吳寶安 宗蕾
“智慧出版與中醫(yī)藥國際化學(xué)術(shù)研討會”在濟南第三十屆全國圖書交易博覽會上成功舉辦。此次會議是為深入貫徹落實《中共中央國務(wù)院關(guān)于促進中醫(yī)藥傳承創(chuàng)新發(fā)展的意見》《關(guān)于加快中醫(yī)藥特色發(fā)展的若干政策措施》等文件精神,以促進中醫(yī)藥學(xué)術(shù)傳承與文化傳播為宗旨,中醫(yī)藥出版事業(yè)和中醫(yī)藥國際化高質(zhì)量發(fā)展為目標(biāo),探索智慧出版在中醫(yī)藥發(fā)展中的應(yīng)用。
會議得到了相關(guān)主管部門的重視與支持,中宣部出版局副局長李一昕,中國出版協(xié)會常務(wù)副理事長鄔書林、常務(wù)副理事長兼秘書長劉建國,國家中醫(yī)藥管理局辦公室副主任歐陽波出席會議并致辭。中國科學(xué)院院士、國家中醫(yī)醫(yī)療救治專家組組長仝小林發(fā)來視頻演講,山東中醫(yī)藥大學(xué)中醫(yī)文獻與文化研究院院長、泰山學(xué)者王振國,世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會內(nèi)經(jīng)專業(yè)委員會副會長、美國俄勒岡中醫(yī)學(xué)院院長路玉濱等七位專家圍繞會議主題及各自工作做了主題演講。
此次會議由中國出版協(xié)會科技出版工作委員會、山東出版集團主辦,山東科學(xué)技術(shù)出版社承辦,山東麥德森傳媒集團協(xié)辦。山東出版集團黨委委員、副總經(jīng)理申維龍,山東省新聞出版局副局長王俊冰,山東科學(xué)技術(shù)出版社總編輯苑嗣文,山東麥德森傳媒集團董事長王勇及30余家出版社代表近百人與會。中國出版協(xié)會科技出版工作委員會常務(wù)副主任吳寶安、山東科學(xué)技術(shù)出版社社長趙猛主持會議。
從各位領(lǐng)導(dǎo)、專家的發(fā)言中可以看到:在中醫(yī)藥文化發(fā)展歷程中,傾注了黨和國家的重視與支持,凝聚了專家們開發(fā)整理中醫(yī)古籍長年如一日的執(zhí)著付出,以及對中醫(yī)藥文化走出去的觀察思考等。
以出版為載體,以信息化為手段,深入挖掘中醫(yī)藥文化的內(nèi)涵和時代價值
中宣部出版局副局長李一昕在致辭中鼓勵中醫(yī)藥工作者和出版人要抓住時代機遇,做好文化傳承工作。他說,歷代流傳至今的中醫(yī)藥古籍文獻,是傳承中醫(yī)藥學(xué)的重要載體,中醫(yī)藥古籍文獻的整理出版,是出版工作的一個重要方面。2013年,全國古籍整理出版規(guī)劃領(lǐng)導(dǎo)小組組織編撰《中國古籍總目》,其中著錄中醫(yī)藥古籍7000多種。近年來,國家出版基金和國家古籍整理出版專項經(jīng)費也持續(xù)資助中醫(yī)藥古籍文獻整理的重點出版項目,推出了一大批具有較高文獻價值、學(xué)術(shù)價值和醫(yī)學(xué)價值的精品力作,正在編制的“十四五”國家重點出版物出版規(guī)劃和2021—2030年國家古籍規(guī)劃,中醫(yī)藥古籍文獻整理出版和研究作為重點項目被列入其中。
進入新時代,醫(yī)藥事業(yè)迎來了振興發(fā)展的新契機,國家中醫(yī)藥管理局、中央宣傳部、教育部等五部門聯(lián)合下發(fā)了《中醫(yī)藥文化傳播行動實施方案(2021—2025年)》,提出深入挖掘中醫(yī)藥文化的內(nèi)涵和時代價值,加大中醫(yī)藥文化的保護和傳承及傳播推廣力度,促進中醫(yī)藥文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。我們要以出版為載體,以信息化為手段,講好中國中醫(yī)藥故事,傳播好中國的健康理念,使中醫(yī)藥文化在中華文明偉大復(fù)興進程中發(fā)揮其應(yīng)有的作用。
