• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    習(xí)近平用典日譯策略對比研究

    2021-03-23 07:08:08朱雯瑛
    關(guān)鍵詞:習(xí)近平漢文譯法

    朱雯瑛

    (天津外國語大學(xué) 濱海外事學(xué)院 日語系,天津 300270)

    慣用典故、善用典故、妙用典故是習(xí)近平總書記語言的一大特色。通過大量的典故運(yùn)用,述說中國故事,傳播中國文化,傳遞中國力量?!读?xí)近平講故事》[1]一書由人民日報社從習(xí)近平文章與講話中精選故事匯編而成,是習(xí)近平治國理政思想的立體式呈現(xiàn),被稱為習(xí)近平所講故事的“一次階段性集結(jié)”。該書對應(yīng)的日譯本『習(xí)近平はかく語りき』[2]由日本著名翻譯家武吉次朗監(jiān)譯、日中翻譯學(xué)院翻譯、日本僑報社出版,是目前國外組織翻譯出版的唯一一部習(xí)近平著作日譯本。由于《習(xí)近平講故事》與《習(xí)近平談治國理政》[3][4]中所收的部分講話內(nèi)容相同,且《習(xí)近平談治國理政》擁有由中國外文局翻譯出版的日譯本『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』[5-6],使兩部著作的日譯本對比研究成為可能。本文以《習(xí)近平講故事》與《習(xí)近平談治國理政》及其對應(yīng)的日譯本『習(xí)近平はかく語りき』、『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』(一、二卷)為研究素材,對其中相同典故進(jìn)行考察,由于個別典故在同一譯本中多次出現(xiàn),且譯文單一,故而在提取語料時只保留其中之一;多種譯法的典故,按譯法不同進(jìn)行提取。由此共提取典故中文語料42條,其所對應(yīng)的日譯文中,『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』為48條,『習(xí)近平はかく語りき』為43條。本文將其作為語料,從文化翻譯的角度,對習(xí)近平所用典故的日譯策略進(jìn)行分析,探討兩個譯本的譯法特征。

    一、習(xí)近平用典翻譯與文化翻譯

    典故一詞,有諸多解釋,較常見的說法是《辭?!分械摹霸娢闹幸玫墓糯适潞陀衼須v出處的詞語”。[7]453論其淵源,可知,典故首先來源于史書或文學(xué)作品;其次,來源于民間故事、習(xí)俗、神話傳說、歷史事件等;再次,來源于佛經(jīng)等宗教經(jīng)典。[8]2 [9]42-44即典故源自歷史長河,根植于民族文化中,其中蘊(yùn)含豐富的歷史文化信息,具有鮮明的民族色彩,體現(xiàn)了該民族深厚的文化底蘊(yùn)。換言之,典故是“社會遺產(chǎn)沉淀所形成的文化。”[9]44典故翻譯必然是一種文化翻譯,需要立足于文化背景,深刻挖掘其背后的深厚內(nèi)涵。

    習(xí)近平總書記的講話以及文章屬于政治文獻(xiàn),反映國家的大政方針與基本政策,語言嚴(yán)整肅正,翻譯時需以政治性為首要任務(wù),忠實(shí)于原文,準(zhǔn)確無誤地傳達(dá)其治國理政的思想與理念。其中大量使用了典故,如以《史記》中的“聰者聽于無聲,明者見于未形”號召科技工作者勇于創(chuàng)新;以劉禹錫的“千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金”闡釋人生歷程中的哲學(xué)道理;以《法華經(jīng)》中的“聚沙成塔”鼓勵中阿兩國攜手并進(jìn)。其所用典故生動傳神,言約而意豐,為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼握Z言增添了鮮活與厚重之感。因此在翻譯過程中,應(yīng)該在保證這些典故的語用意義正確傳達(dá)的同時,保留原文典故的文化內(nèi)涵及民族色彩。即,信息型文本——政治文獻(xiàn)中亦應(yīng)注重表達(dá)型語言——典故的有效翻譯。

