○ 張?zhí)焱?關(guān)諾敏
進(jìn)入21世紀(jì)以來,城市化進(jìn)程已然成為我國經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的必然趨勢。在城市化進(jìn)程的大背景下,大量農(nóng)村、牧區(qū)人口涌入城鎮(zhèn)生活和工作?!稗r(nóng)牧民”向“市民”的轉(zhuǎn)型,不僅是身份上的轉(zhuǎn)換,更是將原來只存在于鄉(xiāng)間牧區(qū)的傳統(tǒng)音樂逐漸向城市傳播開來。在城市這一多元文化空間中,民間傳統(tǒng)音樂的生存和發(fā)展,其傳承機(jī)制、傳播方式、參與者、表演內(nèi)容、表演場所、表演目的、表演功能等都發(fā)生了較大的變化?,F(xiàn)代社會文明通過各種渠道打破了傳統(tǒng)音樂人舊有的較為封閉、落后的生活環(huán)境,也顛覆了傳統(tǒng)音樂文化生存的土壤。內(nèi)蒙古科爾沁地區(qū)長調(diào)民歌賴以生存的環(huán)境逐漸消失,與之相連的音樂文化走向衰落,瀕臨失傳。
“城市化”亦稱“城鎮(zhèn)化”或“都市化”,①國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局、中華人民共和國建設(shè)部聯(lián)合發(fā)布:《城市規(guī)劃基本術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)》(GB/T 50280—98),北京:中國建筑工業(yè)出版社,1999年。第1頁中解釋:“人類生產(chǎn)和生活方式由鄉(xiāng)村型向城市型轉(zhuǎn)化的歷史過程,表現(xiàn)為鄉(xiāng)村人口向城市人口轉(zhuǎn)化以及城市不斷發(fā)展和完善的過程。又稱城鎮(zhèn)化、都市化?!弊钤绯霈F(xiàn)于1867年,西班牙工程師A.Serda在其著作《城市化基本理論》中首次提出了“urbanization”(城市化)的概念。中文詞語“城市”是由“城”和“市”組合而成。對于“城市”概念,早在農(nóng)耕文明時期就有記載?!妒挛锟肌氛f:“筑城以衛(wèi)君,造郭以守民”,《禮記·禮運(yùn)》說:“城郭溝池以為固”,這里所指的“城”是一種防御性構(gòu)筑物,四周為城墻,主要用于防御敵方侵略?!吨芤住は缔o》說:“日中為市,致天下之民,聚天下之貨。交易而退,各得其所。”這里的“市”,主要指交易場所,人口集聚之地。②洛秦:《城市音樂文化與音樂產(chǎn)業(yè)化》,《音樂藝術(shù)》,2003年,第2期,第40頁。到了20世紀(jì),“城市化”概念風(fēng)行世界,并在中國流行起來。不同學(xué)科從不同視角、不同層面對其定義進(jìn)行了闡述:廣義上講,城市化是社會經(jīng)濟(jì)結(jié)果變化的過程,包括了城市土地的擴(kuò)展,城市數(shù)量的增加,城市規(guī)模的擴(kuò)張,以及人口由鄉(xiāng)村流入城市,經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、文化等由城市流入鄉(xiāng)村的過程。
20世紀(jì)70年代末這一概念被系統(tǒng)地介紹到中國音樂學(xué)界,從此,學(xué)界從“城市民族音樂學(xué)”的角度,對“城市化進(jìn)程”與音樂文化之間的互融關(guān)系進(jìn)行了系統(tǒng)研究。其中,洛秦、薛藝兵、杜亞雄、楊民康等人的研究最具代表性。如國內(nèi)最先關(guān)注城市民族音樂學(xué)研究的學(xué)者洛秦認(rèn)為:“城市音樂文化是在城市這個特定的地域、社會和經(jīng)濟(jì)范圍內(nèi),人們將精神、思想和感情物化為聲音載體,并把這個載體體現(xiàn)為教化的、審美的、商業(yè)的功能作為手段,通過組織化、職業(yè)化、經(jīng)營化的方式來實現(xiàn)對人類文明的繼承和發(fā)展的一個文化現(xiàn)象?!