■ 張 放 楊 穎
關(guān)于網(wǎng)絡(luò)人際傳播(computer-mediated communication)與面對(duì)面?zhèn)鞑?face-to-face communication)的區(qū)別,曾有一種觀點(diǎn)深入人心:網(wǎng)絡(luò)人際傳播的非言語(yǔ)線索(nonverbal cues)是匱乏的,從而導(dǎo)致一些信息無(wú)法在網(wǎng)絡(luò)中得到傳遞,并阻礙了部分社交功能的實(shí)現(xiàn)。這一立場(chǎng)被統(tǒng)稱(chēng)為線索消除(cues-filtered-out)視角。①研究者們認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)人際傳播非言語(yǔ)線索的匱乏,使其成為一種低社交在場(chǎng)感(social presence)②、低社交情感(socioemotinal)③、低效率④的交流環(huán)境,此外,它還更容易催生敵意的表達(dá)⑤。
于是,尋找擁有能替代面對(duì)面交流特征的表達(dá)工具成為網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)的任務(wù)之一。⑥1990年,有研究者提議通過(guò)表情符號(hào)來(lái)替代網(wǎng)絡(luò)人際傳播中缺失的非言語(yǔ)元素。⑦符號(hào)補(bǔ)償(semiotics of compensation)策略也被視為一種網(wǎng)言網(wǎng)語(yǔ)(netspeak)創(chuàng)新⑧,解決了早期電子郵件僅能依靠文字進(jìn)行交流的缺陷,起到了“一圖勝千言”的效果⑨。
雖然有觀點(diǎn)認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)作為一種“通用性視覺(jué)語(yǔ)言”指日可待⑩,但其始終與有詞曲或字典作為定義背書(shū)的文本訊息不同。作為一種視覺(jué)符號(hào),網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)的象似性(iconicity)也帶來(lái)了開(kāi)放式的解碼。如果要求人們對(duì)表情符號(hào)的意義進(jìn)行描述,那么我們將看到各種理解上的分歧。這種哈姆雷特效應(yīng)(Hamlet effect)的普遍存在在一些研究中獲得確證,如即使是面對(duì)同一表情,人們?cè)谇榫w、語(yǔ)義、效價(jià)與喚起度上的感知都存在明顯差異,研究者擔(dān)心這種理解上的分歧將進(jìn)一步造成誤傳播(miscommunication)和混亂。
總之,即使網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)具有官方含義,但其含義卻將隨著時(shí)間的推移而發(fā)生變化。人們可以推斷出可能的含義,但適用于每一種情境的黃金標(biāo)準(zhǔn)卻不存在,更多時(shí)候它取決于語(yǔ)境(context)與共同體(community),簡(jiǎn)言之,由社會(huì)決定(socially-determined)。根據(jù)社會(huì)意義模型的觀點(diǎn),許多非言語(yǔ)行為具有較高程度的社會(huì)共享意義(socially shared meaning),這種一致性也可能發(fā)生于具有多義性(multiple meanings)的非言語(yǔ)行為當(dāng)中。若將視線放回網(wǎng)絡(luò),并不難發(fā)現(xiàn)具有類(lèi)似特征的非言語(yǔ)線索替代物——微笑表情符號(hào);在“微笑”之余,其含義還落到了符號(hào)設(shè)計(jì)者的意圖定點(diǎn)(官方定義)之外,發(fā)展出與原意截然不同的不友好、嘲諷、無(wú)奈等負(fù)面解釋項(xiàng)。