高 凱
(上海外國語大學(xué)新聞傳播學(xué)院,上海 200083)
“市場是整個(gè)營銷活動(dòng)的出發(fā)點(diǎn)和歸宿,市場營銷的核心就是研究如何更好地滿足消費(fèi)者的需求”。了解消費(fèi)者需求,提升消費(fèi)者滿意度對企業(yè)成功是至關(guān)重要的。而就中國電影的海外傳播而言,外國觀眾滿意度是除了票房、獲獎(jiǎng)等指標(biāo),用以衡量中國電影海外傳播能力的一項(xiàng)重要尺度,提升外國觀眾對中國電影的滿意度是中國電影海外傳播有效實(shí)現(xiàn)的關(guān)鍵。
著名電影評論家鐘惦棐曾經(jīng)說過,無論電影創(chuàng)作、電影評論和電影制片,無視觀眾的意向,是注定行不通的。觀眾對于電影評價(jià)所形成的“觀眾力”,為完善電影產(chǎn)業(yè)價(jià)值鏈條貢獻(xiàn)獨(dú)特智慧。電影觀眾研究應(yīng)該成為健全電影風(fēng)險(xiǎn)防范機(jī)制的一項(xiàng)努力。探究中國電影海外傳播,其本質(zhì)在于探究外國觀眾對中國電影的接受與評價(jià),從而盡可能降低中國電影海外傳播的風(fēng)險(xiǎn)。所以對于中國電影海外傳播研究,無視外國觀眾研究是注定行不通的。
目前已有不少成熟研究論證企業(yè)顧客滿意與忠誠等方面的關(guān)系,并有一系列相關(guān)成熟模型,然而在電影產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域,相應(yīng)研究稀缺,鮮有論及。本研究將顧客滿意度理論引入中國電影海外傳播效果研究,以外國觀眾為調(diào)查對象,在調(diào)查問卷基礎(chǔ)上,對中國電影外國觀眾滿意度進(jìn)行實(shí)證研究,以期深化傳播效果理論。
當(dāng)下國內(nèi)有關(guān)“中國電影海外傳播”研究主要集中在以下維度:
隨著中國綜合實(shí)力提升、國際地位的提高,文化“走出去”越來越被重視,中國電影海外傳播自然成為中國電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的重要驅(qū)動(dòng)力量與理想發(fā)展愿景。作為一種視聽結(jié)合的綜合藝術(shù),電影天然具備跨文化傳播優(yōu)勢,與國家形象塑造及軟實(shí)力提升關(guān)系密切。如何使中國電影提質(zhì)升級,推動(dòng)其以更加積極、開放的姿態(tài)參與到對外傳播交流,向外國觀眾傳遞積極中國形象及文化價(jià)值,自然成為當(dāng)下中國文化軟實(shí)力提升的一項(xiàng)重要任務(wù)與目標(biāo)。
由于“武俠片熱的落潮”“單向的文化隔膜”“競爭慘烈的北美電影市場”及“技不如人”等,近年中國電影海外收入下降。對于中國電影海外的問題還應(yīng)該回歸文化交流本體意義層面,在文化全球化浪潮中既要競爭也要合作。中國電影海外傳播除了面臨好萊塢等外國電影的挑戰(zhàn),同時(shí)自身的原因也十分明顯,主要體現(xiàn)在:文化折扣影響中國電影對不熟悉中國文化的觀眾的吸引力和理解力;近年來,雖然有一些相關(guān)政策出臺(tái),然而操作性較弱,缺乏實(shí)際有效指導(dǎo),亦缺乏對中國電影海外傳播的具體扶持;中國電影當(dāng)前海外傳播的渠道主要是依靠個(gè)別傳媒巨頭,輔之國際電影節(jié)展及電影交易市場,同時(shí)缺乏專業(yè)國際營銷人才;中國電影目前缺乏創(chuàng)新與想象,制作水平較低,精品電影缺乏;另外,在海外傳播的過程中,中國電影面臨其他國家的文化壁壘等問題。