雹弁ⅱ凇Qλ嚤岢觥俺鞘幸魳凡粦?yīng)該是某種特定音樂體裁或音樂樂種的名稱,而是指在‘城市’這種地理和文化空間中存在的各種音樂,不論這些音樂生于何處、產(chǎn)于何地、去向哪里,只要其在城市中存在著,或曾經(jīng)存在著,只要這類音樂以及創(chuàng)作、表演、傳播、接受這類音樂的人和事與城市相關(guān)聯(lián),他就屬于城市音樂。”④薛藝兵:《中國城市音樂的文化特征及研究視角》,《音樂藝術(shù)》,2013年,第1期,第65頁。杜亞雄認(rèn)為城市也是“基層”,也有著遼闊的“田野”,并提出了“流行地域城市化”概念,主要是指原來只在農(nóng)村流行或中小城市流行而不在大城市流行的傳統(tǒng)音樂品種開始在大城市中流行。⑤杜亞雄:《民族音樂學(xué)家,請你也將目光投向城市》,《中國音樂》,2011年,第1期,第4-7頁。楊民康從傳播與應(yīng)用的角度,結(jié)合城鎮(zhèn)化進(jìn)程中傳統(tǒng)音樂的階層化、區(qū)域化和網(wǎng)絡(luò)化發(fā)展現(xiàn)狀和趨向展開討論和分析,提出了傳統(tǒng)民間音樂在城鎮(zhèn)社會里已經(jīng)發(fā)展為一個帶有“官方-民間”二元結(jié)構(gòu)特征,兼含“精英—草根”不同層面因素的龐大音樂文化事象,應(yīng)該對之采取不同于鄉(xiāng)村音樂“非遺”的保護(hù)和發(fā)展策略。⑥楊民康:《階層化、區(qū)域化和網(wǎng)絡(luò)化:城鎮(zhèn)化進(jìn)程中傳統(tǒng)音樂發(fā)展現(xiàn)況和趨向探析》,《藝術(shù)百家》,2016年,第1期,第41頁。蒙古族學(xué)者博特樂圖認(rèn)為,城鎮(zhèn)化、現(xiàn)代化正在分解著地方群體固有的音樂生活方式,同時又不斷將傳統(tǒng)的地方性的元素融入到當(dāng)下生活中,構(gòu)成現(xiàn)在草原城鎮(zhèn)音樂生活的新秩序。⑦博特樂圖:《城鎮(zhèn)化與蒙古族音樂生活的變遷——當(dāng)代蒙古族音樂生活狀況調(diào)查之一》,《音樂探索》,2013年,第2期,第49-55頁。
傳統(tǒng)音樂的發(fā)展就像一條河流,只有不斷匯入新的支流,更新和豐富其內(nèi)涵與外延,才能使其充滿生命活力??v觀內(nèi)蒙古各地區(qū)長調(diào)民歌的活態(tài)傳承現(xiàn)狀,不同色彩區(qū)傳承現(xiàn)狀因地而“異”。⑧博特樂圖:《蒙古族長調(diào)的傳承與保護(hù)》,《內(nèi)蒙古大學(xué)藝術(shù)學(xué)院學(xué)報》,2011年,第28期,第42頁。根據(jù)部落特色和區(qū)域風(fēng)格,內(nèi)蒙古自治區(qū)蒙古族民歌可分為呼倫貝爾、科爾沁、昭烏達(dá)、錫林郭勒——烏蘭察布、烏拉特、鄂爾多斯、阿拉善等7個風(fēng)格區(qū),每個風(fēng)格區(qū)又包括若干分支色彩區(qū)。呼倫貝爾、錫林郭勒、阿拉善地區(qū)自古以來有著豐富的長調(diào)民歌資源和傳承條件,反觀科爾沁長調(diào)民歌的傳承則并不樂觀。“傳承”拆分來講,“傳”指傳授、傳遞,“承”指繼承。在信息化時代,我們應(yīng)當(dāng)傳承什么?如何傳授?如何繼承?如何發(fā)展?是時代賦予我們的考驗。筆者認(rèn)為,在城市化進(jìn)程中,多元文化匯入,新型傳承方式介入,唯有守住科爾沁長調(diào)民歌“唱腔韻味之根”與“演唱特點之魂”,才能保持其頑強(qiáng)生命力,迸發(fā)無限活力。