對(duì)于其意義發(fā)生負(fù)面轉(zhuǎn)向的原因,有研究者認(rèn)為是由于該表情符號(hào)上眼角肌肉未動(dòng),嘴部肌肉收縮,雙唇抿緊,與抑制笑意的人臉表情類(lèi)似。兩種含義的劇烈反差,使其獲得了“迷之微笑”的民間別稱(chēng)。但是,“迷之微笑”也帶來(lái)了一系列新問(wèn)題:從語(yǔ)境的角度看,如果文本訊息效價(jià)能夠?yàn)橛嵪⒌睦斫馓峁┗镜恼Z(yǔ)境基礎(chǔ),那么其意義的傳遞是否將隨著文本的不同而在積極與消極意義中變化?而它又將如何影響訊息處理的效率(是否會(huì)增加理解難度)?這亟待進(jìn)一步的實(shí)證研究予以回答。
基于此,本研究擬以“迷之微笑”表情符號(hào)為例,從訊息認(rèn)知(訊息效價(jià)感知度、不確定性感知度)、情緒體驗(yàn)(情緒感知度、情緒感染度)兩方面檢驗(yàn)網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)的溝通效果。
從言語(yǔ)(verbal)與非言語(yǔ)線索的關(guān)系來(lái)看,作為對(duì)言語(yǔ)交際的輔助,闡明和增強(qiáng)言語(yǔ)意義是非言語(yǔ)線索最重要的功能之一。具體而言,當(dāng)非言語(yǔ)線索與言語(yǔ)線索結(jié)合時(shí),若兩者沒(méi)有明顯的矛盾,補(bǔ)充和增強(qiáng)功能將發(fā)揮作用。同時(shí),根據(jù)“語(yǔ)境為王(king)”的觀點(diǎn),對(duì)表情符號(hào)的解碼可能是基于文本創(chuàng)造的語(yǔ)境實(shí)現(xiàn)的。
故此,本研究將結(jié)合文本訊息要素來(lái)考察“迷之微笑”的多義性并提出相應(yīng)猜想:若其多義性能夠順利發(fā)揮作用,那么與不同文本訊息效價(jià)的配合可能會(huì)實(shí)現(xiàn)對(duì)整體訊息的增強(qiáng),即:“迷之微笑”與正面文本搭配時(shí),產(chǎn)生正正得正的效果;與負(fù)面文本搭配時(shí),則產(chǎn)生負(fù)負(fù)得負(fù)的效果,同時(shí),它還將發(fā)揮意義澄清作用,為提升清晰度做出貢獻(xiàn)。換言之,“迷之微笑”雖為一個(gè)表情符號(hào),但它可能承擔(dān)著兩個(gè)表情符號(hào)的工作量。相應(yīng)的研究假設(shè)如下:
H1a:相比負(fù)面文本,微笑表情符號(hào)+負(fù)面文本組合的訊息效價(jià)評(píng)價(jià)更為負(fù)面,不確定感知度更低。
H1b:相比正面文本,微笑表情符號(hào)+正面文本組合的訊息效價(jià)評(píng)價(jià)更為正面,不確定感知度更低。
同理,類(lèi)似的增強(qiáng)效果也可能出現(xiàn)在情感體驗(yàn)效果中,相應(yīng)的研究假設(shè)如下:
H2a:相比負(fù)面文本,微笑表情符號(hào)+負(fù)面文本組合的情緒感知評(píng)價(jià)更為負(fù)面,并產(chǎn)生更負(fù)面的情緒感染。
H2b:相比正面文本,微笑表情符號(hào)+正面文本組合的情緒感知評(píng)價(jià)更為正面,并產(chǎn)生更正面的情緒感染。
實(shí)驗(yàn)采用2(表情符號(hào)線索:微笑表情符號(hào)、無(wú)表情符號(hào))×2(文本效價(jià):正面文本、負(fù)面文本)的二因素組間設(shè)計(jì)。一共有278名來(lái)自南方某高校物理與電子工程學(xué)院的本科生參與了本次實(shí)驗(yàn),他們被隨機(jī)平均分配到4組不同的實(shí)驗(yàn)情境中。排除了無(wú)表情符號(hào)使用經(jīng)驗(yàn)和未完成問(wèn)卷的被試后,共獲得252份合格問(wèn)卷。其中,被試的年齡范圍為17—19歲,55.2%的被試為男性(N=139)。