中國出版協(xié)會常務(wù)副理事長鄔書林在致辭中強調(diào),做好中醫(yī)藥文化傳承和出版工作的重要意義,鼓勵從業(yè)者多創(chuàng)新探索發(fā)展路徑。他說,信中醫(yī)、愛中醫(yī)、用中醫(yī),前提是要相信中醫(yī)。中國在沒有西醫(yī)的時候,所有的疾病都是靠中醫(yī)藥來治療的,中國有五千年的文明,尤其在中醫(yī)藥方面積累了大量的文獻,數(shù)千年來,這方面在世界上是領(lǐng)先的。我們要與時俱進,通過自己的勞動,把古人積累下的知識,變成影響世界的新知。出版從古到今是靠書來說話的,做出引領(lǐng)世界的新書,把中醫(yī)藥積累下來的知識變成我們今天給世界帶來的福音,這樣中國的出版地位才會提高。譬如在這次新冠肺炎疫情面前,中國的防治是最有效的,這在很大程度上得益于中醫(yī)藥。中國在預(yù)防瘟疫、治理瘟疫上積累了豐富經(jīng)驗,我們采取的很多治療方法是古人流傳下來的。我們要在更廣闊的領(lǐng)域里研究中醫(yī)藥和中醫(yī)藥出版,并在堅定的文化自信上把這項工作扎實做好。此次山東科技出版社、山東出版集團與科技公司合作來做中醫(yī)藥的智慧出版,是找到了產(chǎn)業(yè)和文化結(jié)合的好方法,希望大家好好研討,爭取有所創(chuàng)新有所前進。
山東省新聞出版局(版權(quán)局)副局長王俊冰在致辭中說,山東是儒家文化的發(fā)源地,是文化大省也是出版大省,有圖書出版單位16家,音像電子出版單位14家,網(wǎng)絡(luò)出版單位25家,印刷出版單位19000余家。黨的十九大以來,山東堅持守正創(chuàng)新,加快轉(zhuǎn)型發(fā)展,借助大數(shù)據(jù)、區(qū)塊鏈、云計算、人工智能等技術(shù)手段,不斷打造數(shù)字出版、融合出版、智慧出版新高地,對中華傳統(tǒng)文化產(chǎn)生了深遠的影響,特別是對中醫(yī)藥文化產(chǎn)生了推動作用。《中醫(yī)藥文化傳播實施方案(2021—2025年)》為中醫(yī)藥文化更好更快地發(fā)展指明了方向,第三十屆全國圖書交易博覽會匯聚了全國各大出版單位和出版精英,在展會期間,舉辦“智慧出版與中醫(yī)藥國際化學(xué)術(shù)研討會”為探索中醫(yī)藥出版和中醫(yī)藥傳播及國際化傳播提供了廣闊的交流空間。
國家中醫(yī)藥管理局辦公室副主任歐陽波在致辭中說,中醫(yī)藥在發(fā)展中形成了豐富的典籍,2011年,聯(lián)合國教科文組織列入世界記憶名錄的《黃帝內(nèi)經(jīng)》《本草綱目》就是杰出的代表,這些典籍不僅滋養(yǎng)了一代代中國人,在海外也產(chǎn)生了深遠影響,中醫(yī)藥文化成為中華文明走向世界的一張亮麗名片。目前,中醫(yī)藥已經(jīng)傳播到196個國家和地區(qū),與43個國家和地區(qū)簽署了中醫(yī)藥專門協(xié)議,建立了30個高質(zhì)量的中醫(yī)藥海外中心。新冠肺炎疫情發(fā)生以來,國家中醫(yī)藥管理局支持舉辦了110余場抗疫中醫(yī)藥專家視頻交流和直播活動,與150個國家和地區(qū)交流了中醫(yī)診療方案、有效方藥和臨床經(jīng)驗,向十余個國家和地區(qū)提供了中醫(yī)藥產(chǎn)品,選派中醫(yī)師赴28個國家和地區(qū)幫助抗擊疫情,中醫(yī)藥被越來越多的國家和地區(qū)認可、接受。出版業(yè)是傳播中醫(yī)藥文化的重要載體,加強中醫(yī)藥出版工作是中醫(yī)藥傳承的重要支撐,加強閱讀中醫(yī)藥出版物的全民閱讀工作是增強中醫(yī)藥社會認知度和認可度的有效傳播平臺,智慧出版是促進中醫(yī)藥高質(zhì)量出版的新動能,中醫(yī)藥出版工作要增強貼近時代的在場感,跟上時代變化的緊迫感,出版更多展現(xiàn)中醫(yī)藥發(fā)展成果的優(yōu)秀作品,以書為媒,向世界展示中醫(yī)藥的精髓和魅力,有效傳播中國精神、中國價值、中國力量和中國形象。
做好傳承與創(chuàng)新發(fā)展
