摘 要:中巴兩國是全天候戰(zhàn)略合作伙伴關系,2013年5 月,李克強總理訪問巴基斯坦時提出中巴經(jīng)濟走廊的建設,該走廊被稱為“一帶一路”的“旗艦項目”,旨在進一步加強中巴之間交通、能源、海洋等領域的交流與合作,推動互聯(lián)互通建設,促進兩國共同發(fā)展。因此漢語在巴基斯坦的語言教學中是不可缺少的一部分,漢語教學可以促進和深化中巴經(jīng)濟交流。在現(xiàn)代漢語中,介詞發(fā)揮著不可替代的作用,介詞的功能是為了引出對象,通常是跟動詞所指的動作行為有關,有時是和形容詞所指的性質狀態(tài)有關?!皩Α笔且粋€多詞性詞,具有名詞、形容詞、量詞、介詞詞性。其中“對”的介詞詞性尤其復雜。
關鍵詞:中巴經(jīng)濟交流 “對” 偏誤分析 教學
中圖分類號:F240 ?文獻標識碼:A
文章編號:1004-4914(2021)01-208-04
一、研究背景
中巴兩國是全天候戰(zhàn)略合作伙伴關系,2013年5月,李克強總理訪問巴基斯坦時提出中巴經(jīng)濟走廊的建設,該走廊被稱為“一帶一路”的“旗艦項目”,旨在進一步加強中巴之間交通、能源、海洋等領域的交流與合作,推動互聯(lián)互通建設,促進兩國共同發(fā)展。2017年5月24日,巴新聞廣播部長瑪利亞姆表示,中巴經(jīng)濟也為加強巴基斯坦與外界的文化交流提供了契機,它將帶領巴基斯坦進入發(fā)展和進步的新高度。2018年,中巴經(jīng)濟走廊巴基斯坦項目主管哈桑·達烏德表示,走廊對巴的經(jīng)濟推動作用明顯,2016—2017對巴國民生產(chǎn)總值貢獻約20.9%,還為巴基斯坦提供了22.6%的就業(yè)機會。國家發(fā)改委“一帶一路”建設促進中心主任翟東升表示,截至2018年底,中巴共同擬定的30個早期收貨項目中,能源領域投產(chǎn)運營項目7個,總投資約51億美元,另有在建項目5個,總投資82億美元,總裝機390萬千瓦。交通設施領域,啟動建設項目3個,總投資58億美元。瓜達爾港啟動建設項目3個,總投資約5億美元。翟東升表示,雙方還同意圍繞支撐走廊建設,加強在農(nóng)業(yè)、教育、醫(yī)療、供水、扶貧、職業(yè)培訓等社會民生領域加強合作。可以說中巴交流不僅僅只是在經(jīng)濟上的交流,而是全方位的交流。筆者相信在未來中巴的交流將不斷深化和擴大。
趙蓉暉表示,語言多樣性既是造成社會隔離的主要原因,也能帶來新的就業(yè)機會,催生新的產(chǎn)業(yè)形態(tài),活躍經(jīng)濟發(fā)展。隨著中巴交流的不斷深化和深入,在巴眾多華資企業(yè)將會需要的大量的漢語人才。目前巴基斯坦有5所孔子學院、2所孔子課堂,承擔了大部分地區(qū)的漢語教學。筆者所在的旁遮普大學孔子學院從2016年8月建立至2020年7月,共培養(yǎng)各類漢語學員3391人次,組織漢語考試4528人次。因此研究巴基斯坦?jié)h語教學是刻不容緩的。筆者發(fā)現(xiàn)巴基斯坦學生介詞“對”的研究相關文獻較少,現(xiàn)對巴基斯坦學生介詞“對”字的使用情況進行分析,希望此篇論文可以幫助到巴基斯坦的漢語教學,培育更多的漢語人才,為中巴經(jīng)濟交流做貢獻。筆者所運用的教材是《HSK標準教程2》。介詞“對”是《HSK標準教程2》第2個語法點。以下是介詞“對”在書中語法介紹。
例句:
語法介紹:介詞“對”可以表示人和人、人和事物、事物和事物之間的對待關系(The preposition“對”can indicate a subject-target relation between people or things),“A”和“B”之間有著某種聯(lián)系。例句中“v”和“Adj”也是正面傾向。“A對B有幫助”,課本翻譯成了“A be good for B”。筆者收集了60句相關語料,以此來分析巴基斯坦學生對介詞“對”的掌握情況和介詞“對”句子出現(xiàn)的錯誤。
二、巴基斯坦學生介詞“對”的學習情況總體呈差異性
筆者統(tǒng)計了巴基斯坦學生寫出的“對”字句,一共60句。經(jīng)過統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn),學習情況總體呈差異性。其中正確的句子有29句,占到總體的48.3%,錯誤的句子有31句,占到總體的51.7%。正確的句子和錯誤的句子基本持平,正確的句子大都中規(guī)中矩的,學生模仿例句來寫,所運用的詞匯也都是學過的;錯誤的句子錯法也不一,或是語法偏誤或是語義偏誤??隙▽蛐途渥佑?9句,約占總體的32%,否定導向型句子有41句,約占總體的約占總體的68%,二者存在明顯的差異。句尾形容詞為“好”的句子有22句,占到總體的37%,句尾為否定副詞“不”+形容詞“好”的句子有22句,占到占到總體的37%,二者基本持平。句尾為其他形容詞或動詞為7句(其他9句為錯誤句子,無法分辨),占到總體的11.7%,句尾以形容詞“好”為中心的句子和句尾為其他形容詞或動詞為中心的句子數(shù)量差異較大。呈現(xiàn)差異性的原因主要有兩個,一是教師的導向作用,二是學生的從易心理。
三、巴基斯坦學生介詞“對”學習情況呈現(xiàn)差異性原因分析
影響差異性的兩大的主體分別是教師和學生。教師的引導以及學生的個體差異都會影響差異性的產(chǎn)生。在此類里,學生的個體差異影響較小,更多的是學生的從易心理。
(一)教師的導向作用
介詞“對”語法在課本中的三個例句都為肯定導向型句子。筆者在教授這一語法點時,也發(fā)現(xiàn)了這一問題,因此教此處時舉了大量的否定導向型例句,例如:喝酒對身體不好;喝很多咖啡對身體不好;看電視對眼睛不好。在批改作業(yè)時,筆者發(fā)現(xiàn)學生寫了很多否定導向型句子。書中“看電視對學漢語有幫助”,講解此例句時,筆者舉了兩個例子:“看報紙對學習漢語有幫助”和“打籃球對身體有幫助”,沒有舉否定導向型“沒有幫助”的例子。從學生反饋的家庭作業(yè)來看,涉及到“幫助”的句子有7句,否定導向型“沒有幫助”的句子為2句。書中“對”的例子以形容詞“好”為結尾的為兩句,學生反饋的家庭作業(yè)與之相匹配“好”的句子有44句。通過數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),教師的導向性非常強,在學生接觸新的知識、新的領域時,教師的導向性更強,學生會刻意地模仿老師的語言。因此,教師上課時,應廣闊思維、不要局限于某一領域,在舉例句時,盡可能廣泛思維,說出各種不同的句子,讓學生有空間去模仿、去輸出更多的句子。
(二)學生從易的心理