實(shí)驗(yàn)刺激材料通過(guò)微信聊天界面加以呈現(xiàn),在不同的取值水平搭配下將產(chǎn)生4種實(shí)驗(yàn)情境。一半的被試被分配到微笑表情的符號(hào)分別與正面、負(fù)面的文本效價(jià)搭配形成兩種實(shí)驗(yàn)情境;同理,一半的被試接收到不帶有表情符號(hào)的正面、負(fù)面純文本訊息,對(duì)應(yīng)另外兩種實(shí)驗(yàn)情境。為了排除頭像的潛在干擾,實(shí)驗(yàn)刺激材料中出現(xiàn)的頭像均設(shè)置為中性頭像。
在預(yù)測(cè)試階段,文本效價(jià)識(shí)別測(cè)試(n=32)要求被試從“很好玩”“一點(diǎn)都不好玩”等評(píng)價(jià)中選出正面評(píng)語(yǔ)與負(fù)面評(píng)語(yǔ),正確率為99.3%。此外,還通過(guò)情感識(shí)別工具分別檢驗(yàn)了文本的情緒。其中,正面文本的正面情感指數(shù)為100%,負(fù)面文本的負(fù)面情感指數(shù)為100%,均很好地體現(xiàn)了兩類(lèi)情緒傾向。可見(jiàn),文本效價(jià)變量的操縱是成功的。
為了盡量排除不可控的作答環(huán)境干擾,被試者被分批召集于教室參與實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)員對(duì)實(shí)驗(yàn)步驟、填答要求、保密信息進(jìn)行詳細(xì)介紹后,被試將通過(guò)手機(jī)收到相應(yīng)的實(shí)驗(yàn)刺激材料(微信聊天界面截圖)及問(wèn)卷鏈接,他們被要求想象這樣一個(gè)情境:你的朋友不久前曾外出旅游,你很好奇對(duì)方的旅游體驗(yàn),于是通過(guò)微信詢(xún)問(wèn)其對(duì)旅游目的地的評(píng)價(jià)。截圖對(duì)話框中右側(cè)訊息為提問(wèn),左側(cè)訊息為對(duì)方的回答。被試需要根據(jù)對(duì)方的回答內(nèi)容填答量表。測(cè)試時(shí)間被控制在15分鐘左右。
表情符號(hào)除了促進(jìn)對(duì)文字訊息的理解,還有著明顯的情感功能。由此,本研究在借鑒表情符號(hào)訊息理解效果量表、情緒體驗(yàn)量表等的基礎(chǔ)上,整理出了一個(gè)表情符號(hào)線索理解效果量表(見(jiàn)表1)。該量表以被試的主觀評(píng)價(jià)題項(xiàng)為基礎(chǔ),所有的題項(xiàng)均采用5刻度李克特量表,范圍為1分(非常不贊同)到5分(非常贊同)。信度檢驗(yàn)的結(jié)果為α=0.86。
表1 表情符號(hào)線索理解效果量表
在通過(guò)SPSS軟件對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行方差分析(ANOVA)的基礎(chǔ)上,使用EMMEANS語(yǔ)句為顯著的交互項(xiàng)計(jì)算邊際均值以完成簡(jiǎn)單效應(yīng)分析。
1.訊息效價(jià)感知度
方差檢驗(yàn)結(jié)果顯示(見(jiàn)表2),文本效價(jià)與表情符號(hào)線索存在交互效應(yīng),二者分別存在主效應(yīng)。
表2 各因變量的主效應(yīng)與交互效應(yīng)檢驗(yàn)表
簡(jiǎn)單效應(yīng)分析后發(fā)現(xiàn),在文本為正面效價(jià)的情況下(見(jiàn)圖1虛線),微笑表情符號(hào)將降低接收者對(duì)訊息的正面性感知(M無(wú)表情符號(hào)=3.647,M微笑表情符號(hào)=2.93,p=0.001<0.05)。簡(jiǎn)而言之,“正面文本+微笑表情符號(hào)”將降低訊息正面性。
圖1 文本效價(jià)與表情符號(hào)線索的訊息效價(jià)感知度交互作用圖
2.不確定性感知度