烏蘭杰將科爾沁音樂風(fēng)格色彩區(qū)分為東部、西部兩個色彩區(qū),科爾沁東部色彩區(qū)包括:科右中旗(圖什業(yè)圖旗)、科右前旗(札薩克圖旗)、科右后旗(已撤銷)、扎賚特旗、杜爾伯特旗、郭爾羅斯前旗、郭爾羅斯后旗;科爾沁西部色彩區(qū)包括科左中旗(達(dá)爾罕旗)、科左后旗(博王旗、賓圖旗)、科左前旗(已撤銷)。庫倫旗、奈曼旗、扎魯特旗原先屬于昭烏達(dá)盟管轄,其民歌并不屬于科爾沁音樂風(fēng)格區(qū)。⑨烏蘭杰:《八幅民歌地圖:鋪展科爾沁民歌發(fā)展的歷史軌跡》,《內(nèi)蒙古大學(xué)藝術(shù)學(xué)院報》,2017年,第3期,第97-98頁。新中國成立后,行政區(qū)域的多次更迭,將它們劃入通遼市,并以科爾沁文化區(qū)自居。依據(jù)上述分類方式,并借鑒博特樂圖對錫林郭勒長調(diào)的分類法⑩博特樂圖:《蒙古族長調(diào)的傳承與保護(hù)》,《內(nèi)蒙古大學(xué)藝術(shù)學(xué)院學(xué)報》,2011年,第28期,第50頁。博特樂圖結(jié)合歷史傳統(tǒng)、部落淵源、曲目風(fēng)格等因素將錫林郭勒長調(diào)分為烏珠穆沁系、阿巴嘎——阿巴哈納爾系、蘇尼特系、察哈爾系等四個分支系統(tǒng)。,筆者認(rèn)為科爾沁長調(diào)民歌也可以根據(jù)流傳分布和地方特色分成札薩克圖系、扎賚特系、扎魯特系三個主要支脈。不同區(qū)域之間雖然有著眾多共性特征,但三個支脈的個性差異是辨別區(qū)域性長調(diào)民歌特色的重要因素。如音樂結(jié)構(gòu)和襯詞的運(yùn)用上,札薩克圖長調(diào)民歌篇幅較大,注重旋律的完整性,“前短后長”結(jié)構(gòu)非常典型,常用a/ae/de/hu/hui/boi等襯詞。扎賚特、扎魯特長調(diào)民歌篇幅較小,注重歌詞的表達(dá),“前長后短”結(jié)構(gòu)較多;前者多用tai/ae/nu/da/hui/bie等襯詞,后者常用a/ha/ye/hui/da等襯詞裝飾。
在科爾沁長調(diào)民歌的傳承過程中,保持和把握原汁原味的唱腔韻味尤為重要。長調(diào)民歌的唱腔韻味是由地方性方言、裝飾音、核心音調(diào)結(jié)構(gòu)、風(fēng)格模唱等多種因素構(gòu)成的。雖然科爾沁地區(qū)方言大同小異,但也有細(xì)微差別。扎賚特原駐民方言的顯著特點是后綴ae音,他們習(xí)慣把cha音讀成sha音,如在歌唱中將hanggai(杭蓋)唱成hanggae,把chagan(白色)唱成shagan,類似的情況非常普遍;札薩克圖方言中a變o,u變e,che變she的現(xiàn)象居多,如把yabun(走)唱成yobun,把mur(馬)唱成mer等;扎魯特方言中xi、ye、da運(yùn)用較多,qi變shi很常見,如把qegel(深淵)唱成shegel,把qini(你的)唱成shini,等等。此外,方言使得各分支長調(diào)民歌的曲調(diào)、旋律產(chǎn)生差異,準(zhǔn)確表達(dá)區(qū)域特色及唱腔韻味。札薩克圖、扎賚特長調(diào)是從主調(diào)向下屬方向進(jìn)行離調(diào)或轉(zhuǎn)調(diào);扎魯特長調(diào)通常是從主調(diào)向?qū)?、重屬方向離調(diào)或轉(zhuǎn)調(diào)。
聆聽扎賚特長調(diào)民歌,唱腔簡潔明了,唱詞古樸蒼勁,除了個別的“諾古拉”潤腔外,與科爾沁短調(diào)民歌風(fēng)格韻味差異不大;札薩克圖長調(diào)民歌地方風(fēng)格濃厚,辨識度較強(qiáng),曲調(diào)高亢嘹亮,旋律起伏較大,潤腔手法豐富,唱腔與呼倫貝爾長調(diào)民歌有著一定的相似性;扎魯特長調(diào)民歌吸收了周邊地區(qū)長調(diào)民歌的唱腔特點,既有錫林郭勒長調(diào)民歌的音樂風(fēng)格,也有阿魯科爾沁長調(diào)民歌的唱腔特色,旋律動聽優(yōu)美,唱詞質(zhì)樸,善于敘事,長于抒情。