山東出版集團黨委委員、副總經(jīng)理申維龍在致辭中說,在中國共產(chǎn)黨百年華誕之際,在第三十屆全國圖書交易博覽會召開之時,在中宣部的領(lǐng)導(dǎo)下,在中國版協(xié)的指導(dǎo)下,舉辦“智慧出版與中醫(yī)藥國際化學(xué)術(shù)研討會”,是深入貫徹習(xí)近平總書記關(guān)于中醫(yī)藥的重要指示,堅定文化自信,深化中醫(yī)藥出版改革創(chuàng)新、探索融合發(fā)展的具體措施。研討會聚焦的“智慧出版”,實質(zhì)是在紙質(zhì)書出版的基礎(chǔ)上,建設(shè)數(shù)字化出版平臺,將中醫(yī)藥的古籍與近現(xiàn)代著作電子版納入平臺,實現(xiàn)讀者購買電子書、付費閱讀或鏈接紙質(zhì)書購買,拓展了專業(yè)圖書知識付費渠道。山東科技出版社與山東麥德森傳媒集團聯(lián)合打造的“博覽醫(yī)書”大數(shù)據(jù)系統(tǒng),將為中醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展和中醫(yī)藥的國際化助力。
山東中醫(yī)藥大學(xué)副校長、中醫(yī)文獻與文化研究院院長王振國在學(xué)術(shù)交流環(huán)節(jié)介紹了中醫(yī)藥古籍保護與利用能力建設(shè)項目的實施與經(jīng)驗,回顧了《中華醫(yī)藏》編纂工程立項與推進歷程,以及中醫(yī)藥古籍保護、出版與利用面臨的新形勢和新任務(wù)。他強調(diào),中醫(yī)學(xué)一直生長在科學(xué)與人文共同滋養(yǎng)的土壤中,中醫(yī)文化就是中國人的生存方式,是中國人的生存智慧?,F(xiàn)在好多人忽略了傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)和傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)中的人文成分,醫(yī)學(xué)應(yīng)當(dāng)回歸傳統(tǒng),包括醫(yī)學(xué)中的歷史文化典籍的回歸。中醫(yī)藥古籍是中醫(yī)理論學(xué)術(shù)和原創(chuàng)思維的重要載體,不僅具有重要的文獻價值,其中蘊含的理論、知識、經(jīng)驗和方法路徑,是中醫(yī)藥傳承創(chuàng)新發(fā)展的“初心”和根基,也是今后中醫(yī)藥創(chuàng)新發(fā)展的堅實支撐和寶貴資源,保護和利用好這些資源對助力健康中國意義重大。
結(jié)合以往的工作經(jīng)歷,他提出做中醫(yī)古籍有三個難點:一是獲得好的版本難,二是缺乏好的醫(yī)學(xué)人才,三是出版醫(yī)學(xué)古籍編輯的專業(yè)素養(yǎng)的亟待提高。
中國中醫(yī)科學(xué)院大數(shù)據(jù)中心主任李敬華分析了中醫(yī)藥學(xué)科知識服務(wù)的發(fā)展與瓶頸,探討如何構(gòu)建共建共享的學(xué)術(shù)生態(tài)圈,并介紹了“博覽醫(yī)書”平臺是以中醫(yī)為特色、中西醫(yī)相結(jié)合的醫(yī)學(xué)知識信息服務(wù)平臺,以獨有的知識組織管理專利技術(shù)把中醫(yī)古籍、現(xiàn)代圖書、知識庫、名醫(yī)經(jīng)驗等信息模塊融為一體。通過知識碎片化和知識重組,構(gòu)建了獨有的醫(yī)學(xué)知識關(guān)鍵詞檢索的詞網(wǎng)系統(tǒng),搭建了中醫(yī)古籍、現(xiàn)代醫(yī)書、本草、方劑等12大類數(shù)據(jù)庫,實現(xiàn)了醫(yī)學(xué)知識的互聯(lián)互通、通檢通查。
山東科學(xué)技術(shù)出版社總編輯苑嗣文提出,中醫(yī)生活類和健康養(yǎng)生類的圖書市場萎縮,主要原因是目前獲取養(yǎng)生知識的渠道越來越多,他通過開卷大數(shù)據(jù)的排名,分析了一些暢銷中醫(yī)書的暢銷因素,為策劃好中醫(yī)文化和中醫(yī)科普類圖書提供借鑒。
做好功課,為中醫(yī)藥文化國際傳播助力