方差檢驗(yàn)結(jié)果顯示(見(jiàn)表2),文本效價(jià)與表情符號(hào)線索之間存在交互效應(yīng),表情符號(hào)線索存在主效應(yīng)。
簡(jiǎn)單效應(yīng)檢驗(yàn)結(jié)果顯示,在文本為正面效價(jià)的情況下(見(jiàn)圖2虛線),微笑表情符號(hào)將提升交流的不確定性(M無(wú)表情符號(hào)=2.396,M微笑表情符號(hào)=3.128,p=0.000<0.05)。簡(jiǎn)而言之,“正面文本+微笑表情符號(hào)”將提升不確定性感知度。
圖2 文本效價(jià)與表情符號(hào)線索的不確定性感知度交互作用圖
1.情緒感知度
方差檢驗(yàn)結(jié)果顯示(見(jiàn)表2),文本效價(jià)與表情符號(hào)線索存在交互效應(yīng),前者存在主效應(yīng)。進(jìn)一步的簡(jiǎn)單效應(yīng)分析發(fā)現(xiàn),在文本為正面效價(jià)的情況下(見(jiàn)圖3虛線),微笑表情符號(hào)將降低正面的情緒傳遞(M無(wú)表情符號(hào)=3.507,M微笑表情符號(hào)=2.758,p=0.000<0.05)。簡(jiǎn)而言之,“正面文本+微笑表情符號(hào)”將降低正面情緒感知度。
圖3 文本效價(jià)與表情符號(hào)線索的情緒感知度交互作用圖
2.情緒感染度
方差檢驗(yàn)結(jié)果顯示(見(jiàn)表2),文本效價(jià)與表情符號(hào)線索存在交互效應(yīng),二者分別存在主效應(yīng)。進(jìn)一步的簡(jiǎn)單效應(yīng)分析發(fā)現(xiàn),在文本為正面效價(jià)的情況下(見(jiàn)圖4虛線),微笑表情符號(hào)使得正面情緒感染度降低(M無(wú)表情符號(hào)=3.249,M微笑表情符號(hào)=2.572,p=0.001<0.05)。
圖4 文本效價(jià)與表情符號(hào)線索的情緒感染度交互作用圖
通過(guò)對(duì)訊息效價(jià)感知度的分析發(fā)現(xiàn),在文本效價(jià)為正面文本的情況下,搭配微笑表情符號(hào)將降低接收者對(duì)訊息正面度的感知。此時(shí)如果我們將微笑視為與皺眉類(lèi)似的表情符號(hào),那么在達(dá)安蒂·德克斯(Daantje Derks)等人的研究中能找到相似結(jié)論:“正面文本+皺眉表情符號(hào)”組合的正面性小于正面文本。
對(duì)于不確定性感知度,在文本效價(jià)為正面文本的情況下,微笑表情符號(hào)的使用將增加訊息認(rèn)知的難度?;谏鲜鲇嵪⑿r(jià)感知度的分析結(jié)果,可知接收者更傾向于將微笑表情符號(hào)識(shí)別為具有負(fù)面意義的表情符號(hào),這也使得文本與表情符號(hào)在效價(jià)上產(chǎn)生了明顯的沖突,從而帶來(lái)認(rèn)知的不協(xié)調(diào)并為訊息的解讀帶來(lái)困難,由此提升了不確定性感知度。這表明,在特定條件下的表情符號(hào)不僅不會(huì)降低訊息的不確定性,反而還會(huì)為理解過(guò)程增加額外的負(fù)擔(dān)。
對(duì)于情緒感知度,在文本效價(jià)為正面文本的情況下,微笑表情符號(hào)的使用將使其負(fù)面性再次出現(xiàn),降低了接收者正面情緒感知度,即微笑表情符號(hào)的加入會(huì)使得發(fā)送者被認(rèn)為經(jīng)歷了更為負(fù)面的情緒體驗(yàn)。有研究者發(fā)現(xiàn)“正面文本+皺眉表情符號(hào)”組合的愉快程度與正面純文本并無(wú)顯著差異,但尼雷亞·奧爾杜納特(Nerea Aldunate)等人卻指出,該組合將使發(fā)送者的情緒被判斷為負(fù)面;本研究則證明了微笑表情符號(hào)的使用將對(duì)情緒感知度產(chǎn)生負(fù)面影響。值得一提的是,有研究者發(fā)現(xiàn)“負(fù)面文本+負(fù)面表情符號(hào)”的感知愉悅度與“負(fù)面純文本”相差無(wú)幾,這與本研究的結(jié)論類(lèi)似,表明表情符號(hào)的情緒表達(dá)效果并非想象中的如此強(qiáng)大。