中國電影實(shí)現(xiàn)海外傳播,一方面需要提升自身品質(zhì),另一方面,中國政府在電影海外傳播層面需要起到積極作用,從而激發(fā)影視企業(yè)“走出去”的積極性。饒曙光指出,中國電影已經(jīng)初步實(shí)現(xiàn)“走出去”,但是依然面臨國內(nèi)市場蓬勃與國際市場遇冷的尷尬境地,存在結(jié)構(gòu)性障礙與問題。對此,我們需要拓展傳播渠道降低文化折扣,從而更好地將中國電影海外傳播落到實(shí)處。中國電影的海外推廣的實(shí)現(xiàn)主要依靠海外傳播產(chǎn)業(yè)策略的實(shí)施,該策略既有“依托于中國電影優(yōu)質(zhì)資源的推廣、依托海外影人和海外流行文化的區(qū)域影響力的借力推廣、利用海外銷售代理商進(jìn)行的國際營銷等。此外,還有電影節(jié)和電視平臺(tái)的文化推廣等”主體路徑,亦有重點(diǎn)輻射亞洲主體區(qū)域,尤其抓住當(dāng)下“一帶一路”戰(zhàn)略機(jī)會(huì),積極向亞洲推廣中國電影。
通過文獻(xiàn)梳理及分析可以發(fā)現(xiàn),中國電影海外傳播主要面臨“客體制約”與“主體困惑”雙重問題,即從外部競爭環(huán)境來看,“外強(qiáng)我弱”的全球電影競爭格局難以突破,中國電影海外傳播備受客體制約;從內(nèi)部競爭實(shí)力來看,中國電影主體競爭力偏弱,在全球電影競爭中難以脫穎而出。因此,本研究的主要關(guān)注點(diǎn)在于文化價(jià)值與電影質(zhì)量對中國電影外國觀眾認(rèn)知及評價(jià)的影響。
早在20世紀(jì)30年代,Hoppe與Lewin就在實(shí)驗(yàn)心理學(xué)、社會(huì)學(xué)領(lǐng)域開滿意度理論研究先河,他們的研究發(fā)現(xiàn)滿意度與自尊、信任以及忠誠有關(guān)系。而后伴隨對顧客滿意度的不同理解與研究,一批專家學(xué)者推出眾多顧客滿意度模型,“在目前30多個(gè)國家和地區(qū)的CSI模型中,SCSB、ACSI和ECSI是最有影響力的三個(gè)模型”。瑞典消費(fèi)者滿意度指數(shù)模型(SCSB)涵蓋5個(gè)變量與6個(gè)關(guān)系,并提出了消費(fèi)者滿意度彈性的概念。美國消費(fèi)者滿意度指數(shù)模型(ACSI)是美國的Fornell教授基于SCSB基礎(chǔ)上發(fā)展而來,較之SCSB模型的主要區(qū)別就是ACSI模型增加了一個(gè)變量——感知質(zhì)量?!癋ornell教授認(rèn)為模型中感知質(zhì)量的增加有兩個(gè)優(yōu)點(diǎn):一是價(jià)值與質(zhì)量的區(qū)分給我們提供了二者(價(jià)值與質(zhì)量)驅(qū)動(dòng)滿意程度相對強(qiáng)弱的相關(guān)信息;二是質(zhì)量結(jié)構(gòu)變量的增加有助于我們探求產(chǎn)品的特色和可靠性在決定顧客感知質(zhì)量中的相對重要性?!睔W洲消費(fèi)者滿意度指數(shù)模型(ECSI)的提出基于SCSB模型與ACSI模型,消費(fèi)者滿意有5個(gè)前因變量和1個(gè)結(jié)果變量。
本研究依據(jù)以上模型,基于相關(guān)文獻(xiàn)分析,綜合外國專家咨詢建議,經(jīng)過梳理,最終形成6個(gè)維度,即:
1.文化價(jià)值。文化價(jià)值作為一種關(guān)系,包含兩項(xiàng)規(guī)定性,其一存在著可以滿足一種文化需求的客體,其二便是存在某種具有文化需求的主體,當(dāng)一定的主體發(fā)現(xiàn)可以滿足自身文化需求的對象,并可以通過某種途徑或方式獲得時(shí),這種文化價(jià)值關(guān)系便由此產(chǎn)生。文化的價(jià)值是在民族、國家發(fā)展的過程中形成,承載獨(dú)特的地域特性。本研究中的文化價(jià)值主要包括中國電影中所展現(xiàn)的思想、語言(臺(tái)詞等)、傳統(tǒng)風(fēng)俗、歷史和社會(huì)等內(nèi)容。
