咔咔
本期精選的五個(gè)英文句子既是地道的英語(yǔ)表達(dá),也是英語(yǔ)考試中的???。把這五個(gè)句子背后的知識(shí)點(diǎn)理清,不僅能讓你和外國(guó)人的溝通更加順暢,也許還能幫你在考試中多拿幾分。現(xiàn)在先試著用自己的方法把下面的句子翻譯一下吧。
1. 我在回來(lái)的路上買了點(diǎn)食物。
2. 最近的超市有四英里遠(yuǎn)。
3. 這個(gè)牌子寫(xiě)著“禁止吸煙”。
4. 我們班五分之三的同學(xué)都戴眼鏡。
5. 如果明天不下雨,我會(huì)去遠(yuǎn)足。
1. 我在回來(lái)的路上買了點(diǎn)食物。
中國(guó)式:I bought some food on my way to home.
美國(guó)式:I bought some food on my way home.
“on my way”是一句非常高頻的英語(yǔ)表達(dá),表示“在路上”。如果要具體一點(diǎn)表示“去某地的路上”,你可以加一個(gè)介詞“to”。比如,“Im on my way to the airport”表示“我在去機(jī)場(chǎng)的路上”,或者“Im on my way to a job interview”表示“我在去面試的路上”。但是,如果要表達(dá)“在回家的路上”,你就要用“on my way home”,因?yàn)榇藭r(shí)“home”作副詞,不能加“to”,就像“回家”的表達(dá)是“go home”,這里也是把“home”當(dāng)副詞使用。
2. 最近的超市有四英里遠(yuǎn)。
中國(guó)式:The nearest supermarket is 4 miles far.
美國(guó)式:The nearest supermarket is 4 miles away.
一說(shuō)到“遠(yuǎn)”,很多同學(xué)就會(huì)想到英文單詞“far”,這其實(shí)是沒(méi)問(wèn)題的。比如我們想問(wèn):“超市有多遠(yuǎn)呀?”用英語(yǔ)可以說(shuō):“How far is the supermarket?”但是如果要加上具體的數(shù)據(jù)表示遠(yuǎn)近,比如“四英里遠(yuǎn)”或者“十公里遠(yuǎn)”,這個(gè)時(shí)候就不能用“far”了,而要用“away”。因此,“最近的超市有四英里遠(yuǎn)”的正確表達(dá)是“The nearest supermarket is 4 miles away”。
3. 這個(gè)牌子寫(xiě)著“禁止吸煙”。
中國(guó)式:The sign writes NO SMOKING.
美國(guó)式:The sign says NO SMOKING.
這個(gè)句子的難點(diǎn)在于翻譯時(shí)我們的思維會(huì)被中文所影響。中文常說(shuō)“這個(gè)牌子寫(xiě)著”或者“這個(gè)標(biāo)語(yǔ)寫(xiě)著”,導(dǎo)致很多同學(xué)會(huì)選擇動(dòng)詞“write”。但是,在英文中更常用的動(dòng)詞是“say”,因?yàn)闃?biāo)語(yǔ)代表著人們想要說(shuō)出來(lái)的內(nèi)容。所以這句話的正確表達(dá)應(yīng)該是“The sign says NO SMOKING”。
4. 我們班五分之三的同學(xué)都戴眼鏡。
中國(guó)式:Three fifth of my classmates wear glasses.
美國(guó)式:Three fifths of my classmates wear glasses.
分?jǐn)?shù)有兩個(gè)部分:分子和分母。英文中,分子要用基數(shù)詞,也就是“one”“two”“three”這些詞。而分母要用序數(shù)詞,即“first”“second”“third”表示“第一”“第二”“第三”。按照這個(gè)規(guī)律,“三分之一”就是“one third”。但是當(dāng)分子大于1時(shí),分母的序數(shù)詞后要加上小尾巴“s”,比如“三分之二”就要用“two thirds”來(lái)表達(dá)。所以練習(xí)中“五分之三”的正確表達(dá)是“three fifths”。
5. 如果明天不下雨,我會(huì)去遠(yuǎn)足。
中國(guó)式:Ill go hiking if it wont rain tomorrow.
美國(guó)式:Ill go hiking if it doesnt rain tomorrow.
“if”表示“如果”的意思,常常用于引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句。我們要記?。涸谟袟l件狀語(yǔ)從句的復(fù)合句中,如果主句用了一般將來(lái)時(shí),從句就要用一般現(xiàn)在時(shí)來(lái)表示將來(lái)的動(dòng)作。在練習(xí)中,主句“Ill go hiking”是一般將來(lái)時(shí),那么后面接的條件狀語(yǔ)從句就要用一般現(xiàn)在時(shí)“if it doesnt rain tomorrow”。
好啦,這就是這期我們分享的“英文坑”,你掉進(jìn)了幾個(gè)呢?