對(duì)于情緒感染度,在文本效價(jià)取值水平為正面的情況下,微笑表情符號(hào)的使用降低了訊息的正面情緒感染度,“微笑表情符號(hào)+負(fù)面文本”在訊息效價(jià)感知度、情緒感知度中的效果在情緒感染度中再次延續(xù)。類(lèi)似的研究結(jié)果表明“負(fù)面表情符號(hào)+文本”相比純本文會(huì)降低接收者的正面情緒;負(fù)面表情符號(hào)的出現(xiàn)將提升接收者的負(fù)面情感體驗(yàn)并降低正面情緒。
實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明(見(jiàn)表3),在文本效價(jià)為正面文本的條件下,微笑表情符號(hào)在降低訊息效價(jià)感知度、情緒感知度、情緒感染度的同時(shí),將導(dǎo)致不確定性感知度的提升。在文本效價(jià)為負(fù)面文本的條件下,微笑表情符號(hào)的出現(xiàn)與否都不會(huì)影響接受者的訊息認(rèn)知與情緒體驗(yàn)效果。
表3 自變量各取值水平固定時(shí)的簡(jiǎn)單效應(yīng)分析
如前所述,筆者曾猜想微笑表情符號(hào)一正一反的效價(jià)將在與不同效價(jià)文本的搭配下,實(shí)現(xiàn)“正正得正”、“負(fù)負(fù)得負(fù)”的意義與情感強(qiáng)化效果。然而,實(shí)驗(yàn)結(jié)果卻并未支持這一猜想。根據(jù)“正面文本+微笑表情符號(hào)”低于正面純文本的訊息效價(jià)感知度、情緒感知度以及“負(fù)面文本+微笑表情符號(hào)”與負(fù)面純文本在上述兩個(gè)維度效果上同質(zhì)的結(jié)果(訊息效價(jià)感知度:M無(wú)表情符號(hào)=2.209,M微笑表情符號(hào)=2.283,p=0.729>0.05;情緒感知度:M無(wú)表情符號(hào)=1.542,M微笑表情符號(hào)=1.808,p=0.152>0.05)可以發(fā)現(xiàn),微笑表情符號(hào)并沒(méi)有在與正面文本(負(fù)面文本)的搭配中提升(降低)訊息的正面度以及正面情緒感知、感染度以實(shí)現(xiàn)期待中的“正正得正”(“負(fù)負(fù)得負(fù)”)效應(yīng)。因而,與其認(rèn)為其具有多義性,不如將其看作一個(gè)在語(yǔ)義、情感維度上均呈負(fù)面效價(jià)的表情符號(hào)。另外,微笑表情符號(hào)還會(huì)帶來(lái)訊息效價(jià)反轉(zhuǎn)(M無(wú)表情符號(hào)=3.647,M微笑表情符號(hào)=2.93,p=0.001<0.05),說(shuō)明微笑表情符號(hào)的加入,將激發(fā)出訊息的反諷效應(yīng)(即訊息意義與字面含義相反)。綜上,筆者認(rèn)為與其將其稱(chēng)作“微笑”,不如視為“冷笑”。
對(duì)微笑表情符號(hào)的共識(shí)性理解揭示了詮釋共同體的存在,但考慮到對(duì)表情符號(hào)的理解可能因人口變量(尤其是年齡)而產(chǎn)生差異,如中老年人對(duì)微笑表情符號(hào)理解可能與官方含義“微笑”趨同,一些特定表情符號(hào)也被證實(shí)在不同年齡段存在理解上的分歧。因此根據(jù)被試特征,本研究中的詮釋共同體主要由青年人組成。在該詮釋共同體內(nèi)部,微笑表情符號(hào)并未展示出多義性,相反,還形成了對(duì)微笑表情符號(hào)的壟斷型詮釋——冷笑,并使原意處于休眠狀態(tài)。