2.電影質(zhì)量。電影質(zhì)量主要指消費(fèi)者在購買及使用時(shí)對產(chǎn)品本身質(zhì)量的感受。在本研究中,電影質(zhì)量主要指電影產(chǎn)品質(zhì)量本身,包含故事情節(jié)、視覺效果、聲音效果、明星表演和導(dǎo)演水平等元素。
3.觀眾滿意。觀眾滿意即外國觀眾在觀看中國電影以后,產(chǎn)生的滿意或者不滿意的態(tài)度。
4.觀眾保留。觀眾保留主要包含中國電影外國觀眾的流失與忠誠建立方面的問題。
5.觀眾忠誠。觀眾忠誠指外國觀眾在觀看中國電影結(jié)束以后,愿意再次觀看或者向他人推薦中國電影的可能性。
6.觀眾承諾。承諾是一種關(guān)系締結(jié)的最高階段,中國電影成功的海外傳播的理想狀態(tài)就是與外國觀眾建立起一種承諾與信任。觀眾承諾主要指外國觀眾從中國電影的觀看轉(zhuǎn)向其他國家、地域電影觀看時(shí)所面臨的成本,以及其與中國電影保持關(guān)系的意愿等。
根據(jù)上述分析,初步提出中國電影外國觀眾滿意度概念模型:
圖1 中國電影外國觀眾滿意度概念模型
H1:文化價(jià)值與觀眾滿意顯著正相關(guān);
H2:感知質(zhì)量與觀眾滿意顯著正相關(guān);
H3:觀眾滿意與觀眾保留顯著正相關(guān);
H4:觀眾滿意與觀眾忠誠顯著正相關(guān);
H5:觀眾滿意與觀眾承諾顯著正相關(guān);
H6:觀眾忠誠與觀眾保留顯著正相關(guān)。
對中國電影海外傳播的研究,外國觀眾的接受與反饋是至關(guān)重要一環(huán)。當(dāng)前中國電影在海外的主要觀眾仍集中于華人,但是中國電影海外傳播終究是以外國觀眾的接受為理想目標(biāo),下一步亟待突破華人觀眾群。鑒于當(dāng)前相當(dāng)部分外國觀眾對中國電影知曉度較低,無法從其處獲得對中國電影較為全面、客觀的評價(jià)信息,在此,本研究主要選取在上海的外國觀眾發(fā)放紙質(zhì)英文調(diào)查問卷,主要問卷對象涵蓋了高學(xué)歷、年輕化,并且對中國電影有所接觸與了解等特征,適合本研究。
概念模型包括6個(gè)變量,各個(gè)變量采用多項(xiàng)指標(biāo)進(jìn)行測度,為每個(gè)變量設(shè)計(jì)6個(gè)測度項(xiàng),考慮到設(shè)計(jì)的便捷性、適用范圍的廣泛性及信度等情況,采用李克特五級量表進(jìn)行測度。
經(jīng)過外國專家咨詢、審核,以及經(jīng)過預(yù)調(diào)研所收集到的反饋信息對問卷測度項(xiàng)進(jìn)行修改,最終形成本研究所使用的正式調(diào)查問卷。
本研究共發(fā)放調(diào)查問卷850份,共回收問卷812份,回收率為95.53%,經(jīng)過審核并去除缺失回答較多且重復(fù)同樣答案過多的問卷,最終得到有效問卷789份,有效率為92.82%。
經(jīng)過對樣本的描述性統(tǒng)計(jì)分析,可以發(fā)現(xiàn),其中,以性別劃分,男性491人,占62.2%,女性298人,占37.8%;以年齡劃分,18~24歲332人,占42.1%,25~34歲410人,占52.0%,35~44歲35人,占4.4%,45~54歲9人,占1.1%,55~64歲3人,占0.4%;以學(xué)歷劃分,高中27人,占3.4%,未取得學(xué)位的大學(xué)生11人,占1.4%,本科432人,占54.8%,研究生319人,占40.4%;以月收入劃分,0~499美元202人,占25.6%,500~999美元207人,占26.2%,1000~1499美元185人,占23.4%,1500~1999美元80人,占10.1%,2000~2499美元21人,占2.7%,2500~2999美元39人,占4.9%,3000~3499美元28人,占3.5%,3500~3999美元20人,占2.5%,4000美元以上7人,占0.9%;而從調(diào)查對象的職業(yè)來看,涵蓋學(xué)生、公司職員、教師、媒體工作者等;調(diào)查對象來自美國、阿爾及利亞、阿聯(lián)酋、巴西、德國、意大利、法國、巴基斯坦、韓國、日本、柬埔寨、黑山、俄羅斯、加拿大、泰國、墨西哥、伊朗、印度和瑞典等46個(gè)國家。