科爾沁長調(diào)民歌歷史悠久,有著深厚的文化底蘊(yùn),并自成體系,在經(jīng)歷了“游牧—定牧—定居”一系列生產(chǎn)生活方式的轉(zhuǎn)型后,顯現(xiàn)出游牧文明和農(nóng)耕文明交融的特點。筆者認(rèn)為,這些獨特的演唱特點是科爾沁長調(diào)民歌中獨有的,也是區(qū)別于其他地區(qū)長調(diào)民歌的主要特征。
論及演唱特點,典型的扎賚特長調(diào)民歌“華彩諾古拉”裝飾很少,通常在結(jié)尾部分以三連音的“浩來諾古拉”(咽喉聲帶裝飾)潤腔形式出現(xiàn),“柴如拉胡”(真聲)、“碩日古拉呼”(假聲)演唱技巧混合運(yùn)用,唱詞中有漢語詞匯出現(xiàn);札薩克圖長調(diào)的典型歌唱特點是歌曲旋律在實詞上的拖腔,“華彩諾古拉”運(yùn)用相對較多,只用“柴如拉胡”,不用“碩日古拉呼”,在結(jié)尾部分運(yùn)用“呼咴”襯詞,并以“恰其拉格”(上甩音)方式結(jié)束;扎魯特長調(diào)民歌中敘述式歌唱特點尤為典型,即行腔平直,先將唱詞快速唱出來,再進(jìn)行三連音、五連音的長音拖腔?!昂苼碇Z古拉”“膛乃諾古拉”(上顎式裝飾)潤腔貫穿全曲,只用“柴如拉胡”,結(jié)尾部分運(yùn)用“呼咴”襯詞,以平穩(wěn)落音結(jié)束。?參見關(guān)諾敏:《科爾沁長調(diào)民歌的調(diào)查與研究》,2020年中國音樂學(xué)院碩士生學(xué)位論文。
科爾沁長調(diào)民歌《丁格爾扎布》的演唱極具地方特色,歌曲前半部分通過敘述手法充分鋪陳了歌曲的主題內(nèi)容,同度演唱(即在一個主干音上持續(xù)演唱)的方式吸收了科爾沁說唱音樂的精髓,隨后在襯詞上進(jìn)行潤腔裝飾;后半段節(jié)奏自由,實詞時值較長,潤腔裝飾少,充分體現(xiàn)出科爾沁長調(diào)民歌獨有的音樂風(fēng)格。《西河之水》是一首宴會上必唱的長調(diào)民歌,動機(jī)式核心音調(diào)貫穿全曲是該民歌的典型特征。歌曲四句旋律唱詞均在大切分節(jié)奏的抒情性長音上演唱,同度反復(fù)演唱形式很明顯;唱法上,“柴如拉呼”技巧多,“碩日古拉呼”技巧少,常用單倚音和復(fù)倚音來進(jìn)行加花裝飾,裝飾音和骨干音之間的音程為純一度和小三度關(guān)系。另外,“哈雅拉格”(下甩音)和“恰其拉格”的表現(xiàn)力豐富,極具地方特色。?譜例參見關(guān)諾敏:《科爾沁長調(diào)民歌的調(diào)查與研究》,2020年中國音樂學(xué)院碩士生學(xué)位論文,第24、44頁。
科爾沁長調(diào)民歌另一個演唱特點是實詞所占時值短,而尾音所占時值長,即唱出實詞后,在尾音部分進(jìn)行拖腔。如扎賚特長調(diào)民歌《Aomege Saitu Wulan》,唱詞當(dāng)中的aomege和saitu兩個獨立詞均占半拍,尾音e和u進(jìn)行兩拍半拖腔,隨后wulan一詞占半拍,尾音n唱五拍半;接著wulen一詞占半拍,副詞ne和han分別唱一拍半和兩拍,實詞dumda占一拍,尾音進(jìn)行三拍拖腔;最后實詞wunya占一拍半,尾音a唱四拍半。?譜例參見敖靈?。骸冻,敿易逶斕亻L調(diào)演唱探究》,2017年內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士生學(xué)位論文,第31頁。
總體而言,科爾沁長調(diào)民歌結(jié)構(gòu)短小、節(jié)奏自由、音調(diào)簡潔、行腔平直,華彩性“諾古拉”裝飾較少,通常只用一兩個“諾古拉”進(jìn)行潤腔,并伴有即興性特點。這些演唱特點是科爾沁長調(diào)民歌的“文化符號”,是地方傳統(tǒng)中的典型特征。我們應(yīng)當(dāng)從音樂本身出發(fā),模仿和學(xué)習(xí)科爾沁長調(diào)民歌演唱技巧的核心特征,和各分支系統(tǒng)的多樣性特點。