在60句語料中,句尾以形容詞“好”為中心的句子有44句,句尾為其他形容詞或動詞的句子為7句(其他9句完全為錯誤句子,無法分辨)。句尾以形容詞“好”結束的句子有句10句;句尾以副詞“很”修飾“好”的結束句子有8句;句尾有以副詞“最”修飾“好”的結束句子有1句;以副詞“非?!毙揎棥昂谩钡慕Y束句子有3句;尾以否定副詞“不”修飾形容詞“好”的結束句子有22句。筆者把學生反映的句子,把介詞“對”謂語部分細化語法結構為:對+賓語+形容詞;對+賓語+[副詞+形容詞];對+賓語+[動詞1+動詞2(動詞2做動詞1的賓語)/名詞],在上述3種語法結構中,第1種語法結構最為簡單,因此這類句子最多。第2種語法結構,學生運用的副詞分為程度副詞和否定副詞,在課堂上老師例舉了大量的含有(否定副詞+形容詞)的句子,因此這一類句子學生掌握的最牢固、反饋的句子也是最多的;學生所運用的另一類是程度副詞,有“很”“最”“非?!薄昂堋弊鳛樽詈唵蔚某潭雀痹~之一,也是學生最容易掌握的,因此“很+好”的句子是最多的。第三種語法結構雖然很第二種語法結構差不多,但學生所運用到的“有幫助”是本節(jié)課的新短語,所以掌握的并不怎么好,因此輸出的句子也是最少的。除此之外,學生還用到了“不利”“有害”“無益”等詞,這些詞基本都是學生從網(wǎng)絡詞典上查來的,也只是僅僅有幾句。從上述分析可知,學生是有從易的心理,這種“從易”指的是輸出句子時會優(yōu)先考慮自己已掌握的、或者是和其他比較起來簡單的,而不是新學的知識。從易心理在“新詞”的選用上尤為明顯。教師應該如何有效地促使學生輸出新學的知識點和新詞,是值得我們思考的。
四、介詞“對”句子偏誤分析
根據(jù)學生的句子,為方便分析。筆者將介詞“對”句子偏誤進行了歸類,主要分為詞語遺漏、詞語替代、詞語多余、錯序及其他偏誤。其具體表現(xiàn)如下:
(一)介詞“對”句子,遺漏詞語
這一例錯誤較為簡單,最經(jīng)常見的是謂語結構不完整或是主語結構不完整。謂語結構不完整,一般是遺漏了句尾的形容詞或動詞或遺漏了動賓結構中的動詞成分。主語結構不完整通常是動賓結構做主語,遺漏了動詞或名詞。下列四個句子較為典型。
(1) 看書對漢語學習。
(2) 看電視對學習漢語。
(3) 洗每天對身體好。
(4) 蘋果對身體好。
例句(1)和(2)為謂語結構不完整,是典型的說話說一半、寫句寫一半,讓人不理解他想表達什么。這一類錯誤很容易糾正,因為大部分是學生的粗心導致。讓學生根據(jù)語法結構、比對著語法結構,一部分一部分的進行仿寫,仿寫五個句子左右,學生基本可以清晰語法結構。例句(3)和(4)是動賓結構充當主語,例句(3)是動賓結構遺漏賓語,例句(4)是動賓結構遺漏動詞,例句三學生想表達的意思是:每天洗手對身體好,遺漏了賓語成分導致語意模糊。例句(4)修改為,吃蘋果對身體好,語意就清晰多了。這類錯誤句子,雖然錯誤較為簡單,但是老師應該及時糾正,如果學生一旦形成“肌肉記憶”,學生就很難再改正了。
(二)介詞“對”句子,詞語替代
這類錯誤主要是句尾的形容詞和動詞運用錯誤。
(1) 聽多音樂對耳朵不利。
(2) 下雨對打籃球有害。
這個例句中有兩個問題,一是副詞修飾動詞,副詞放在動詞前面,應是“多聽音樂”,這個錯誤較為簡單,學生很容易就能改正過來。第二問題比較困難,辨析詞語。正確的句子應為“多聽音樂對耳朵不好”?!安焕敝浮皼]有好處、不順利”,這里的“沒有好處”側重指向的是“影響事情的順利發(fā)展”,因此此處用“不利”并不適合。例句(2)若改為“下雨對打籃球有影響”,則句子就是正確的。學生在句中使用的是“有害”,“有害”指的是“不好的、不干凈”,因此詞義并不符合。
(3)打籃球對身體很利。
例句(3)也是詞語替代錯誤,但是此句比較特殊。此句句尾使用“很利”,是錯誤的。句中“很利”是“很好”的過度類推。此句和“聽多音樂對耳朵不利”為同一學生寫的。學生認為“不好”和“不利”是一樣的,而程度副詞修飾形容詞,“很”修飾形容詞“好”,理所當然認為認為“很”可以修飾“利”。此句應修改為“打籃球對身體有利”。
