彼得·卡納華斯
班上所有的孩子在臺(tái)上站成一排,奧莉芙排到了隊(duì)尾。每個(gè)孩子都要輪流走上前,在聚光燈下介紹一件他們擁有的又老又特別的東西。
一個(gè)網(wǎng)球拍。
一塊昂貴的手表。
一塊樣子古怪的小滑板。
輪到亞瑟介紹的時(shí)候,他并沒有拿出那個(gè)手風(fēng)琴,而是捧著一本頁腳都翻起了毛邊的舊書。亞瑟說了什么關(guān)于那本書的故事,逗得觀眾哈哈大笑,但是奧莉芙的耳朵里除了自己咚咚的心跳聲外,什么都聽不到。
她緊張得渾身發(fā)抖,牙齒打戰(zhàn)。
她都不知道自己的計(jì)劃能不能成功。
她看向自己的身側(cè),發(fā)現(xiàn)一扇通向外面球場的門是開著的。
現(xiàn)在跑還來得及。只要跑出那扇門、穿過球場,就能回到家和弗蘭迪待在一起了。
“奧莉芙。”有人在小聲叫她的名字,是縮在舞臺(tái)下方的瑪琪老師,“輪到你了?!?/p>
奧莉芙走到聚光燈下的同時(shí),禮堂里響起了一陣甜美的樂聲,音樂聲由弱到強(qiáng)。當(dāng)亞瑟的奶奶慢慢走上舞臺(tái),站到孩子們的隊(duì)伍后時(shí),大禮堂里所有人的目光都看向了舞臺(tái)邊。亞瑟的奶奶小心翼翼地抱著那臺(tái)老舊的手風(fēng)琴,臉上綻放出燦爛的笑容。她按著上面的琴鍵,來回拉著手風(fēng)琴,讓優(yōu)美的旋律充滿了整個(gè)禮堂。實(shí)在是很難相信,她手里的這件樂器和亞瑟幾周前在教室里拉得嘎吱亂響的是同一件。
奧莉芙握著麥克風(fēng)的手在發(fā)抖?!斑@是一首我外公教我唱的歌。”她向所有人介紹道。
亞瑟的奶奶站在奧莉芙旁邊,在她說完后,開始用手風(fēng)琴拉出歌曲的旋律。
奧莉芙開始唱了起來。
這是一首曲調(diào)古怪的小曲,一首對(duì)奧莉芙而言又老又特別的歌曲。
它就是《肩并肩》。
隨著一句又一句歌詞被唱出,奧莉芙的聲音變得越來越沉穩(wěn)響亮。她的手不再發(fā)抖,兩腿也不再打戰(zhàn)。她一邊唱一邊觀察臺(tái)下觀眾在享受音樂時(shí)的小細(xì)節(jié):他們有的跟著音樂節(jié)拍拍手,有的身體跟著左右搖擺,他們的眼睛里閃著亮光,仿佛一顆顆亮晶晶的小雨滴落在黑漆漆的禮堂里。
唱到最后一段時(shí),亞瑟站到了奧莉芙旁邊,跟著她的歌聲跳起了舞,就像古代時(shí)兩個(gè)在海邊吟唱的水手似的。亞瑟把胳膊搭在奧莉芙的肩上假裝自己會(huì)唱。但其實(shí)他只跟著唱了最后一句,臺(tái)下有些觀眾也跟著一起大聲唱了出來。
禮堂里響起了震耳欲聾的掌聲,聲音大得仿佛有飛機(jī)在屋頂降落。奧莉芙從沒聽過比這更響的聲音。
奧莉芙看向禮堂邊坐在塑料椅里的外公,她在他臉上看到了引以為豪的燦爛笑容。他的眼睛里有淚光閃爍,小小的淚珠順著他臉上的皺紋滑過,仿佛久旱后的雨水流過干涸的河床,填滿了上面每一道溝壑。自從奧莉芙從樹上摔下來,這是外公看起來最高興的一次,奧莉芙簡直無法想象,外公在這樣的時(shí)刻還會(huì)被那只跟在他身后的灰色烏龜影響——只有奧莉芙能看到它,它在人悲傷時(shí)出現(xiàn)在人身邊,不愿意走開。
奧莉芙的計(jì)劃奏效了,但她的最終目標(biāo)還沒達(dá)到。她希望那只烏龜能徹底消失。
奧莉芙清了清嗓子?!爸x謝,謝謝大家。”她像個(gè)馬戲團(tuán)領(lǐng)班似的說,“在這里我要特別謝謝亞瑟的奶奶,還有亞瑟的幫助。”
觀眾的掌聲和歡呼聲變得更熱烈,奧莉芙等到禮堂里安靜下來后才再次開口說道:“這是我最喜歡的一首歌,它很老也很特別。因?yàn)橥夤臀铱傇谝黄鸪?,所以我很喜歡它。這首歌唱的是相互陪伴的故事,正是外公和我一直以來的生活寫照?!?/p>
外公揉著眼睛點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“但我還有另一件又老又特別的東西想向大家介紹?!?/p>
奧莉芙說到這兒停了一下。
所有人的目光都集中到了她身上。
“那是什么?”前排有人輕輕地問。
奧莉芙說:“是我外公?!?/p>
所有人都轉(zhuǎn)頭看向那個(gè)坐在禮堂邊的老人。他坐在那兒,瞪大了眼睛,嘴巴微張。
奧莉芙招呼外公到舞臺(tái)上去。他從椅子里站出來,大步朝她走去。無數(shù)張專注的臉龐目送他踏上舞臺(tái),看著他身姿挺拔地站在奧莉芙身邊。他摟著奧莉芙的肩膀,高高地挺起干瘦的胸膛,仿佛一只驕傲的鴿子把雛鴿護(hù)在自己溫暖的羽翼下。
“外公是所有又老又特別的東西里我最愛的那個(gè)。”奧莉芙說,“外公什么都會(huì)。他會(huì)給我做午餐和晚餐,他會(huì)送我上學(xué),他會(huì)在我睡覺前和醒來后給我擁抱。他還教我唱歌,帶我去鎮(zhèn)子周圍探險(xiǎn)。他帶我認(rèn)識(shí)那些美麗的小鳥,帶我放紙飛機(jī),帶我認(rèn)識(shí)那些很久以前的神奇東西,比如打字機(jī)和唱機(jī)。而且他還會(huì)跟我講我媽媽的故事?!?/p>
奧莉芙說到這兒停了下來,從口袋里掏出一張紙。她花了很長時(shí)間才把后面的話說對(duì),所以她特意把它們寫下來以免自己忘記。
“是外公擦掉了我生活里的灰色部分,又在那些地方涂上顏色。”
就在這時(shí),外公用干瘦的手臂抱住了奧莉芙。臺(tái)下的觀眾為他們歡呼雀躍,瑪琪老師悄悄眨掉了眼睛里的淚水,亞瑟的奶奶高興地拉了一聲手風(fēng)琴,把那些忘了她存在的孩子嚇了一跳。
奧莉芙靠在外公懷里,越過他的肩頭,看著那只灰色的老烏龜消失在門外。