在文字尚未普及的年代,蒙古族傳統(tǒng)音樂的生存延續(xù)主要依靠民間的“口耳相傳”。可以說,口頭傳承是傳播科爾沁長調(diào)民歌的核心因素。千百年來,一代代卓越的民歌手通過“口傳心授”的方式將科爾沁長調(diào)民歌流傳至今?!翱趥鳌钡木窒扌院筒环€(wěn)定性使長調(diào)在流傳和傳唱過程中因地域環(huán)境、藝人審美、演唱風(fēng)格等諸多因素不斷產(chǎn)生變化??茽柷唛L調(diào)民歌在這漫長的“變遷”中得到完善和豐富,形成了具有濃郁地方特色的藝術(shù)形式。元朝時期,文學(xué)作品中出現(xiàn)有關(guān)長調(diào)民歌的記載,開始了蒙古人記錄長調(diào)音樂、書寫音樂文化的傳統(tǒng)。當(dāng)下,科爾沁長調(diào)民歌的書寫傳承有文本傳承、譜例傳承兩種方式:文本中記載歷史和發(fā)展脈絡(luò),譜例里記錄長調(diào)曲調(diào)、歌詞等內(nèi)容。在信息化時代,新型傳播媒介的出現(xiàn)及音樂播放設(shè)備的普及對科爾沁民歌的傳播和發(fā)展起到了推動作用。長調(diào)的傳承方式不再是單一的,而是更加多元化了。互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)達(dá)不僅利于資料的積累和保存,更能加強(qiáng)跨區(qū)域、跨族群、跨文化音樂的互相交流??傊陬^傳承的歷史悠長、書寫傳承的作用不可替代、信息化傳承與時俱進(jìn),三種傳承途徑均在科爾沁長調(diào)民歌的生成、傳承、傳播、發(fā)展過程中發(fā)揮了重要作用。
近年來,學(xué)者的研究視角更多聚焦在如何傳承和保護(hù)的層面,鮮有人關(guān)注科爾沁長調(diào)民歌的“重構(gòu)過程”。筆者所謂的“重構(gòu)”指的是在保留科爾沁長調(diào)民歌核心要素的基礎(chǔ)上,運(yùn)用新的創(chuàng)作手段和方法重新建構(gòu)當(dāng)?shù)亻L調(diào)的過程。民歌“重構(gòu)”的過程需要順應(yīng)時代、符合社會發(fā)展才能發(fā)揚(yáng)光大。
城市化對傳統(tǒng)音樂的沖擊和影響是巨大的。調(diào)查發(fā)現(xiàn),在多元文化的浪潮下,科爾沁地區(qū)部分儀式性、功能性不強(qiáng)的長調(diào)民歌正在逐漸被人淡忘,甚至消失。在傳承和保護(hù)等傳統(tǒng)問題之外,換個角度想,人們?yōu)槭裁床痪幊L調(diào)民歌?難道長調(diào)民歌在當(dāng)今社會中真的不能實現(xiàn)“傳統(tǒng)的重構(gòu)”嗎?筆者認(rèn)為,在當(dāng)今社會長調(diào)民歌是可以實現(xiàn)“重構(gòu)”的?,F(xiàn)如今,大多數(shù)傳承人記憶中出現(xiàn)了“記唱詞忘曲調(diào)”“記曲調(diào)忘唱詞”的情況。針對這些問題,我們可以借助現(xiàn)代媒體手段,建構(gòu)“活態(tài)”傳承鏈。一方面,可以將傳承人記憶中的音樂碎片進(jìn)行修復(fù)、整合,將記憶文本、書寫文本、聲音文本相結(jié)合,盡可能恢復(fù)當(dāng)?shù)亻L調(diào)民歌的原貌。另一方面,傳承人可以將科爾沁長調(diào)民歌集中收錄在冊的100多首歌曲進(jìn)行研習(xí),在“文本—表演—語境”的框架下,結(jié)合區(qū)域特色和個人風(fēng)格進(jìn)行演繹,達(dá)到長調(diào)民歌的“重組整合”。再一方面,科爾沁長調(diào)民歌的“重構(gòu)”過程中,可以借鑒短調(diào)民歌的“曲調(diào)互文”的經(jīng)驗。所謂的“曲調(diào)互文”是指同一個曲調(diào)框架與不同主題、故事、歌、唱詞結(jié)合,衍生出不同歌曲的手段。?