本研究采用克朗巴哈系數(shù)為測量信度的方法,結(jié)果顯示,所有的克朗巴哈系數(shù)都大于0.7,并且其中5個(gè)α系數(shù)都大于0.8,都達(dá)到內(nèi)部一致性、穩(wěn)定性比較高的程度,整個(gè)問卷具有很高可靠性與有效性。
本研究采用兩種測量效度的方法:內(nèi)容(專家)效度和結(jié)構(gòu)效度。
內(nèi)容(專家)效度方面,由于調(diào)查對象皆為外國觀眾,整個(gè)問卷設(shè)計(jì)使用英文,在問卷設(shè)計(jì)之初便與國外知名專家、學(xué)者溝通,進(jìn)行意見采集,在此基礎(chǔ)上形成問卷,再經(jīng)外國專家學(xué)者修訂后,進(jìn)行預(yù)調(diào)研,并與部分在中國學(xué)習(xí)電影、媒體類專業(yè)的留學(xué)生進(jìn)行小組訪談,對個(gè)別題項(xiàng)進(jìn)行再次調(diào)整,形成最終本研究所使用廣泛調(diào)研的問卷。
經(jīng)專家咨詢、小組訪談等環(huán)節(jié),本調(diào)查問卷被認(rèn)為測量所選擇的題目都符合測量的目的與要求,效度較高。
結(jié)構(gòu)效度方面,主要是考察測度項(xiàng)的載荷系數(shù)。根據(jù)測度,所有變量的KMO值都大于0.7,且其中4個(gè)都大于0.8,說明數(shù)據(jù)適合做因子分析,并且所有載荷系數(shù)均大于0.5,說明每個(gè)測量題目能夠較好反映概念內(nèi)容,意義明確,無須改變或刪除,這些概念之間有較好的效度。
相關(guān)分析旨在研究各個(gè)變量之間關(guān)系的密切程度。在統(tǒng)計(jì)學(xué)中,常常利用相關(guān)系數(shù)定量描述兩個(gè)變量之間線性關(guān)系的緊密度。
1.文化價(jià)值、電影質(zhì)量與觀眾滿意之間的相關(guān)分析
由表1可見,文化價(jià)值與觀眾滿意的Pearson相關(guān)系數(shù)為0.592,相伴概率小于0.01,表示在0.01的顯著性水平上顯著,說明文化價(jià)值與觀眾滿意呈顯著正相關(guān),即文化價(jià)值越高,觀眾滿意越高。
電影質(zhì)量與觀眾滿意的Pearson相關(guān)系數(shù)為0.665,相伴概率小于0.01,表示在0.01的顯著性水平上顯著,說明電影質(zhì)量與觀眾滿意呈顯著正相關(guān),即電影質(zhì)量越高,觀眾滿意越高。
表1 文化價(jià)值、感知績效與觀眾滿意之間的相關(guān)分析
2.觀眾滿意與觀眾保留之間的相關(guān)分析
由表2可見,觀眾滿意與觀眾保留的Pearson相關(guān)系數(shù)為0.673,相伴概率小于0.01,表示在0.01的顯著性水平上顯著,說明觀眾滿意與觀眾保留呈顯著正相關(guān),即觀眾滿意越高,觀眾保留越高。
表2 觀眾滿意與觀眾保留之間的相關(guān)分析
(續(xù)表)
3.觀眾滿意與觀眾忠誠之間的相關(guān)分析
由表3可見,觀眾滿意與觀眾忠誠的Pearson相關(guān)系數(shù)為0.698,相伴概率小于0.01,表示在0.01的顯著性水平上顯著,說明觀眾滿意與觀眾忠誠呈顯著正相關(guān),即觀眾滿意越高,觀眾忠誠越高。
表3 觀眾滿意與觀眾忠誠之間的相關(guān)分析
4.觀眾滿意與觀眾承諾之間的相關(guān)分析
由表4可見,觀眾滿意與觀眾承諾的Pearson相關(guān)系數(shù)為0.680,相伴概率小于0.01,表示在0.01的顯著性水平上顯著,說明觀眾滿意與觀眾承諾呈顯著正相關(guān),即觀眾滿意越高,觀眾承諾越高。
