國洪更
古代兩河流域的統(tǒng)治者一般都擁有許多頭銜和名號,有些頭銜反映了統(tǒng)治者與神靈的關(guān)系,有些頭銜則反映了國王的權(quán)勢。
William WHallo, Early Mesopotamian Royal Titles: A Philological and Historical Analysis, New Haven: American Oriental Society, 1957, pp1-3; Barbara Cifola, Analysis of Variants in the Assyrian Royal Titulary from the Origins to Tiglath-pileser III, Napoli: Istituto universitario orientale, 1995, p1; Filipe Soares, “The Titles ‘King of Sumer and Akkad and ‘King of Kardunia, and the Assyro-Babylonian Relationship during the Sargonid Period,” Rosetta, Vol19(2017), pp21-22古代兩河流域雄心勃勃的統(tǒng)治者都致力于開疆辟土和拓展勢力范圍,國王的權(quán)勢往往體現(xiàn)在其控制的疆域面積上。國家版圖的擴(kuò)大往往會引起國家結(jié)構(gòu)的變化,進(jìn)而導(dǎo)致國家形態(tài)的演變,上述變化往往體現(xiàn)在彰顯國王聲威的頭銜的發(fā)展演變上。因此,本文擬追溯早王朝時期(Early Dynastic Period,約公元前2900—前2350年)、城邦爭霸階段(The Period of Struggle for Hegemony,約公元前2600—前2350年)以及阿卡德王國(Akkadian Kingdom,約公元前2334—前2154年)與烏爾第三王朝(The Third Dynasty of Ur,簡稱 Ur III,約公元前2112—前2004年)時期標(biāo)志統(tǒng)治者權(quán)勢的頭銜的歷史沿革,來考察古代兩河流域早期國家形態(tài)的演變情況。
早王朝時期統(tǒng)治者的頭銜與國家形態(tài)
古代兩河流域的初期歷史階段,學(xué)界一般稱為“早王朝時期”,
“早王朝”系荷蘭考古學(xué)家亨利·法蘭克福(Henri Frankfort)借用埃及命名早期歷史的方法給古代兩河流域初期歷史階段炮制的名字,最初用于迪亞拉河流域,后來推廣到兩河流域南部地區(qū),有學(xué)者甚至將其運用于兩河流域北部及敘利亞地區(qū),引起了很多爭論。參見Nicole Brisch, “History and Chronology,” in Harriet Crawford, ed, The Sumerian World, London and New York: Routledge, 2013, p116是古代兩河流域南部城市化加速和國家形成的階段。兩河流域南部的城市廣泛地分布在底格里斯河下游和幼發(fā)拉底河下游以及與其相連的重要溝渠畔,城市的結(jié)構(gòu)更為復(fù)雜,神廟、王宮等機構(gòu)在公共事務(wù)的管理中發(fā)揮主導(dǎo)作用。
Marlies Heinz, “Public Buildings, Palaces and Temples,” in Harriet Crawford, ed, The Sumerian World, pp179- 200蘇美爾人是歷史舞臺的主角,但塞姆人的勢力也不容忽視。
早王朝時期,體現(xiàn)統(tǒng)治者
早王朝時期,古代兩河流域國家的統(tǒng)治者不同于后世的國王,他們通常受神廟和議事會等機構(gòu)的掣肘,有學(xué)者將這個階段的政體稱為原始民主制,參見ThJacobsen, “Primitive Democracy in Ancient Mesopotamia,” Journal of Near Eastern Studies, Vol2, No3(1943), pp159-172; ThJacobsen, “Early Political Development in Mesopotamia,” Zeitschrift für Assyriologie, Vol52, No1(1957), pp91-140因此,這里將早期的統(tǒng)治者的頭銜音譯,而不是譯為“國王”。職權(quán)的常見頭銜主要是“恩”(蘇美爾語拼作En,阿卡德語拼作bēlum)、“恩西”(蘇美爾語拼作ensí,拼作patesi,阿卡德語拼作iiakku)和“盧伽爾”(蘇美爾語拼作lugal,阿卡德語拼作arrum)?!岸鳌钡囊馑际恰爸鳌被颉爸魅恕?,除了用作統(tǒng)治者的頭銜外,還是一類重要祭司的名稱,