參見馮光鈺:《中國同宗民歌》,北京:中國文聯(lián)出版公司,1998年。書中將詞曲大同小異、詞同異曲、曲同詞異的民歌稱之為“同宗民歌”。另參見博特樂圖:《胡爾奇:科爾沁地方傳統(tǒng)中的說唱藝人及其音樂》,上海:上海音樂學(xué)院出版社,2007年。博特樂圖對科爾沁說唱音樂的演唱文本進(jìn)行分析時發(fā)現(xiàn),不同的歌曲會采用相同或相似的曲調(diào),進(jìn)而提出了“曲調(diào)框架”一詞。科爾沁長調(diào)可以運(yùn)用“依曲填詞”“依詞填曲”這些“互文”的手法編唱“新”的歌曲。博特樂圖在2007年進(jìn)行調(diào)研過程中發(fā)現(xiàn)了兩例當(dāng)?shù)孛癖姟靶戮帯遍L調(diào)民歌的個案:一個是東烏旗哈斯瓦其爾老人編唱的《墜標(biāo)印記的紅馬》,另一個是胡日查巴特爾老人編唱的《搏克別力古岱》。?博特樂圖:《蒙古族長調(diào)的傳承與保護(hù)》,《內(nèi)蒙古大學(xué)藝術(shù)學(xué)院學(xué)報》,2011年,第2期,第45頁。由此可見,長調(diào)民歌在當(dāng)今社會是可以被“重構(gòu)”并流傳的。如今流傳的長調(diào)民歌是幾十年前或幾百年前祖輩們編唱的民歌,當(dāng)下編唱的長調(diào)到了百年以后是否也能成為經(jīng)典呢?筆者認(rèn)為利用傳承人的編唱能力來實現(xiàn)長調(diào)民歌的“當(dāng)代重構(gòu)”在某種意義上超過了保護(hù)傳統(tǒng)本身。
進(jìn)一步思考,長調(diào)民歌“重構(gòu)”的過程也需要與時俱進(jìn)??茽柷唛L調(diào)可以適當(dāng)創(chuàng)新。創(chuàng)新不是拋棄傳統(tǒng)、丟掉根本,而是在繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上迎合時代的發(fā)展進(jìn)行適當(dāng)創(chuàng)新。創(chuàng)新也不是發(fā)明,而是民歌要素的重構(gòu)。隨著城市化進(jìn)程的加快,蒙古族民歌在傳承延續(xù)中出現(xiàn)“風(fēng)格趨同化”現(xiàn)象,從“千姿百態(tài)”向“大同小異”發(fā)展,出現(xiàn)了一個統(tǒng)合的發(fā)展過程。如今,很多蒙古族長調(diào)民歌既有“長調(diào)形態(tài)”,又有“短調(diào)形態(tài)”。如在《鹿花背的白馬》的舞臺化演繹中,通常先以長調(diào)形態(tài)演唱,接著以短調(diào)形態(tài)出現(xiàn),兩種唱法混合使用的例子屢見不鮮。這種唱法既保留了長調(diào)形態(tài),又添加了新的元素,深受人們喜愛,影響力較大。筆者認(rèn)為,在時代發(fā)展中長調(diào)民歌向短調(diào)民歌的衍變,亦屬于創(chuàng)新范疇。再如,科爾沁長調(diào)民歌《四季》經(jīng)過改編成合唱形態(tài)后,在整個內(nèi)蒙古地區(qū)廣泛流傳。這種經(jīng)過二度創(chuàng)作的改編也是一種創(chuàng)新,長調(diào)民歌的創(chuàng)新需要適度,應(yīng)當(dāng)在“移步不移形”的發(fā)展規(guī)律中保持長調(diào)民歌的原汁原味。