表4 觀眾滿意與觀眾承諾之間的相關(guān)分析
(續(xù)表)
5.觀眾忠誠與觀眾保留之間的相關(guān)分析
由表5可見,觀眾忠誠與觀眾保留的Pearson相關(guān)系數(shù)為0.793,相伴概率小于0.01,表示在0.01的顯著性水平上顯著,說明觀眾忠誠與觀眾保留呈顯著正相關(guān),即觀眾忠誠越高,觀眾滿意越高。
表5 觀眾忠誠與觀眾保留之間的相關(guān)分析
經(jīng)相關(guān)分析,得到以上所有相關(guān)矩陣,從相關(guān)系數(shù)中可以發(fā)現(xiàn),在0.01水平(雙側(cè))的顯著性水平上,文化價(jià)值與觀眾滿意、電影質(zhì)量與觀眾滿意、觀眾滿意與觀眾保留、觀眾滿意與觀眾忠誠、觀眾滿意與觀眾承諾、觀眾忠誠與觀眾保留的P值均等于0.000,小于0.01,具有相關(guān)性,達(dá)到顯著性水平符合研究要求,且維度之間的相關(guān)系數(shù)都大于0.5。由此,維度之間存在顯著正相關(guān)關(guān)系。
相關(guān)分析為假設(shè)檢驗(yàn)奠定基礎(chǔ),在接下來的回歸分析中,將對維度之間的關(guān)系做進(jìn)一步深入的研究與檢驗(yàn),從而達(dá)到概念模型驗(yàn)證的目的。
通過線性回歸分析對子假設(shè)進(jìn)行驗(yàn)證,而后根據(jù)路徑系數(shù)、因變量解釋的比例及顯著性水平完成模型驗(yàn)證,基于得出結(jié)論,展開討論。
在子假設(shè)驗(yàn)證過程,對H1與H2將綜合進(jìn)行多元線性回歸分析,并得出文化價(jià)值、電影質(zhì)量對于觀眾滿意的回歸方程,其余將通過簡單線性回歸分析進(jìn)行驗(yàn)證。
1.文化價(jià)值、電影質(zhì)量與觀眾滿意之間的多元線性回歸分析
在線性回歸分析中,回歸的決定系數(shù)用R表示,來評價(jià)線性回歸方程的擬合程度?!八^擬合程度,是指樣本觀測值聚集在樣本回歸線周圍的緊密程度。判斷回歸模型擬合程度優(yōu)劣最常用的數(shù)量尺度是樣本決定系數(shù)(又稱決定系數(shù))。它是建立在對總離差平方和進(jìn)行分解的基礎(chǔ)之上的?!睕Q定系數(shù)越大,模型的擬合程度就越高,相反,決定系數(shù)越小,模型的擬合程度就越低。R是自變量個(gè)數(shù)的非遞減函數(shù)。在簡單線性回歸模型中,所有模型所包含的變量數(shù)目皆相同,如果所用樣本容量亦相同,決定系數(shù)則可以直接作為擬合程度評價(jià)的標(biāo)準(zhǔn)。然而在多元線性回歸模型中,各個(gè)回歸模型所包含變量的數(shù)目未必一樣,以R作為評價(jià)擬合優(yōu)劣的尺度并不恰當(dāng)。因此,在多元線性回歸中,更常用的擬合程度評價(jià)指標(biāo)是調(diào)整R。
以文化價(jià)值、電影質(zhì)量作為自變量,以觀眾滿意作為因變量,構(gòu)建多元線性回歸方程,由表6可見,模型的擬合程度為0.499,調(diào)整后的擬合程度為0.498,即文化價(jià)值、電影質(zhì)量解釋了觀眾滿意的總變異性的49.8%;根據(jù)預(yù)測變量的顯著性檢驗(yàn),文化價(jià)值、電影質(zhì)量的顯著性概率均為0.000,均小于0.01,說明該回歸方程系數(shù)顯著,兩項(xiàng)因素可以進(jìn)入回歸方程。另外,由表7可見,自變量的容差為0.632,大于0.1,VIF為1.581,小于10,所以不存在共線性問題。因此,假設(shè)H1、H2得到驗(yàn)證。
文化價(jià)值、電影質(zhì)量對于觀眾滿意的回歸方程為:觀眾滿意=0.299×文化價(jià)值+0.483×電影質(zhì)量。
表6 文化價(jià)值、感知績效與觀眾滿意之間的多元線性回歸模型匯總b
表7 文化價(jià)值、感知績效與觀眾滿意之間的多元線性回歸系數(shù)a