PSteinkeller, “On Rulers, Priests and Sacred Marriage: Tracing the Evolution of Early Sumerian Kingship,” in KWatanabe, ed, Priests and Officials in the Ancient Near East: Papers of the Second Colloquium on the Ancient Near East: The City and its Life, Held at the Middle Eastern Culture Center in Japan (Mitaka, Tokyo) March 22-24, 1996, Heldelberg: Universittsverlag CWinter, 1999, pp115-117其祭祀職能可能更為突出?!氨R伽爾”詞源的字面意思是“大人”,它對應(yīng)的阿卡德語arrum通常譯為“國王”,可能意味著其軍事職權(quán)更加重要?!岸魑鳌钡谋玖x不詳,不過,它既可以用作獨立政權(quán)統(tǒng)治者的頭銜,又可以用作地域國家中行省總督的稱呼。
WGLambert, “Kingship in Ancient Mesopotamia,” in John Day, ed, King and Messiah in Israel and the Ancient Near East: Proceedings of the Oxford Old Testament Seminar, Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998, pp56-57; Marc Van De Mieroop, “Democracy and the Rule of Law, the Assembly and the First Law Code,” in Harriet Crawford, ed, The Sumerian World, pp283-284稱作“恩”的統(tǒng)治者并不多,主要出現(xiàn)在烏魯克(Uruk)?;玻↘ish)的統(tǒng)治者最早被稱為“盧伽爾”,而拉格什(Laga)、烏馬(Umma)、尼普爾(Nippur)、阿達(dá)泊(Adab)及其他城邦的統(tǒng)治者往往稱為“恩西”。不過,這并非定例,拉格什城邦的首領(lǐng)有時稱為“恩西”,有時卻又稱為“盧伽爾”。
Aage Westenholz, “The Sumerian City-State,” in Mogens Herman Hansen, ed, A Comparative Study of Six City-State Cultures: An Investigation Conducted by the Copenhagen Polis Centre, Copenhagen: Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab, 2002, p29
上述三個體現(xiàn)早王朝統(tǒng)治者職權(quán)的頭銜有一個共同的特點,就是一般不孤立地使用,均與某個城市相關(guān)聯(lián),有關(guān)統(tǒng)治者往往被稱為烏魯克城的“恩”、某城的“盧伽爾”或某城的“恩西”。上述三個頭銜與特定的城市相關(guān)聯(lián),意味著相關(guān)的統(tǒng)治者的權(quán)力僅限于其所關(guān)聯(lián)的城市,因此,兩河流域南部蘇美爾人的政權(quán)通常被稱為城邦或城市國家。
Steven JGarfinkle, “Ancient Near Eastern City-States,” in Peter Fibiger Bang and Walter Scheidel, eds, The Oxford Handbook of the State in the Ancient Near East and Mediterranean, Oxford and New York: Oxford University Press, 2013, pp95-96早王朝時期,兩河流域南部的城邦一般由中心城市和周圍的村鎮(zhèn)構(gòu)成,小國寡民是其基本特征。
城邦爭霸階段霸主的頭銜與國家形態(tài)
為爭奪灌溉水源和土地,兩河流域南部城邦之間的軍事沖突接連不斷,弱小的城市相繼被臨近的強邦兼并,而那些吞并了其他城市的城邦則異軍突起,成為威震一方的霸主。大約自公元前2600年起,基什、烏魯克、烏爾(Ur)、烏馬和拉格什等城邦先后稱霸于兩河流域南部。
Douglas Frayne, “The Struggle for Hegemony in ‘Early Dynastic II Sumer,” Journal of the Canadian Society for Mesopotamian Studies, Vol4(2009), pp39-70