(三)介詞“對”句子,詞語多余
(1) 喝一下咖啡對身體不好。
(2) 看看電視對眼睛不好。
例句(1)的“一下”和例句(2)“看”的重疊形式,“看”多余。動詞+一下、動詞的重疊表示“短暫的動作”。而上述的“喝一下咖啡”和“看看電視”都表示短暫的動作,而這種短暫的動作行為幾乎不會產(chǎn)生不好的影響。而“喝咖啡”和“看電視”這行為必定是長期的導向才會導致身體產(chǎn)生不好的方面。這是詞語多余而引起句子的語義脫離日常生活。追根溯源來說是語法雜糅導致語義脫離實際生活。遇到此類錯誤,老師一定要強調句子應該符合常識。
(3) 多吃藥對身體不無益。
例句(3)否定副詞“不”多余,“無益”作為一個詞語,本身含有否定意味,因此句子中不再需要否定副詞“不”,刪除否定副詞“不”,例句(3)則正確。
(四)介詞“對”句子,錯序
這一部分錯序,雖然不影響理解,但也屬于偏誤,漢語教師也不能忽視這一類型偏誤。
(1) 吃多甜對健康不好。
(2) 看報紙對幫助學習漢語。
例句(1)和(2)主語部分語序錯誤。例句(1)應該為多吃甜的(菜)對健康不好。這樣修改,是符合學生水平的修改。副詞修飾動詞,因此“多”要在“吃”之前,“多吃甜”,修改后的句子,缺乏賓語,要修改為“多吃甜的菜”?!安恕笔且褜W過的單詞,對學生來說也簡單。也可以修改為“甜的吃多了對身體不好”,此句中“多”是“吃”的補語,“甜的”,提前,形成倒裝句。但此句的修改過為復雜,且倒裝句學生也沒有學過,因此第一種修改是最恰當?shù)摹@洌?)修改為“看報紙對學習漢語有幫助”,此例句是書中課文中的句子,也是語法講解的例句,學生沒有牢記語法語序而導致語序錯誤。
(五)介詞“對”句子,其他偏誤分析
介詞“對”句子缺乏正確的對應關系,“對”可以表示人和人、人和事物、事物和事物之間的對待關系,則前者和后者是有特定的關系,最常見的對待關系是前者影響后者的關系以及人與人之間的對待關系。因此“對”連接“人和人、人和事物、事物和事物”時,不是簡單的事物堆砌。學生反映的語料中,錯誤句子大都是事物簡單的堆砌以及二者之間的對待關系違背了生活常識或者缺乏邏輯關系。一個句子的輸出,不僅要符合語法,也要符合生活常識。例如漢語最基本的結構主謂賓,“小紅愛吃桃子”這個句子是正確的,但如果變成“桃子愛吃小紅”則是錯誤的,雖說后一個句子符合了漢語的語法,但它違背了生活常識,所以也是錯誤的。
(1) 踢足球對寫漢字不好。
(2) 看電影對考試不好。
(3) 吃米飯對身體不好。
上述句子兩個事物之間只是簡單的相加,“踢足球”和“寫漢字”“看電影”和“考試”他們之間并無對待關系,這兩個句子只是事物簡單的堆砌;而“吃米飯”和“身體”之間的對待關系也并不恰當。若修改為,“吃很多米飯對身體不好”則恰當多了。當學生出現(xiàn)這種錯誤時,不能一味否定,而是應該給予肯定,再給學生強調說,寫句子和說句子一定要符合正常的邏輯關系以及要符合生活常識。
五、介詞“對”句子偏誤原因分析