    二、習(xí)近平用典的翻譯策略

    關(guān)于典故的翻譯策略,研究者提出在解析文化內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,兼顧民族色彩的保留與語用意義的實(shí)現(xiàn),在歸化與異化之間尋求平衡。代表性譯法如方夢之[10]185的直譯、音譯、直譯加注、音譯、套譯;包惠南[11]265-271的保留形象的直譯、釋義、加注、改換形象的意譯、舍棄形象的意譯,馬會娟[12]15-21的直譯、直譯加注、直譯加釋義、意譯、典故替換等。歸納其特點(diǎn),可析出在典故的翻譯策略以盡可能保留原文典故的形象或色彩為基礎(chǔ),具體有:直譯、意譯(包括替換)、音譯、加注(或釋義)。本文在此基礎(chǔ)上,對『習(xí)近平はかく語りき』與『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』中的典故譯法進(jìn)行探討。為論述便利,以下稱『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』為中方譯文,在表格及例句中標(biāo)記為中,稱『習(xí)近平はかく語りき』為日方譯文,在表格及例句中標(biāo)記為日。

    第一,直譯。直譯將原文典故的字面之意如實(shí)地重現(xiàn),利于保留典故的文化內(nèi)涵以及民族色彩。如:

    (1)原文:善禁者,先禁其身而后人。

    (中):禁令を上手に用いる者は、禁令をまず自らに課し、それから人にそれを求める。[5]431

    (2)原文:一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿園。

    (日):花一輪では春とは言えぬ、百花斉放これぞ春。[2]264

    直譯注重原文形式及形象的保留,允許變換原文的語序,變更原文的詞類。例(1)將原文的古文直接譯為現(xiàn)代日語,將原文典故之義原原本本地譯出。有別于例(1)的譯法,例(2)采用了古文的形式,保留了原文的古典情調(diào)。前半句略去“獨(dú)放”一詞,用「とは言えぬ」弱化“不是”的否認(rèn)語氣,后半句略去“滿園”,而以「これぞ」加強(qiáng)百花齊放才是真正的春天,如實(shí)地再現(xiàn)了典故原義。

    從漢語譯至日語時,存在一種特殊的譯法,即漢文訓(xùn)讀法。其廣泛用于漢詩漢文解讀中,通過借助助詞、助動詞、語序倒讀符號等最大限度地保留原文的形式,是古詩文翻譯中最傳統(tǒng)、最常見的方法[13]26-27。與上述現(xiàn)代日語式直譯法與古文式直譯法相比,更加完整地保留原文字詞、形式與民族色彩,是一種完完全全的逐字譯法。如:

    (3)原文:治績大舉,民稱其德。

    (中):治績大いに挙り、民其の徳を稱える。[6]154

    (4)原文:人生自古誰無死,留取丹心照汗青。

    (日):人生古より誰が死無からん、丹心を留取して汗青を照らさん。[2]67

    例(3)、(4)均使用漢文訓(xùn)讀法。該譯法嚴(yán)格恪守對原文的高度忠實(shí),即將原文內(nèi)容逐一譯出,除了必要語法功能詞的添加外,不存在任何增譯與減譯,由此嚴(yán)格限制了翻譯的靈活性,一方面避免了翻譯過程中的信息走失或走樣,另一方面使不同譯者所制作的譯文具有較強(qiáng)的統(tǒng)一性。這種傳統(tǒng)譯法使典故的存在一目了然,既對原文典故進(jìn)行解讀,將原文信息完整地傳遞予譯文讀者,又保留典故的古典情調(diào)。然而,由于漢文訓(xùn)讀法是逐字的直譯法,其要求譯文讀者具備較高的漢詩文素養(yǎng),故而極大地限定了譯文讀者的范圍。

    第二,意譯。意譯強(qiáng)調(diào)將原文典故省略不譯出,而直接將典故的文化內(nèi)涵呈現(xiàn)出來。其更注重典故語用意義的傳達(dá),表達(dá)直接簡潔,利于譯文譯者理解,同時也因其對文化特有部分的略去,因而弱化甚至消除了原文典故中蘊(yùn)含的民族色彩。如:

    (5)原文:鞠躬盡瘁,死而后已。

    (中):獻(xiàn)身的に力を盡くし、死ぬまでやりぬかなければならない。[6]6

    (6)原文:物之不齊,物之情也。

    (日):同じような物がないのは自然の道理だ。[2]305

    例(5)出自《三國志·諸葛亮傳》裴松之注引諸葛亮《后出師表》。諸葛亮北上討伐曹魏前,上表蜀后主時所言,表達(dá)自己對先帝劉備興復(fù)漢室事業(yè)恭敬謹(jǐn)慎、竭盡心血、至死不渝的決心,體現(xiàn)了忠君思想。譯文直接將盡心竭力、終身貢獻(xiàn)之意譯出,而略去原文典故中小心恭謹(jǐn)之貌。例(6)引自《孟子·滕文公上》,意為世間萬物千差萬別,是客觀情形。譯文未對原文典故進(jìn)行直譯,而是將其譯為“沒有相同的物體是自然的規(guī)律”,雖未保留“物不之齊”與“物之情”的形式,但直觀地闡述了典故背后的意義。

    替換。亦稱為套譯,即借用譯入語中色彩相當(dāng)?shù)淖g語,或譯文讀者熟悉的形象替換原文典故中的形象,亦或用譯文中的典故等替換原文中的典故,使譯文讀者同樣獲得原文典故的文化內(nèi)涵。從本質(zhì)而言,其屬于意譯。由于提取的典故語料中不存在替換譯法,故以『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』中其他語例進(jìn)行補(bǔ)充說明。如:

    (7)原文:囫圇吞棗

    (中):鵜呑みにする[5]410

    (8)原文:裹足不前

    (日):二の足を踏む[6]242

    例(7)中的“囫圇吞棗”出自元代白璉的《湛淵靜語》,講述一人吃棗時只咽不嚼,后比喻認(rèn)識事物含糊了事,不予分析思考地接受。譯文借用「鵜呑み」進(jìn)行替換。「鵜呑み」指鸕鶿吃魚時不加咀嚼整個吞入,與“囫圇吞棗”的含義吻合。例(8)的原典為“裹足不入秦”,始見于戰(zhàn)國時代李斯的《諫逐客書》,原義為因逐客令的實(shí)行,客卿才子不敢投奔入秦國,后泛用為猶疑不定,停止不前。譯文將日文中的諺語「二の足を踏む」與其進(jìn)行置換,按其字面意義,第一步邁出后,第二步躊躇不定、猶豫不前,與原文典故之義貼合。典故替換將譯文讀者熟悉的形象或典故替換掉其不熟悉的典故,增強(qiáng)了譯文讀者對譯文的理解,同時也導(dǎo)致原文典故民族色彩的消失。

    第三,音譯。音譯不從形式與語義入手,而是一種符號的轉(zhuǎn)換。典故日譯時的音譯見于對典故的音讀,如:

    (9)原文:鑿壁偷光

    (中):鑿壁偸光(さくへきとうこう)[5]63

    (10)原文:囊螢映雪

    (中):嚢蛍映雪(のうけいえいせつ)[5]63

    例(9)、(10)是中國學(xué)子刻苦勤奮的典范,譯文在將其對應(yīng)日語漢字進(jìn)行原本植入后,對日文漢字進(jìn)行音讀標(biāo)注。這種譯法完整地保留了原文典故的語言形式以及民族、文化色彩,實(shí)現(xiàn)形式上的完全對等。然而由于典故、尤其是成語典故本身短小精煉,內(nèi)涵豐富,單純的漢字移植加注音將提高譯文難度,影響不了解該典故的譯文讀者對原文的理解。

    典故音譯除注音部分,對原文漢字采用的是移植(transference)的手法,即將中文漢字直接更換為日文漢字,或者說將源語中的詞語“原封不動”地轉(zhuǎn)移至目標(biāo)語當(dāng)中。這其實(shí)就是零翻譯(zero thanslation)的譯法。這樣的譯法還見于:

    (11)原文:精忠報國

    (中):精忠報國[6]396

    (12)原文:岳母刺字

    (日):岳母刺字[2]109

    例(11)、(12)采用了將源語詞句原原本本移植至目標(biāo)語中的零翻譯,如此保證了源語向譯語轉(zhuǎn)換為最完整的形式保留,將譯者讀者引向原文作者,使其進(jìn)入源語文化中理解譯文,由此讓讀者領(lǐng)略到異國風(fēng)情,品味到原文的原汁原味。這種“逆向式翻譯”體現(xiàn)不同語言文化之間進(jìn)行有效交際的需要,能夠化解不可譯以及可譯性限度問題。[14]26