筆者從2013年至今對科爾沁長調(diào)民歌進(jìn)行了多次深入的田野調(diào)查,在調(diào)研過程中發(fā)現(xiàn),很多當(dāng)?shù)厝吮硎緵]有聽過科爾沁長調(diào)民歌,更認(rèn)為科爾沁地區(qū)沒有長調(diào)民歌,只有少部分群眾接觸過長調(diào)民歌。這不禁讓筆者產(chǎn)生了一系列疑問:為何在科爾沁文化圈里當(dāng)?shù)厝藢﹂L調(diào)民歌的關(guān)注度甚低,為何它有活態(tài)傳承,但傳唱度不高,媒體熱度不夠等問題。結(jié)合實地調(diào)查和對民間藝人的口述筆錄,歸其緣由主要有以下幾點:第一,現(xiàn)如今,科爾沁農(nóng)牧區(qū)村落出現(xiàn)了“空村”狀態(tài),鄉(xiāng)村常住人口逐年下降。年輕人與原生環(huán)境的割離導(dǎo)致鄉(xiāng)村社會中傳統(tǒng)音樂文化失去接班人。據(jù)2021年第7次全國人口普查結(jié)果,科爾沁音樂文化區(qū)主體地區(qū)的常住科爾沁蒙古族人減少了近19萬人。這些流動人口中包含著老、中、青三代優(yōu)秀的民歌手,他們作為民間音樂的承載者、持有者,掌握著杰出的技巧和技術(shù),是民間公認(rèn)的代表性歌手,過去經(jīng)常被邀請參加各種節(jié)慶活動、演唱長調(diào)民歌。然而,大多數(shù)民歌手進(jìn)入城市后失去了展示的機(jī)會和傳承的平臺,逐漸被埋沒在城市多元文化的角落,越來越邊緣化。眾所周知,民歌的社會功能是通過民歌手和儀式活動才能得以存續(xù),傳承人的流失和儀式的變遷阻斷了科爾沁長調(diào)民歌的自然傳承。第二,眾多基層學(xué)校進(jìn)行合并后,原本生活在牧區(qū)或農(nóng)村的孩子們只能到城里求學(xué),長期脫離原生環(huán)境使他們對傳統(tǒng)民間音樂文化失去興趣,逐漸被城市中娛樂性為主的現(xiàn)代音樂所感染。再加上大眾思想和審美上的變化,與傳統(tǒng)的長調(diào)音樂日漸疏遠(yuǎn)。這些因素都導(dǎo)致了科爾沁具有歷史性、民族性、地域性、集體性、繼承性的長調(diào)民歌正在隨著人們生活環(huán)境的變遷走向衰落。
如何傳播,從而提升人們對科爾沁長調(diào)的認(rèn)知度和接納度,筆者認(rèn)為,可以利用當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)媒體的優(yōu)勢將科爾沁長調(diào)音樂文化進(jìn)行全方位宣傳。宣傳應(yīng)從兩個維度開展。理論層面上,縱觀中國知網(wǎng)、萬方、讀秀、超星、龍源等專業(yè)數(shù)據(jù)庫平臺,對科爾沁長調(diào)的研究性文獻(xiàn)較少,缺乏學(xué)術(shù)影響力。應(yīng)當(dāng)對科爾沁長調(diào)民歌進(jìn)行系統(tǒng)的專題研究,通過舉辦學(xué)術(shù)探討會豐富其研究成果,提高知名度。實踐層面上,可以定期舉行科爾沁長調(diào)民歌比賽,并舉辦專場音樂會,再利用媒體進(jìn)行大力宣傳。另外,可以培養(yǎng)專門的理論與實踐并重的復(fù)合型人才,對優(yōu)秀的科爾沁長調(diào)民歌傳承人進(jìn)行重點包裝,以文化宣傳的方式來擴(kuò)大他們的知名度,保障長調(diào)民歌的長足發(fā)展。當(dāng)下的傳播不再僅僅是“面對面”,更多的是通過新媒介的“隔空對話”,只有宣傳才能傳播、傳播才能獲得關(guān)注、關(guān)注才能傳承、傳承才能保護(hù),保護(hù)便是接續(xù)傳統(tǒng),繼而保持其活態(tài)生命。
所謂對科爾沁長調(diào)民歌的“應(yīng)用”是指將傳承人身上承載的知識系統(tǒng)和演唱技能應(yīng)用到社會實踐中去,根據(jù)功能和用途,可分為“應(yīng)用型人才”和“應(yīng)用型資料”兩種。第一,加強(qiáng)“應(yīng)用型人才”的培養(yǎng)。此項措施需依托高校平臺,人才的培養(yǎng)強(qiáng)調(diào)針對性、可行性和實踐性。在以往的科爾沁長調(diào)民歌保護(hù)工作中高校的作用有目共睹、無可替代。比如2011年內(nèi)蒙古藝術(shù)學(xué)院開設(shè)了“科爾沁民歌傳承班”,?