雖然兩河流域南部的城邦霸主仍然沿用“盧伽爾”和“恩”等頭銜,但是,它們都被賦予了新的含義?!盎驳谋R伽爾”(lugal kiki)原本是基什城邦統(tǒng)治者的頭銜,然而,基什霸權(quán)衰落以后,繼之而起的烏魯克、烏爾和拉格什等城邦霸主,雖然并未直接統(tǒng)治基什城,但是其統(tǒng)治者有時也被稱為“基什的‘盧伽爾”。
Tohru Maeda, “‘King of Kish in PreSargon Sumer,” Orient, Vol17(1981), pp2-4此外,稱霸的烏魯克城邦統(tǒng)治者還被稱為 “母語之地的‘恩”(en kiengi)和“國之‘盧伽爾”(lugalkalamma)。
Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 1: Presargonic Period(2700-2350 BC), Toronto, Buffalo and London: University of Toronto Press, 2008, p430
兩河流域南部城邦霸主的頭銜所標(biāo)識的地理范疇超出了城市的界限,其國家形態(tài)具備了地域國家的特征?;参挥趦珊恿饔蚰喜科钡牡貐^(qū),考古材料表明在稱霸階段其國家結(jié)構(gòu)不同于一般的蘇美爾城邦,而是一個管轄眾多城鎮(zhèn)的地域國家。
Douglas RFrayne, “The Struggle for Hegemony in ‘Early Dynastic II Sumer,” Journal of the Canadian Society for Mesopotamian Studies, Vol4(2009), pp44-54; Petr Charvát, “The Earliest History of the Kingdom of Ki,” in Petr Charvát and Petra Maíková Vlková, eds, Who Was King? Who Was Not King? The Rulers and the Ruled in the Ancient Near East, Prague: Institute of Archaeology, Academy of Sciences of the Czech Republic, 2010, pp16-21; Dorota Lawecka, “Early Dynastic Kish: CityState or CountryState,” PBieliński, et al, eds, Proceedings of the 8th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East, Vol1, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2014, pp425-439基什霸權(quán)衰落以后,兩河流域南部的城邦霸主采用“基什的‘盧伽爾”頭銜表明,他們也渴望像昔日的霸主基什一樣去統(tǒng)治廣闊的區(qū)域。蘇美爾人稱自己的語言為“母語”(engi Abraham Hendrik Jagersma, A Descriptive Grammar of Sumerian, Leiden: PhD Dissertation of Faculty of the Humanities of Leiden University, 2010, p1“母語之地”就是講蘇美爾語的地方,也就是后世所謂的蘇美爾地區(qū), 不過,王獻(xiàn)華重新審視古代兩河流域早王朝的材料,對傳統(tǒng)觀點提出了異議,認(rèn)為“蘇美爾”一詞在其原本的語境中是一個文化概念而非地理概念,它所涉及的地理范圍在早期并不確定,以其為邊界明確的地理概念來分析烏爾第三王朝之前的資料并沒有依據(jù)。參見王獻(xiàn)華:《兩河流域早王朝時期作為地理概念的“蘇美爾”》,《四川大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版),2015年第4期,第56-68頁。 “母語之地的‘恩”指整個蘇美爾地區(qū)的“恩”。蘇美爾語中的“國”(kalam)的意思比較模糊,大概與“母語之地”(kiengi)同義, ThJacobsen, “IphurKīshi and His Times,” Archiv für Orientforschung, Vol26(1978-1979) , p9因此,“國之‘盧伽爾”指整個蘇美爾地區(qū)的“盧伽爾”。雖然“基什的‘盧伽爾”、“母語之地的‘恩” 和“國之‘盧伽爾”看起來都延續(xù)了城邦統(tǒng)治者的傳統(tǒng)頭銜,但是它們涵蓋的地理范疇囊括了整個蘇美爾地區(qū),稱霸兩河流域南部的城邦已演變成局部統(tǒng)一的地域國家。不過,兩河流域南部的城邦霸主大多曇花一現(xiàn),可以說是建立地域國家的嘗試。 阿卡德王國和烏爾第三王朝時期的王銜和國家形態(tài) 在蘇美爾城邦爭奪霸權(quán)之際,北面的塞姆人迅速崛起,建立了阿卡德王國,很快便征服了蘇美爾城邦,并向兩河流域北部及周邊其他地區(qū)擴(kuò)張,兩河流域內(nèi)外再無敵手。