2.觀眾滿意與觀眾保留之間的回歸分析
以觀眾滿意作為自變量,以觀眾保留作為因變量,進(jìn)行簡單回歸分析,由表8可見,模型的擬合程度為0.453,調(diào)整后的擬合程度為0.452,即觀眾滿意解釋了觀眾保留的總變異性的45.3%;根據(jù)預(yù)測變量的顯著性檢驗(yàn),觀眾滿意的顯著性概率均為0.000,小于0.01,說明該回歸方程系數(shù)顯著,因素可以進(jìn)入回歸方程。因此,假設(shè)H3得到驗(yàn)證。
表8 觀眾滿意與觀眾保留之間的回歸模型匯總b
3.觀眾滿意與觀眾忠誠之間的回歸分析
以觀眾滿意作為自變量,以觀眾忠誠作為因變量,進(jìn)行簡單回歸分析,由表9可見,模型的擬合程度為0.488,調(diào)整后的擬合程度為0.487,即觀眾滿意解釋了觀眾保留的總變異性的48.8%;根據(jù)預(yù)測變量的顯著性檢驗(yàn),觀眾滿意的顯著性概率均為0.000,小于0.01,說明該回歸方程系數(shù)顯著,因素可以進(jìn)入回歸方程。因此,假設(shè)H4得到驗(yàn)證。
表9 觀眾滿意與觀眾忠誠之間的回歸模型匯總b
4.觀眾滿意與觀眾承諾之間的回歸分析
以觀眾滿意作為自變量,以觀眾承諾作為因變量,進(jìn)行簡單回歸分析,由表10可見,模型的擬合程度為0.463,調(diào)整后的擬合程度為0.462,即觀眾滿意解釋了觀眾保留的總變異性的46.3%;根據(jù)預(yù)測變量的顯著性檢驗(yàn),觀眾滿意的顯著性概率均為0.000,小于0.01,說明該回歸方程系數(shù)顯著,因素可以進(jìn)入回歸方程。因此,假設(shè)H5得到驗(yàn)證。
表10 觀眾滿意與觀眾承諾之間的回歸模型匯總b
5.觀眾忠誠與觀眾保留之間的回歸分析
以觀眾忠誠作為自變量,以觀眾保留作為因變量,進(jìn)行簡單回歸分析,由表11可見,模型的擬合程度為0.629,調(diào)整后的擬合程度為0.628,即觀眾忠誠解釋了觀眾保留的總變異性的62.9%;經(jīng)預(yù)測變量的顯著性檢驗(yàn),觀眾滿意的顯著性概率均為0.000,小于0.01,說明該回歸方程系數(shù)顯著。因此,假設(shè)H6得到驗(yàn)證。
表11 觀眾忠誠與觀眾保留之間的回歸模型匯總b
綜上回歸分析,所有假設(shè)的路徑系數(shù)、因變量被解釋的比例(R值)及顯著性水平如表1所示。由表12可知,所有假設(shè)都得到支持,變量的可解釋能力均較高,所有假設(shè)均成立。
表12 中國電影海外傳播滿意度模型驗(yàn)證
1.刻板印象與品牌偏見影響,中國電影缺失應(yīng)有評價(jià)
在小組訪談過程中,大部分受訪者表示電影質(zhì)量的問題影響他們選擇觀看中國電影。這一點(diǎn)在調(diào)查問卷結(jié)果中也可以得到體現(xiàn),即電影質(zhì)量顯著影響外國觀眾對中國電影的滿意度與忠誠度。
經(jīng)過文化價(jià)值、電影質(zhì)量與觀眾滿意度的回歸分析所構(gòu)建的回歸方程看來,雖然雙因素對觀眾滿意度都影響顯著,然而具體看來文化價(jià)值的影響度是低于電影質(zhì)量的影響度的,可以說長期以來研究界把“文化折扣”“文化差異”等歸結(jié)為中國電影無法“走出去”的“根本原因”是難以完全站住腳的,或者說被習(xí)慣性地拿來作為一種“托詞”與“借口”??梢哉f“中國文化”或者“中國元素”非但不會(huì)成為中國電影海外傳播產(chǎn)生“折扣”的“絆腳石”,而且可能更多時(shí)候會(huì)成為中國電影增加魅力與吸引力的“砝碼”,實(shí)現(xiàn)有效的“文化增值”。中國電影參與全球競爭,歸根結(jié)底的競爭力還是需要擁有過硬的電影質(zhì)量,高水平制作的電影才是一部電影有可能獲得市場競爭力的核心部分。中國大片越來越“好萊塢化”的制作并非中國電影海外傳播的可持續(xù)發(fā)展之路,中國電影當(dāng)下需要重新考慮的問題便是“如何中國”“如何電影”。中國電影制作需要堅(jiān)持民族性特色,善用中國元素,而非“照搬”西方,由此才可屹立世界電影之林。