這一方面是由于該表情符號(hào)與人臉冷笑的高度像似,其與壟斷型詮釋的關(guān)聯(lián)因此而獲得了充分的視覺(jué)理?yè)?jù);另一方面則是因?yàn)樽呦蛞鈭D定點(diǎn)的反面詮釋有利于促進(jìn)詮釋共同體交流風(fēng)格化標(biāo)簽的形成,相當(dāng)契合當(dāng)下該詮釋共同體網(wǎng)言網(wǎng)語(yǔ)使用“標(biāo)新立異”的共同心理,從而獲得了更普遍的認(rèn)同。同時(shí),這也呼應(yīng)了網(wǎng)言網(wǎng)語(yǔ)的經(jīng)濟(jì)性策略(strategies of economy),因?yàn)橄啾榷嗔x型詮釋,壟斷型詮釋在為解碼創(chuàng)造更簡(jiǎn)潔、省力的理解環(huán)境上的優(yōu)勢(shì)是不言而喻的。
當(dāng)然,本研究雖然不贊同過(guò)度強(qiáng)調(diào)表情符號(hào)在理解上的個(gè)體差異,但也并不否認(rèn)表情符號(hào)在詮釋共同體層面存在多義性的可能。在微笑表情符號(hào)的負(fù)面含義底色之下不排除還有更多等待挖掘的次級(jí)詮釋,因而微笑表情符號(hào)詮釋集群或可進(jìn)一步拓展細(xì)分為長(zhǎng)尾分布型(主要由高共識(shí)度詮釋與達(dá)到最低共識(shí)度限度詮釋組成)、均衡分布型(主要由共識(shí)度相當(dāng)?shù)脑忈尳M成)等??傊?對(duì)微笑表情符號(hào)的詮釋可以通過(guò)“結(jié)構(gòu)二重性”加以概括:壟斷性特征揭示了交往經(jīng)驗(yàn)和文化規(guī)約為表情符號(hào)的使用與理解設(shè)下的限制,而意圖定點(diǎn)反叛則透露出詮釋共同體表情符號(hào)使用的主觀能動(dòng)性與創(chuàng)造力。
社交信息加工模型(social information processing model)認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)人際傳播線索系統(tǒng)性短缺可以通過(guò)對(duì)其他可用線索的運(yùn)用來(lái)應(yīng)對(duì),例如言語(yǔ)線索,它為用戶(hù)提供了以文字替代非言語(yǔ)線索的機(jī)會(huì),但當(dāng)表情符號(hào)加入線索系統(tǒng)時(shí),有研究者依然得出了言語(yǔ)線索占主導(dǎo)地位的結(jié)論,并將原因歸結(jié)于文本相比表情符號(hào)在輸入上存在一定難度(文本訊息輸入意味著較高的卷入度和精力投入),并且語(yǔ)言相對(duì)非言語(yǔ)行為來(lái)說(shuō)更為可控,故言語(yǔ)線索才是訊息理解過(guò)程的“主角”,而表情符號(hào)的貢獻(xiàn)則一定程度上被言語(yǔ)線索所抵消。本研究的結(jié)論部分支持了社交信息加工模型言語(yǔ)線索優(yōu)先的觀點(diǎn)。
根據(jù)結(jié)論可以發(fā)現(xiàn),表情符號(hào)有時(shí)是見(jiàn)余的。雖然表情符號(hào)線索早已被廣泛接受并備受認(rèn)可,但也不應(yīng)鼓吹其具有強(qiáng)效果。根據(jù)本研究的結(jié)論,在負(fù)面文本的條件下,微笑表情符號(hào)的負(fù)面語(yǔ)義與情感并沒(méi)有發(fā)揮作用來(lái)相應(yīng)地強(qiáng)化訊息;同時(shí),它也未展現(xiàn)出正面語(yǔ)義與情感作用以提升訊息效價(jià)感知度。這意味著其作用可謂約等于零,言語(yǔ)線索已足以傳達(dá)意義。
