浮夸式的言語“走了好幾天才到房間”、“沒化妝也有人找我要微信”來分別夸贊自己的房子之大、素顏之美。這種先通過自嘲的態(tài)度去貶低,而重在后面自我吹噓的話語表現(xiàn)形式是“凡爾賽文學(xué)”的精髓。一些凡爾賽文學(xué)家(喜歡在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)寫“凡爾賽文學(xué)”的人)經(jīng)常會(huì)仿擬這一話語模式的寫作手法與語言結(jié)構(gòu),創(chuàng)造出多種版本的“凡爾賽文學(xué)”進(jìn)行調(diào)侃。這種傳播方式在保持話語基本形式不變的條件下,傳達(dá)了多種不同的信息內(nèi)容,是典型的語言模因表現(xiàn)型傳播。
李捷、何自然表示語言模因的傳播不僅受益于語言模因本身的特性,與語言交際者的主觀能動(dòng)性(模因宿主的意圖)更是緊密相關(guān)。“凡爾賽文學(xué)”的流行很大程度上與語言傳播者個(gè)人的主觀動(dòng)機(jī)相關(guān),不同的主體根據(jù)其意圖在特定的條件下對(duì)這一流行語進(jìn)行模仿,進(jìn)一步推動(dòng)了“凡爾賽文學(xué)”的發(fā)展壯大。筆者列出了“凡爾賽文學(xué)”在不同語境(如網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)、廣告、影視劇等)下的仿擬與傳播,并對(duì)各種模因現(xiàn)象所牽涉的主體及其想傳達(dá)的交際意圖進(jìn)行分析。
1.網(wǎng)絡(luò)版“凡爾賽文學(xué)”案例
例3:說出來挺不好意思的,我是最近才知道雞蛋有殼的。以前都是吃管家剝好的,一直以為雞蛋都是白色的、軟軟的。(新浪微博)
例3 中的微博網(wǎng)友自嘲自己之前不知雞蛋有殼,隨后話語反轉(zhuǎn),將自己的無知?dú)w因于家境殷實(shí),有管家服務(wù)。說話者通過反向的表述,間接地炫耀了自己的富足生活。這種詼諧幽默的表達(dá)方式既靈活表明了話語交際者的意圖——炫富,同時(shí)又不易激起大眾的反感情緒。
2.廣告詞版“凡爾賽文學(xué)”案例
例4:月影家居的品牌海報(bào):好煩啦,如浩瀚銀河系的星球,僅僅一盞燈就帶來一整個(gè)宇宙的浪漫。這該死的溫柔,擾得我心神不寧?。|方網(wǎng),2020 年1 月11 日)
例4 中的廣告詞通過一句“好煩啦”表達(dá)一種抱怨的心理,隨后最大程度地夸贊其燈飾的優(yōu)質(zhì)性能。這句廣告詞看似抱怨,實(shí)則是以明貶暗褒的方式大力宣傳其產(chǎn)品的賣點(diǎn)。在廣告中,“凡爾賽文學(xué)”的模因宿主——商家試圖借這種反向的表述方式吸引消費(fèi)者的眼球,將消費(fèi)者的注意力導(dǎo)向產(chǎn)品的優(yōu)質(zhì)性能方面。
3.影視劇版“凡爾賽文學(xué)”案例
例5:自從嫁到那個(gè)昆侖派之后吧,就是看著還行,實(shí)際上吧,也就是出門威風(fēng)點(diǎn)兒,手頭寬裕點(diǎn)兒,生活舒服點(diǎn)兒,沒有別的好處。(《武林外傳》)
例5 中的角色在談?wù)撟约旱纳顮顟B(tài)時(shí),一句“看著還行”表達(dá)了自己對(duì)當(dāng)下的生活并不是非常滿意,而后又表明自己出門威風(fēng)、手頭寬裕等。這種描述看似吐槽,實(shí)則無意間展示了說話者生活的優(yōu)越感。在喜劇中,模因宿主借用“凡爾賽文學(xué)”這種表達(dá)形式創(chuàng)造出了詼諧的臺(tái)詞,很大程度上是想通過調(diào)侃呈現(xiàn)出幽默化的語用效果,娛樂大眾。
4.電視節(jié)目版“凡爾賽文學(xué)”案例