中文在世界上使用人口數(shù)量雖然龐大,但是集中于中國兩岸三地及世界華人群體,真正的全球性語言則屬英語,而且當(dāng)下英語電影的國際流通度最高,在世界范圍內(nèi)有最大可能暢通旅行的空間。加之中國文化、歷史自身的特質(zhì)使其中相當(dāng)部分內(nèi)容具有強(qiáng)烈的“不可翻譯性”(untranslatability)而“不可通約”(incommensurability),使中國電影在全球旅行的路途上都難以擺脫“異域”與“他者”的陌生化標(biāo)簽。
在小組訪談時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)外國觀眾除了對中國動(dòng)作片和武俠片感到很新奇、有趣以外,更多的對于中國電影觀感的反饋集中在“看不懂”“很奇怪”“教育意味太強(qiáng)烈”(如有調(diào)查對象表示“看電影只是想放松娛樂,并不想去上課”)或“不是特別有興趣”。中國電影的海外認(rèn)知十分固化,依舊停滯在功夫武打?qū)用?,而且外國觀眾多“慣性地”認(rèn)為中國電影“政宣”意味強(qiáng)烈,極易對中國電影產(chǎn)生意識(shí)形態(tài)化評價(jià)。到后來本人也意識(shí)到關(guān)于“中國電影海外傳播”研究最大的問題,也是最難克服的問題就是外國觀眾對中國電影“沒有興趣”,而“Made in China”(中國制造)的電影更是受到“品牌偏見”影響而難以被順利接受,甚至一開始便遭到“排斥”。如此一來,中國電影想要實(shí)現(xiàn)有效海外傳播便不僅僅是需要提升電影質(zhì)量這么簡單,因?yàn)榧幢汶娪笆怯衅焚|(zhì)保障的,而觀眾沒有興趣觀看,其余也是徒勞。中國電影容易被“想當(dāng)然”地認(rèn)為強(qiáng)加了政治和宣傳因素,使中國電影缺失應(yīng)有的評價(jià),由此中國電影缺失了國際親和力,這一切因素都極大阻礙了中國電影的海外傳播。
2.中國電影外國觀眾滿意度較低,海外傳播面臨結(jié)構(gòu)性障礙
在本次研究問卷設(shè)計(jì)時(shí),曾經(jīng)直接發(fā)放問卷,但是后來發(fā)現(xiàn)這是非常困難的,因?yàn)橄喈?dāng)部分外國觀眾完全沒有看過中國電影,無法談?wù)搼B(tài)度及評價(jià),只能“交白卷”??紤]到研究有效性,后來問卷第一個(gè)問題更替為“Have you ever seen any Chinese films?(你是否看過中國電影?)”如果選“是”,則繼續(xù)答卷。 結(jié)合本次調(diào)研結(jié)果,當(dāng)前外國觀眾對中國電影的接觸率、知曉度非常低,缺乏客觀認(rèn)知,更毋庸談及“審美”;而相當(dāng)部分外國觀眾對中國電影的興趣度也很低,甚至沒有興趣觀看中國電影,更難談得上有所“期待”。
就調(diào)查問卷中具體測度項(xiàng)的統(tǒng)計(jì)分析,68.6%的調(diào)查對象表示“不會(huì)將中國電影作為觀影首選”,只有7.1%的調(diào)查對象同意考慮將中國電影作為觀影首選。而經(jīng)過與表示愿意將中國電影作為觀影首選的20余位對象進(jìn)行焦點(diǎn)小組訪談,結(jié)果發(fā)現(xiàn),他們的原因呈現(xiàn)一致性,即主要出于學(xué)習(xí)中文、了解中國,或者是社交需要,這其中鮮有對象是因?yàn)橄矚g中國電影或者因?yàn)橹袊娪案哔|(zhì)量而具備的吸引力才做此選擇。有29.8%的調(diào)查對象對“我認(rèn)為觀看中國電影是做了一個(gè)正確的選擇”偏向“不同意”,有25.6%的調(diào)查對象選擇偏向“同意”。由此可見,相當(dāng)部分外國觀眾觀看中國電影后的好感度偏低。36.6%的調(diào)查對象平時(shí)不愿意向周圍的朋友等人推薦中國電影,27.9%的調(diào)查對象表示觀看中國電影后的愉悅感很低,更有高達(dá)57.4%的調(diào)查對象直接明確表示自己對中國電影“不忠誠”。