與此同時(shí),還應(yīng)看到表情符號(hào)在提升訊息溝通效率上存在局限。社交信息加工模型認(rèn)為,溝通者在使用媒介時(shí)都具有減少不確定性的需求。按照信息豐度(information richness)理論的觀點(diǎn),豐度因及時(shí)反饋的能力、線索和渠道的數(shù)量和個(gè)性化以及語(yǔ)言多樣性而異。對(duì)這些要素的充分運(yùn)用可以降低組織決策中的不確定性。雖然該理論最初用于探討組織(如企業(yè))如何高效協(xié)調(diào)信息處理需求(如降低不確定性)和溝通媒介(如面對(duì)面、備忘錄等)的選擇,但也適當(dāng)被拓展到對(duì)作為非言語(yǔ)線索之一的表情符號(hào)的研究中,研究者們認(rèn)為相比基于文本的網(wǎng)絡(luò)人際傳播,“文本+表情符號(hào)”無(wú)疑創(chuàng)造了一個(gè)信息更豐富的交流環(huán)境,因此表情符號(hào)也被視為提升溝通效率的工具。黃信智(Albert Huang)等將信息豐度概念操作化為對(duì)模棱兩可問(wèn)題的澄清、對(duì)困惑問(wèn)題的解釋以及對(duì)分歧的解決能力,發(fā)現(xiàn)了表情符號(hào)的使用與信息豐度有間接的關(guān)聯(lián),從而證實(shí)了表情符號(hào)對(duì)溝通有效性的正面影響。一些質(zhì)性研究也曾指出降低交流的含糊不清程度是發(fā)送者使用表情符號(hào)的原因之一。此外,甚至有研究在缺少直接的實(shí)證數(shù)據(jù)的情況下將表情符號(hào)視為降低不確定性的非言語(yǔ)線索??傮w而言,現(xiàn)有研究更傾向于認(rèn)為表情符號(hào)可以降低溝通中的不確定性。然而,本研究卻從正面文本與微笑表情符號(hào)的搭配中發(fā)現(xiàn)了不確定性的上升,從而使得表情符號(hào)的不確定性消除論被打上了一個(gè)問(wèn)號(hào)。換句話說(shuō),并非線索越豐富(如表情符號(hào)的加入),就意味著理解的難度下降、溝通效率的升高。同時(shí),這也為“迷之微笑”之“迷”的來(lái)源提供了一種可能的解釋。
總之,H1b、H2b得到了反向支持。根據(jù)表4可知,當(dāng)接收者收到一段搭配微笑表情符號(hào)的正面文字內(nèi)容時(shí),會(huì)將之判別為具有負(fù)面含義和消極情感的訊息并會(huì)被負(fù)面情緒所感染。這說(shuō)明至少針對(duì)受教育程度較高的青年群體而言,這一表情符號(hào)并不存在多義性,而是在不同條件下參與了訊息理解與情緒體驗(yàn)過(guò)程,并為訊息傳遞出單靠純文本力所不及的反諷意圖。
而特別需要指出的是,傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)人際傳播研究所形成的不確定性消除論與社交線索補(bǔ)償論均認(rèn)為表情符號(hào)可以充當(dāng)文字的“強(qiáng)化劑”,但本研究卻發(fā)現(xiàn),即便是被負(fù)面意義與情感壟斷的“迷之微笑”表情符號(hào),對(duì)負(fù)面文字的強(qiáng)化作用也相當(dāng)有限,這意味著該條件下的表情符號(hào)在促進(jìn)訊息解碼的層面上是冗余的。另外,無(wú)論是對(duì)于正面文字內(nèi)容還是負(fù)面文字內(nèi)容,表情符號(hào)的加入均不僅未能為訊息解碼提供便利,反而增加了難度,可謂名實(shí)相符,不妨稱(chēng)之為“‘迷’效應(yīng)”。而“‘迷’效應(yīng)”的存在,無(wú)疑是為表情符號(hào)的不確定性消除論與社交線索補(bǔ)償論提供了反證。
網(wǎng)絡(luò)人際傳播為表情符號(hào)搭建起了一道與物理空間隔絕的屏障,在人們的面部表情、眼神等非言語(yǔ)行為被過(guò)濾的同時(shí),網(wǎng)絡(luò)賦予了人們更多的時(shí)間以選擇性地呈現(xiàn)加工后的表情“化身”。與之不同的是,面對(duì)面交流中的非言語(yǔ)行為通常不容易控制,當(dāng)下的面部表情流露即為對(duì)人們真實(shí)情感與意圖的可靠映射??梢?jiàn),加工后的表情呈現(xiàn)與自然的表情流露之間有著明顯的距離,從而表明了網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)無(wú)法成為面對(duì)面交流中面部表情的等效替代。