阿卡德王國滅亡后,在驅(qū)逐外來的蠻族古提人(Gutians)的過程中,蘇美爾城邦陸續(xù)復(fù)興,其中烏魯克一度統(tǒng)一了兩河流域南部的大片區(qū)域,但很快便被烏爾第三王朝取代。烏爾第三王朝不僅統(tǒng)一了包括蘇美爾與阿卡德地區(qū)在內(nèi)的兩河流域南部,而且使兩河流域北部及周邊地區(qū)臣服,再次創(chuàng)造了大一統(tǒng)的局面。 阿卡德王國和烏爾第三王朝的君主與先前的城邦淵源頗深,他們沿用了先前統(tǒng)治者的名號,同時又炮制了更能彰顯權(quán)勢的頭銜。阿卡德王國的開創(chuàng)者薩爾貢據(jù)說曾依附于基什, JeanJacques Glassner, Mesopotamian Chronicles, Leiden and Boston: Brill, 2005, pp122-123他繼承了基什統(tǒng)治者的頭銜,即lugal ki, Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 2: Sargonic and Gutian Periods (2334-2113 BC), Toronto, Buffalo and London: University of Toronto Press, 1993, pp10, 41, 77不過,它在阿卡德語中的意思變成了“世界之王”(ar kiati)。 Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 2: Sargonic and Gutian Periods (2334-2113 BC), p7; BRFoster, The Age of Agade: Inventing Empire in Ancient Mesopotamia, London and New York: Routledge, 2016, p58不僅如此,阿卡德國王納拉姆-辛(NarāmSn,約公元前2254—前2218年在位)還創(chuàng)制了“四方之王”(ar kibrātim arbaim)的頭銜。 Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 2: Sargonic and Gutian Periods (2334-2113 BC), p88在《蘇美爾王表》中,烏爾第三王朝是第三個以烏爾城為中心的政權(quán), ThJacobsen, The Sumerian King List, Chicago: The University of Chicago Press, 1939, pp122-123其國王與先前的統(tǒng)治者一樣時常被稱為“烏爾的盧伽爾”(lugal urimma),還被稱為“蘇美爾與阿卡德之王”(lugalkiengikiuri),也像阿卡德諸王一樣被稱為“四方之王”(lugalanubdalimmuba)。 Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 3: Ur III Period (2112-2004 BC), Toronto, Buffalo and London: University of Toronto Press, 1997, pp35, 132 阿卡德王國和烏爾第三王朝諸王的新頭銜明顯反映出統(tǒng)治世界的意圖,這兩個政權(quán)具備了統(tǒng)一帝國的特征。阿卡德國王稱神靈授予他們“從上方之海到下方之海”(蘇美爾語拼作aabak iginimakta aabak sigsige,阿卡德語拼作ituma tmtum aplītum adima tmtum altum), Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 2: Sargonic and Gutian Periods (2334-2113 BC), pp11, 14, 59, 138“上方之?!保ㄌK美爾語拼作aabak sigsig,阿卡德語拼作tmtum altim)指波斯灣,而這個階段的“下方之?!保ㄌK美爾語拼作aabak iginim,阿卡德語拼作tmtum aplītim)指“地中?!保?/p> 亞述國王圖庫爾提-尼努爾塔一世(TukultiNinurta I,公元前1244—前1208年在位)初年,“下方之海”指今土耳其東部的凡湖,參見BCifola, “The Titles of TukultiNinurta I after the Babylonian Campaign: A Reevaluation,” in Grant Frame and Linda SWilding, eds, From the Upper Sea to the Lower Sea: Studies on the History of Assyria and Babylonia in Honor of AKGrayson, Leiden: Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten, 2004, p12這兩個海洋代表了兩河流域早期統(tǒng)治者所能控制的世界的盡頭。 