造成介詞“對”句子偏誤的原因有很多。第一媒介語的影響:巴基斯坦的語言是烏爾都語,二語是英語,筆者上課時使用英語。老師用英語講語法、學生用英語聽語法,由于不同國家的英語口音以及個別本土化的英語語法結構,會理解偏差,導致學生對語法結構的模糊,句子出現(xiàn)偏誤。第二學習者學習策略的影響:處于初級水平的學生想要寫出更高級的句子,想用更高級的詞匯。因此學生借助詞典選擇詞語,但他們的水平無法支持辨析選用詞語,所以導致詞語偏誤;學生再運用新學習的語法時,同時想復習已學過的語法,但已學過的語法并未完全掌握,導致語法雜糅導致偏誤產(chǎn)生。第三目的語知識過度泛化:學生運用已學到的目的語知識規(guī)則類推到其他的語法點,在上述中例句“打籃球對身體很利”,此句句尾使用“很利”是“很好”的過度類推。第四學生回避策略:上述有很多句子的語法結構和詞匯都是正確的,但是語義偏誤。上述中的“吃米飯對身體不好”“看電影對考試不好”,如果句中有狀語、定語、補語限制或補充,句子則正確了,例如“吃米飯對身體不好”修改為“吃很多米飯對身體不好”,“看電影對考試不好”修改為“看電影對明天考試有影響”則正確了,學生在不確定某一種語法結構時,通常會采取回避策略,用簡單的句子代替復雜的句子,雖說能理解學生所要表達的意思,但是也屬于偏誤。在面對偏誤時,老師不必擔心,而是首先判斷偏誤的類型,再判斷偏誤的原因。從根源處下手,糾正學生出現(xiàn)的偏誤。
六、從本體語言知識和學生背景職業(yè)角度出發(fā)進行漢語教學
語言多樣性既是造成社會隔離的主要原因,也能帶來新的就業(yè)機會,催生新的產(chǎn)業(yè)形態(tài),活躍經(jīng)濟發(fā)展。漢語在巴基斯坦教學也具有同樣的作用。因此在教授漢語時,除了注重語言的本體教學,我們還應該注意語言的經(jīng)濟功能,在漢語教學時應與學生的職業(yè)背景聯(lián)系起來,把學生在工作中所運用的詞匯與語法點的練習相聯(lián)系起來。
從本體語言角度出發(fā):介詞“對”在《HSK標準教程2》中相對于其他語法來說,是比較簡單的一個語法點。為使巴基斯坦學生能夠正確說出和寫出介詞“對”句子,教師應首先講清楚介詞“對”的語法結構,再使用演繹法說出更多的句子,讓學生們在不自覺中掌握介詞“對”的語法結構;同時,要給學生樹立介詞“對”連接的“人和人、人和事物、事物和事物之間”的對待關系應該是符合邏輯的且句意要符合常識。其次,要加強課堂練習,教師在課堂上應靈活運用自己的糾正作用,讓學生在“潛移默化”中掌握它。最后再通過造句、寫作、情景表達、改錯等多種題型進行反復操練,強調介詞“對”的語法結構,使學生最終掌握介詞“對”的正確用法。
從學生背景職業(yè)角度出發(fā),這要求教師對漢語難易程度具有精準定位的能力。教授語法點時,可以瞬間調取與學生職業(yè)相關的詞匯。例如:介詞“對”講解時,例句“吃藥對身體好”或者“喝酒對身體不好”,這兩個例句中詞匯簡單,而且也是醫(yī)護人員可以用得到。到中高級的漢語教學時,教師也可以運用更多有關于不同職業(yè)的詞匯。因此我們在進行漢語教學時,不能僅僅進行簡單的本體漢語教學,更是應該發(fā)揮語言的經(jīng)濟功能。
參考文獻:
[1] 黃伯榮,廖序東主編.現(xiàn)代漢語下[M].北京:高等教育出版社,2002
[2] 姜麗萍主編.HSK標準教程[M].北京:北京語言大學出版社,2013
[3] 傅雨賢等著.現(xiàn)代漢語介詞研究[M].廣州:中山大學出版社,1997
[4] 李琳瑩.介詞“對”的意義和用法考察[J].天津師大學報(社會科學版),1999(4)
[5] 周芍,邵敬敏.試探介詞“對”的語法化過程[J].語文研究,2006(1)
[6] 周文華著.現(xiàn)代漢語介詞習得研究[M].世界圖書出版公司,2011
[7] 方清明編.現(xiàn)代漢語介詞用法詞典[M].北京:商務印書館,2017
(作者單位:西安石油大學 陜西西安 710000)
[作者簡介:葉園園,西安石油大學碩士,二語習得。]
(責編:賈偉)