本次調(diào)研數(shù)據(jù)顯示,就“觀眾滿意度”而言,根據(jù)有效的789位調(diào)查對象回答統(tǒng)計(jì),均值為2.7393(小于3),總體偏向“不滿意”態(tài)度。而從具體百分比分?jǐn)?shù)據(jù)分布來看,抽掉“中立”選項(xiàng)比例,偏向“不滿意”的高達(dá)66.5%,而偏向“滿意”的則僅占據(jù)4.2%,兩項(xiàng)數(shù)據(jù)的對比可謂懸殊。就“觀眾忠誠”這一維度而言,均值為2.6218(小于3),總體偏向“不忠誠”方向。
在對子假設(shè)進(jìn)行驗(yàn)證時(shí),可以發(fā)現(xiàn)觀眾滿意與觀眾保留、觀眾忠誠、觀眾承諾呈現(xiàn)出比較顯著的正相關(guān)關(guān)系,其中觀眾滿意對觀眾忠誠影響最大,具有48.8%的解釋力。觀眾忠誠與觀眾保留呈現(xiàn)顯著正相關(guān),且解釋力高達(dá)62.9%。提升觀眾滿意應(yīng)該成為未來中國電影海外傳播所追求的重要目標(biāo),伴隨外國觀眾對中國電影的滿意度提升,中國電影與外國觀眾的“默契關(guān)系”才有可期待,從而形成一種“發(fā)行—觀看—滿意—忠誠—保留/承諾—持續(xù)觀看”的理想化的中國電影海外傳播狀態(tài)。
電影作為一類產(chǎn)品,其銷售的終端就是觀眾。中國電影海外傳播的理想效果就是“全世界電影觀眾都愿意(進(jìn)而喜歡)看中國電影”,而這個(gè)前提就是外國觀眾對于中國電影需要有高滿意度。誠然,如媒介效果研究專家彼得·達(dá)爾格倫教授所言,受眾是難以揣摩的。電影觀眾更是難以揣摩,而且電影作為一種面世前完全不可接觸的產(chǎn)品,前期就需要投入巨資生產(chǎn),而后經(jīng)過長期制作投向市場,觀眾用“買票”這樣具體行為表示對其喜好,倘若成功便可能收獲高于成本多倍利潤,倘若失敗便會(huì)慘遭影院拋棄而無更多露臉機(jī)會(huì)。由此,電影產(chǎn)業(yè)從一定程度上來說就是一場高風(fēng)險(xiǎn)的“豪賭”。雖然,觀眾難以揣摩,然而并非完全無法研究與評測,而加強(qiáng)外國觀眾的研究與評測,就是試圖健全中國電影海外傳播風(fēng)險(xiǎn)防范機(jī)制的一種努力。
綜合看來,中國電影海外傳播所面臨的問題可謂紛繁復(fù)雜,該研究可謂一項(xiàng)宏大工程。而本研究所能收集到的論證素材依舊有限,至于所涉及研究的維度與內(nèi)容,更實(shí)不敢稱可以覆蓋命題的種種,而僅就外國觀眾對中國電影的態(tài)度及評價(jià)嘗試做答。中國電影海外傳播研究是一個(gè)涉及電影學(xué)、傳播學(xué)、心理學(xué)、市場營銷學(xué)、社會(huì)學(xué)、政治學(xué)等多學(xué)科的復(fù)雜研究命題,而且中國電影海外傳播的現(xiàn)實(shí)與語境一直保持變化,對此命題的研究不僅亟待需要更多不同學(xué)科研究背景的學(xué)人加入探討、獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,更需要保持更新,緊跟中國電影海外傳播最新態(tài)勢潮流,有效追蹤評測而非停滯。
受研究時(shí)間、空間及成本等制約,本研究仍有不足:問卷調(diào)查對象中主要以上海的外國觀眾為主,難以與尚未到過中國的外國觀眾進(jìn)行對比分析;再者,高達(dá)99.5%比例調(diào)查對象都完全不懂中文,缺乏對懂中文與不懂中文的不同外國觀眾群體滿意度進(jìn)行對比分析。以上問題將在后續(xù)研究中進(jìn)一步完善。