馬德潤
摘要:目前,在世界經(jīng)濟一體化進程高速發(fā)展的背景下,我國社會各領(lǐng)域都提升了對具有高素質(zhì)的英語人才的重視,為高中英語教學(xué)帶來了嚴峻的挑戰(zhàn)。英語作為一門語言類的學(xué)科,對于詞匯教學(xué)有著很高的要求,在過去的教學(xué)中,傳統(tǒng)的教師知識灌輸、學(xué)生死記硬背的教學(xué)模式已被證實效率低下、質(zhì)量不佳,教師更應(yīng)當探索更多適用于英語詞匯教學(xué)、能夠顯著提升學(xué)生學(xué)習(xí)效率的教學(xué)方法,概念隱喻就是其中之一。本文對概念隱喻在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用展開探討,以期為廣大教學(xué)工作者提供參考。
關(guān)鍵詞:概念隱喻;高中英語;詞匯教學(xué);應(yīng)用
中圖分類號:A 文獻標識碼:A 文章編號:(2021)-32-365
一、概念隱喻概述
概念隱喻可直觀地概述為一種認知模式,是將一個簡單的概念域作為參照,將其投射到另一個抽象的概念域中的認知過程,在這個投射的過程中,參照體的內(nèi)在含義能夠被更為直觀地發(fā)掘出來[1]。概念隱喻在語言類學(xué)科教學(xué)領(lǐng)域中的研究,可追溯到美國文學(xué)家Johnson與他的同伴聯(lián)合出版的《我們賴以生存的隱喻》一書,這本著作為語言類學(xué)科教學(xué)領(lǐng)域帶來了一定的啟示。書中對人們使用語言時最為常見的修辭手法“隱喻”做出了全新的強調(diào)與解釋,即在原有的修辭方式上加強說明性,也就是說在加強對詞匯的修辭效果的同時,運用說明類的修飾詞,對詞匯實施進一步的強調(diào)與解釋。
目前,在英語詞匯教學(xué)中運用概念隱喻這一認知模式,在全世界范圍內(nèi)已經(jīng)得到了較為深入的研究,取得了一定進展。在這一背景下,我國高中英語教育更應(yīng)當加強對概念隱喻的探討與研究,將其改造為符合我國英語教育實際情況,以及新課改要求的一種教學(xué)模式,提升高中英語教育的進程。
二、在高中英語詞匯教學(xué)中應(yīng)用概念隱喻的策略
(一)運用隱喻增強學(xué)生對英語詞匯的理解與記憶
概念隱喻下的詞匯教學(xué)模式,能夠加強學(xué)生對詞匯的理解與記憶。在過去的高中英語詞匯教學(xué)中,我們常能夠發(fā)現(xiàn),對于一些單詞,學(xué)生十分熟悉,但卻無法對其內(nèi)涵具有更加全面、充分、深刻的把握。對于這一問題,教師就可借助概念隱喻的方式,剖析一些詞匯的深入內(nèi)涵,降低學(xué)生深入理解、記憶詞匯的難度,讓學(xué)生能夠從全新的認知層面理解、掌握這些詞匯,以此形成一種全新的學(xué)習(xí)方法,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。
以這個句子為例:“The marriage is on the rocks; We are going in different directions;It is been a long bumpy way.”這一句子的組成成分并非孤立存在,而是整體展現(xiàn)了MARRIAGE IS A JOURNEY這組概念隱喻的不同層面,例如,句子中的成分“a long bumpy way”,學(xué)生基本能夠理解其字面意思,但卻較難對其內(nèi)涵有更深層次的把握。實際上,這句習(xí)語通過映射的關(guān)系,以崎嶇不平、顛簸的道路為意象,比喻二人在結(jié)婚前的一段坎坷的感情經(jīng)歷。教師可通過概念隱喻,對這一句子深入分析,讓學(xué)生直觀地感受概念隱喻能夠為英語詞匯表達帶來的增色,讓學(xué)生逐漸在腦海中形成一種全新的解讀詞匯、句子的方法。