本研究仍存在一些局限:參與實(shí)驗(yàn)的被試均為高校本科生,因此應(yīng)謹(jǐn)慎地將本研究的結(jié)論推廣至其他群體;理解上的年齡差異可能存在;不同國(guó)家和地區(qū)的文化背景差異可能導(dǎo)致對(duì)微笑表情符號(hào)的不同理解。也即是說(shuō),在其他文化、社會(huì)背景以及不同年齡段進(jìn)行這一研究可能會(huì)得到不同的研究結(jié)果。
注釋:
① Culnan,M.,& Markus,L.Information technologies.In F.Jablin.,L.Putnam.,K.Roberts.,& L.Porter,eds.HandbookofOrganizationalCommunication:AnInterdisciplinaryPerspective.California:Sage.1987.pp.420-443.
② Short,J.,Williams,E.,& Christie,B.TheSocialPsychologyofTelecommunication.London:Wiley.1976.p.65.
③ Rice,R.E.,& Love,G.ElectronicEmotion:SocioemotionalContentinaComputer-MediatedCommunicationNetwork.Communication Research,vol.14,no.1,1987.pp.85-108.
⑤ Sproull L,Kiesler S.ReducingSocialContextCues:ElectronicMailinOrganizationalCommunication.Management Science,vol.32,no.11,1986.pp.1492-1512.
⑥ Riva G.TheSociocognitivePsychologyofComputer-MediatedCommunication:ThePresentandFutureofTechnology-BasedInteractions.Cyberpsychology & Behavior,vol.5,no.6,2002.pp.581-598.
⑦ Blackman B.I,Clevenger T.Jr.ThePromises,PossibilitiesandPragmaticsofUsingPictographSurrogatesinon-LineMessaging:ImplicationsforManagingtheAdoptionofComputer-MediatedCommunicationTechnology.The Speech Communication Association,1990.pp.15.
⑨ Rezabek L,Cochenour J.VisualCuesinComputer-MediatedCommunication:SupplementingTextwithEmoticons.Journal of Visual Literacy,vol.18,no.2,1998.pp.201-215.
⑩ Azuma,J.& Ebner,M.AStylisticAnalysisofGraphicEmoticons:CanTheyBeCandidatesforaUniversalVisualLanguageoftheFutureinProceedingsofED-MEDIA2008-WorldConferenceonEducationalMultimedia.Hypermedia & Telecommunications.2008.pp.972-979.
現(xiàn)代傳播-中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)2021年8期