科爾沁傳承班先后招收了包巴特爾(通遼)、圖力古爾(通遼)、伊力奇(通遼)、永儒布(通遼)、烏吉斯古楞(通遼)、斯日棍(通遼)、包艷春(通遼)、烏日汗(通遼)、達(dá)楞其其格(錫林郭勒)9名同學(xué)。從全區(qū)范圍內(nèi)招收了6名學(xué)生,后來又從同屆的“民族音樂理論班”通過考核的方式招收了3名同學(xué)。其中,包艷春、永儒布、達(dá)楞其其格3位同學(xué)在烏蘭杰和烏云老師的培養(yǎng)下,系統(tǒng)地掌握了科爾沁長調(diào)民歌獨特的地域風(fēng)格和演唱特點。教學(xué)過程注重地道的科爾沁土語的使用,這極大幫助了三人掌握科爾沁民歌的文化精髓。除此之外,教學(xué)注重與實踐的有效結(jié)合,將所學(xué)成果以舞臺實踐的形式進(jìn)行呈現(xiàn)?!皯?yīng)用型人才”不僅要有表演能力,更要具備研究能力,“學(xué)”“唱”“演”“研”四位一體,有機(jī)融合。第二,“應(yīng)用型資料”是指應(yīng)用數(shù)據(jù)庫的共享讓歌唱者和研究者的學(xué)習(xí)途徑更加多元化,不再受到時間和環(huán)境的影響。數(shù)據(jù)庫中記錄長調(diào)民歌傳承人的文件來源、人物信息、民歌介紹、圖像資料、聲像視頻等內(nèi)容,還收錄了采錄日期、具體操作、錄入方式、文本大小、儲存平臺等信息。相關(guān)人員可以通過信息共享,將其應(yīng)用到自身的歌唱或研究中加以實踐。隨著時間的推移,數(shù)據(jù)資源的建設(shè)和發(fā)展不斷進(jìn)步,這將對科爾沁長調(diào)民歌的存續(xù)和發(fā)展起到至關(guān)重要的作用。
城市化進(jìn)程是社會發(fā)展的必然趨勢,科爾沁長調(diào)民歌也應(yīng)與時俱進(jìn),尋找與現(xiàn)代生活之間的契合點,唯有被更廣泛的群體接受和喜愛才能保持可持續(xù)發(fā)展的動力。任何事情的發(fā)展都是一把雙刃劍,城市化為科爾沁長調(diào)民歌的傳承提供了科技保障和更廣闊的舞臺;但與此同時,在傳統(tǒng)與現(xiàn)代的碰撞與交融中,科爾沁長調(diào)民歌也在逐漸喪失其舊有的生存環(huán)境。它受到地方方言和地域文化的局限,難以被更多人群接受和喜愛;開始與其他地域的長調(diào)民歌在音樂風(fēng)格上產(chǎn)生趨同性。
傳承不等于發(fā)展,發(fā)展不等于保護(hù),對科爾沁長調(diào)民歌最好的保護(hù)不應(yīng)該是把它送進(jìn)博物館,而重要的是使其“活化”,我們要在傳承中發(fā)展、發(fā)展中創(chuàng)新、創(chuàng)新中重構(gòu)。在充分了解科爾沁各區(qū)域內(nèi)部各分支系統(tǒng)長調(diào)民歌的生成、多樣性、發(fā)展、演變等規(guī)律性特征的基礎(chǔ)上,與現(xiàn)代社會緊密結(jié)合。“重構(gòu)”過程,必須強(qiáng)調(diào)記憶文本、書寫文本、聲音文本的相結(jié)合,并充分利用舞臺實踐全方位傳播民族文化。培養(yǎng)應(yīng)用型人才,建設(shè)應(yīng)用型資料庫,合理利用網(wǎng)絡(luò)媒體傳播,保證科爾沁長調(diào)民歌的穩(wěn)定發(fā)展。科爾沁長調(diào)民歌作為蒙古族重要的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),在傳承和發(fā)展過程中,必須強(qiáng)化群眾基礎(chǔ),不斷提高群眾文化意識、參與意識、應(yīng)用意識和保護(hù)意識,增強(qiáng)民族自豪感和文化自信,才能發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)、感受傳統(tǒng)、貼近傳統(tǒng)、繼承傳統(tǒng)、弘揚(yáng)傳統(tǒng)、保護(hù)傳統(tǒng)。