(二)運用隱喻進行英語詞匯多義詞教學(xué)
高中英語詞匯中的多義詞十分豐富,而概念隱喻能夠為教師的多義詞教學(xué)帶來一定的輔助。教師可在教學(xué)多義詞時,運用概念隱喻,讓學(xué)生深刻體會到,多義詞雖然表達了多種的不同含義,但每一種含義之間的聯(lián)系是十分緊密的,多義詞是無法表達幾個互相之間完全沒有關(guān)聯(lián)的含義的。教師應(yīng)當在多義詞教學(xué)中,加強引導(dǎo)學(xué)生把握詞匯映射的抽象涵義,推測多義詞可能隱含的其他的意義,以此培養(yǎng)學(xué)生運用概念隱喻,更加恰當?shù)亟忉尅⒗斫舛嗔x詞的能力[2]。
以教學(xué)absorb這個單詞為例,這一詞匯的本義為吸收,如應(yīng)用在這個句子:Plants absorb carbon dioxide。但從這一本義,又可延伸出以下三個意思:其一,將(某物/某人)合并/同化;其二,減輕(某種沖擊/困難等)帶來的影響;其三,吸引某人的注意力或興趣。這些都是極為明顯、典型的概念隱喻在詞匯上的一種折射,是將有生命的生物身上的一種自然現(xiàn)象,派生到?jīng)]有生命的事物與外界的聯(lián)系上的一種折射。教師可在課堂中,加強訓(xùn)練學(xué)生從這一角度理解多義詞、推測多義詞含義的能力,讓學(xué)生能夠深入把握單詞的各種延伸涵義,提升學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)水平。
(三)運用隱喻深化學(xué)生對詞匯背后文化內(nèi)涵的理解
通過概念隱喻的方式,教師還可以引導(dǎo)學(xué)生對某一詞匯后蘊含的文化內(nèi)涵具有更為深入的認識。目前,由于語境的缺乏,高中學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時,受到母語的影響依然較為嚴重,學(xué)生若只簡單地從母語文化的角度理解一些英語詞匯,很容易產(chǎn)生對詞匯的誤解現(xiàn)象。因此,教師應(yīng)當重視從概念隱喻的角度,增強學(xué)生對于詞匯在英語文化背景下,與母語文化背景下儼然不同的內(nèi)涵與外延的理解,讓學(xué)生能夠潛移默化地形成結(jié)合具體的文化背景,理解詞匯的文化內(nèi)涵的意識與能力,以此增強學(xué)生對英語詞匯的理解能力。
例如,對于“憤怒”這一概念,英語中應(yīng)用的一種概念隱喻,為ANGER IS A HOT FLUID IN A CONTAINER,因此就會有“He is reaching the boiling point.”這樣的表達。而漢語受到中醫(yī)、哲學(xué)等文化的影響,通常會用“氣”這一概念隱喻來描述“憤怒”,例如怒氣沖天、氣急敗壞等。這便是不同文化背景下詞匯表意的差異的典型例子。教師可加強在課堂中,為學(xué)生講解這類概念隱喻的例子,讓學(xué)生能夠更加準確、地道地把握英語詞匯的內(nèi)涵。
結(jié)語
綜上所述,概念隱喻在高中英語詞匯教學(xué)中具有突出的應(yīng)用價值。教師可借助概念隱喻,提升學(xué)生對詞匯深層內(nèi)涵的把握能力,降低學(xué)生理解、記憶詞匯的難度,培養(yǎng)學(xué)生深入理解多義詞各種外延意義的能力,強化學(xué)生對詞匯背后文化內(nèi)涵的把握能力,全方位地提升學(xué)生掌握英語詞匯的水平,推動學(xué)生英語能力的進一步提升。
參考文獻
[1]王昆芳.概念隱喻理論視閾下英語多義詞的解釋[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)),2021,41(02):95-100.
[2]梅宇,唐燕玲.基于概念隱喻理論的英語詞匯教學(xué)初探[J].現(xiàn)代英語,2020(17):27-29.