中國科學(xué)院院士、國家中醫(yī)醫(yī)療救治專家組組長仝小林在視頻發(fā)言中說,習(xí)近平總書記指出,推動中醫(yī)藥走向世界。這一要求對于弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強民族自信和文化自信,促進文明互鑒和民心相通,推動構(gòu)建人類命運共同體具有重要意義。目前,中醫(yī)藥傳播到世界183個國家和地區(qū),但在不少地方中醫(yī)藥還沒拿到正式的身份,目前中醫(yī)藥文化在國外發(fā)展面臨的困難不僅有文化方面的差異,還有難以逾越的標(biāo)準(zhǔn)壁壘,因此,中醫(yī)藥必須迎接挑戰(zhàn),主動出擊,增強國際話語權(quán)。中醫(yī)藥走向世界憑的是實力,靠的是療效。世界衛(wèi)生組織將起源于中醫(yī)藥的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)納入國際公共疾病分類,標(biāo)志著國際公共衛(wèi)生系統(tǒng)對中醫(yī)藥等傳統(tǒng)價值的認可。與世界分享中醫(yī)藥數(shù)千年經(jīng)驗寶庫,是為全世界更多人解除病痛,也更好地彰顯了中國智慧,贏得世界人民的信賴。
美國俄勒岡中醫(yī)學(xué)院院長路玉濱在視頻演講中介紹了自己對美國中醫(yī)出版物的印象。他介紹,美國關(guān)于中醫(yī)藥的出版物有教材類、專題類、系列類、普及類讀物、經(jīng)典著作、其他六類。國外中醫(yī)書的特點體現(xiàn)在三個方面:一是對核心內(nèi)容闡述精細,流行的中醫(yī)教材作者基本是國外作者,他們比較了解當(dāng)?shù)刈x者的理解方式;二是總體數(shù)量偏小;三是偏重于實用技術(shù)類。中醫(yī)書籍的讀者群是中醫(yī)學(xué)校的學(xué)生、中醫(yī)師針灸師及對中醫(yī)有興趣的人。對于提供給國外讀者的中醫(yī)書籍,建議要出版一些注重實用技術(shù)的書籍(切實可行,提高臨床療效),避免全面教材式出版,還要按照讀者比例來出版。目前中醫(yī)在國外發(fā)展還處于初期發(fā)展階段,遠沒有國內(nèi)這么大的市場,未來的發(fā)展空間還是很大的。
中國新聞出版研究院研究員陳含章分析了中醫(yī)藥國際出版的傳播特點和不足,提出以書為媒,塑造中醫(yī)藥國際形象的六大路徑:一是從國家層面,強化頂層設(shè)計,有規(guī)劃、成體系地組織外文版中醫(yī)藥圖書出版;二是從企業(yè)層面,多出版精品,把經(jīng)典的、權(quán)威的著作翻譯傳播出去,為國際社會了解中醫(yī)藥知識提供完整準(zhǔn)確、科學(xué)客觀的出版物;三是從出版策略上提升中醫(yī)藥文化出版比例;四是從發(fā)行層面,細化市場,實施差異化供給,對歐美、亞洲以及“一帶一路”沿線等不同地域?qū)χ嗅t(yī)藥出版的需求進行精準(zhǔn)營銷;五是從內(nèi)容載體上,補充建設(shè)海外版中醫(yī)藥出版物數(shù)據(jù)庫,開展數(shù)字化傳播;六是從傳播方式上,實施多種渠道立體化傳播,增加可視化傳播和社交媒體傳播。
山東麥德森傳媒集團董事長王勇在發(fā)言中說,中醫(yī)藥文化走出去是所有醫(yī)務(wù)工作者的神圣使命。如何讓世界人民接受中華文化?一是中醫(yī)藥文化是辯證的文化,充滿了博愛與“合”的思想。二是讓中醫(yī)藥經(jīng)典文化服務(wù)現(xiàn)代臨床,靠療效說話。三是依靠現(xiàn)代傳播的各種方式。四是要注重中醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)的社會效益和經(jīng)濟效益相結(jié)合,二者缺一不可。五是必須創(chuàng)新,采取現(xiàn)代化的手段保護傳承典籍文獻,并建立一個醫(yī)學(xué)知識智慧出版發(fā)行平臺,深化交流與合作,集聚好的內(nèi)容資源、作者資源、專家隊伍等,在合作中求發(fā)展、促共贏,加速中醫(yī)藥文化國際化進程。
為促進中醫(yī)藥文化的發(fā)展與傳播,加快中醫(yī)藥智慧出版的轉(zhuǎn)化應(yīng)用,推動中醫(yī)藥事業(yè)和產(chǎn)業(yè)發(fā)展,在智慧出版與中醫(yī)藥國際化學(xué)術(shù)研討會上,山東麥德森傳媒集團與人民衛(wèi)生出版社、世界圖書出版社、化學(xué)工業(yè)出版社、上海交通大學(xué)出版社等30余家出版單位舉行了戰(zhàn)略簽約儀式。
作者吳寶安系中國出版協(xié)會科技出版工作委員會常務(wù)副主任;宗蕾系新閱讀編輯部主任