例6:我當(dāng)年呢因?yàn)槭潜K捅贝螅阅次夷玫竭@個(gè)通知書以后我很糾結(jié),想去吧那么遠(yuǎn)是吧,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)親人小伙伴,但不去呢,北大也還可以。(撒貝寧)
例6 中著名央視主持人撒貝寧糾結(jié)的語氣中透露著一絲無奈,一句“北大也還可以”讓人又愛又恨,給人一種身在福中不知福的感覺,卻在不經(jīng)意間展示了自己的優(yōu)秀。作為一名主持人,他說話本身自帶趣味性,其作為“凡爾賽文學(xué)”的模因宿主,是想通過這種語體表達(dá)幽默式的喜感,拉近自己與觀眾的距離,活躍現(xiàn)場氣氛。
如果語言模因在發(fā)展的過程中,盡可能保持基本的傳播特征(忠實(shí)性、多產(chǎn)性和生命力等),則其傳播力度越強(qiáng),發(fā)展成為強(qiáng)勢模因的可能性越大。語言模因“凡爾賽文學(xué)”的傳播信息雖然是人們在各種條件下的構(gòu)思獨(dú)創(chuàng),但卻保留了欲揚(yáng)先抑、明貶暗褒的言語模式,基本實(shí)現(xiàn)了復(fù)制的忠實(shí)性原則。此外,它的傳播形式并未受限于網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)或廣告媒體中的書面語,還以口頭語的形式流傳于公眾言論和影視劇中,表現(xiàn)出了多產(chǎn)性的特點(diǎn)?!胺矤栙愇膶W(xué)”的發(fā)展不僅得益于傳播的忠實(shí)性與多產(chǎn)性,還依仗于多種媒體傳播途徑的廣泛性。現(xiàn)如今人們獲取信息和開展交流的渠道日益多樣化,除了日常社交平臺(tái)(如微信、微博等)外,一些應(yīng)用程序(如小紅書、豆瓣等)也逐漸滲入日常交流。這些多途徑的媒體渠道既拓寬了語言模因傳播的廣度,又為信息的保留提供了保障,使得“凡爾賽文學(xué)”的生命力得以延續(xù)。
除了以上所述的傳播特征之外,模因宿主作為推動(dòng)“凡爾賽文學(xué)”傳播的重要力量,他們的內(nèi)心活動(dòng)也深刻影響著語言模因的發(fā)展。新事物的出現(xiàn)往往會(huì)激發(fā)人們強(qiáng)烈的好奇心,“凡爾賽文學(xué)”的誕生契合了大眾追新求異、尋求個(gè)性的心理。隨后,它又在人們的口口相傳中贏取了更多的大眾關(guān)注,從而得到進(jìn)一步的散播,并一度成為時(shí)尚潮流,引發(fā)人們紛紛跟風(fēng)效仿,滿足了人們追求時(shí)尚的內(nèi)心需求?!胺矤栙愇膶W(xué)”走紅網(wǎng)絡(luò)離不開人們的主觀意圖:人們受自身虛榮心驅(qū)使,渴望借助“凡爾賽文學(xué)”贏得社會(huì)認(rèn)同感來鞏固自信;有時(shí)人們偏向于借助這種表達(dá)方式進(jìn)行自嘲調(diào)侃,將其當(dāng)作一種放松心情的手段。大眾的心理訴求是“凡爾賽文學(xué)”成為強(qiáng)勢模因的重要驅(qū)動(dòng)力。
綜上,“凡爾賽文學(xué)”的傳播特征與大眾的心理意向共同推動(dòng)了它的流行,使其發(fā)展為強(qiáng)勢模因。
語言模因揭示了話語流傳的規(guī)律,在相繼被大眾模仿傳播的進(jìn)程中也促進(jìn)了語言本身的發(fā)展。本文從語言模因的視角出發(fā),結(jié)合案例對(duì)“凡爾賽文學(xué)”的傳播類型、傳播動(dòng)力及其成為強(qiáng)勢模因的原因三方面進(jìn)行了細(xì)致分析。研究發(fā)現(xiàn)“凡爾賽文學(xué)”作為一種語言模因主要通過表現(xiàn)型方式進(jìn)行傳播,其傳播既符合語言模因的特征又迎合了大眾的內(nèi)心意向,使其最終發(fā)展為一種強(qiáng)勢模因得以廣泛流行。