Keiko Yamada, “From the Upper Sea to the Lower Sea: The Development of Names of Seas in the Assyrian Royal Inscriptions,” Orient, VolXL(2005), p31境內(nèi)的政權(quán)和部族紛紛歸附,阿卡德諸王“世界之王”和“四方之王”的頭銜實至名歸,阿卡德王國于是被稱為世界上第一個統(tǒng)一的帝國。 MLiverani, “Akkad: An Introduction,” in MLiverani, ed, Akkad, the First World Empire: Structure, Ideology, Traditions, Padova: Sargon srl, 1993, pp1-10; Mark Chavalas, “The Age of Empires, 3100-900 BCE,” in Daniel CSnell, ed, A Companion to the Ancient Near East, Malden: Blackwell Publishing Ltd, 2015, pp43-45雖然烏爾第三王朝的軍事成就可能不如阿卡德王國輝煌,但是蘇美爾地區(qū)與阿卡德地區(qū)均在其掌控之中,國王“蘇美爾與阿卡德之王”的頭銜可謂名副其實;烏爾第三王朝的軍隊也曾征戰(zhàn)到當(dāng)時世界的盡頭“上方之?!焙汀跋路街!?, Douglas RFrayne, The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods, Volume 3: Ur III Period (2112-2004 BC), pp302-303同期的兩河流域內(nèi)外的政權(quán)和部族紛紛納貢稱臣, PSteinkeller, “The Administrative and Economic Organization of the Ur III Stat: The Core and the Periphery,” McGuire Gibson and Robert DBiggs, eds, The Organization of Power: Aspects of Bureaucracy in the Ancient Near East, Chicago: The University of Chicago Press, 1991, pp15-33其國王也配得上“四方之王”的頭銜,烏爾第三王朝因此也被視為統(tǒng)一的帝國。 Gojko Barjamovic, “Mesopotamian Empires,” in Peter Fibiger Bang and Walter Scheidel, eds, The Oxford Handbook of the State in the Ancient Near East and Mediterranean, p131不過,阿卡德王國和烏爾第三王朝的政治結(jié)構(gòu)松散, MTLarsen, “The Tradition of Empire in Mesopotamia,” in MTLarsen, ed, Power and Propaganda: A Symposium on Ancient Empires, Copenhagen: Akademisk Forlag, 1979, p92境內(nèi)被征服地區(qū)的反抗此起彼伏,可以說是古代兩河流域統(tǒng)治者建立統(tǒng)一帝國的嘗試。 綜上所述,古代兩河流域南部早期統(tǒng)治者頭銜蘊含著清晰的地理范疇,它們涵蓋的區(qū)域從單個城市到局部區(qū)域,再到整個“世界”的演變過程,與國家形態(tài)從城邦到地域國家,再到統(tǒng)一帝國的歷程基本一致,統(tǒng)治者的頭銜可以說是國家形態(tài)的重要標(biāo)識。不過,需要指出的是,疆域畢竟只是國家形態(tài)的一項特征,加之,古代兩河流域國王的頭銜主要出現(xiàn)在具有輿論宣傳性質(zhì)的王室銘文中,夸大事實的現(xiàn)象司空見慣, AKGrayson, “Histories and Historians of the Ancient Near East: Assyria and Babylonia,” Orientalia, Vol49, No1(1980), pp180, 189 *吉林大學(xué)基本科研業(yè)務(wù)費哲學(xué)社會科學(xué)項目“世界古代的帝國與文明認(rèn)同”(2018ZZ002)的階段性成果。王銜標(biāo)識的國家形態(tài)很多時候可能只是統(tǒng)治者渴望的理想,真實的狀況有待于書信和行政管理檔案等記錄國家機器實際運轉(zhuǎn)的文獻(xiàn)和考古材料的進(jìn)一步證實。