    第四,加注或加釋義。該譯法在譯出原文典故的同時,通過文內(nèi)補(bǔ)償或文外補(bǔ)償?shù)男问綄Φ涔实囊曛x進(jìn)行解釋,是一種“厚翻譯”(thick traslation,亦稱深度翻譯)的譯法。這樣的譯法可使譯文處于一種“豐富的文化及語言環(huán)境”之中,在忠實(shí)原文、保留色彩的基礎(chǔ)上,為譯文讀者提供理解譯文所需的文化知識,從而降低譯文的難度。當(dāng)然,作為補(bǔ)償,該譯法的譯文較為冗長。如:

    (13)原文:一絲一粒,我之名節(jié);一厘一毫,民之脂膏。寬一分,民受贈不止一分;取一文,我為人不知一文。

    (中):一糸一粒(ほんのわずか)でも私の名節(jié)であり、一厘一毫(ほんのわずか)でも民衆(zhòng)の血と汗の結(jié)晶である。一分緩めれば民衆(zhòng)への恩恵は一分にとどまらず、一文でも受け取れば、私は人として一文の値打ちもなくなる。[6]164

    (14)原文:橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳。

    (日):淮南のミカンを淮北へ移すとカラタチになる(狀況の変化によって性質(zhì)を変える)。[2]205

    直譯加注(或釋義)作為補(bǔ)償性翻譯手法,利于消除翻譯中存在的文化缺省所導(dǎo)致的理解障礙。例(13)整體采取了直譯的方法,保留原文典故的形式與意義,其中對“一絲一?!?、“一厘一毫”進(jìn)行原原本本的移植,留存了原文典故的原汁原味。繼而,譯文在「一糸一?!?、「一厘一毫」后均添加上夾注「ほんのわずか」,對此二詞進(jìn)行意譯,以降低譯文讀者在閱讀時的理解難度。例(14)未對原文典故進(jìn)行全譯,而是簡單譯為“淮南的橘移至淮北便為枳”,與原文之意相差不大。譯文對“淮南”、“淮北”等中國特有地名進(jìn)行直接移植,對中國色彩進(jìn)行保留,然而將導(dǎo)致地理知識空缺而帶來的意義真空點(diǎn)。于是在整體譯文之后添加夾注,對典故的引申義進(jìn)行說明,從而填補(bǔ)文化缺省。

    上文提及,漢文訓(xùn)讀法是一種逐字的直譯法,是對古典詩文的傳統(tǒng)解讀法。單純的漢文訓(xùn)讀法限定了讀者的范圍,因此在預(yù)想讀者可能不熟悉原文典故的情況下,運(yùn)用“厚翻譯”策略,拉長信息表達(dá)形式,使譯文信息順利通過信道,以消除理解障礙。

    (15)原文:知之愈明,則行之愈篤。

    (中):これを知るにこといよいよ明らかなれば、すなわちこれを行うこといよいよ篤し(よく知れば知るほど、行いはしっかりしたものとなる)。[6]245

    (16)原文:老吾老以及人之老。

    (日):「吾が老を老として、以て人の老に及ぼす」(自分の父母を尊敬するように他人の父母も尊敬する。[2]226

    如例(15)、(16)均以漢文訓(xùn)讀加注釋的方式,在盡可能完整保留原文典故信息與形式的同時,通過夾注作為信息補(bǔ)償,彌補(bǔ)原文向譯文轉(zhuǎn)換時信息量為少、譯文難度大的不足,有效地化解了高度忠實(shí)原文、保留典故民族文化色彩與傳遞文化內(nèi)涵、語用意義之間的矛盾。而其夾注多采用現(xiàn)代日語式的直譯,即夾注是訓(xùn)讀后的漢文的進(jìn)一步詳細(xì)解釋。

    與直譯與漢文訓(xùn)讀法相比,零翻譯進(jìn)行源語至譯語的直接移植,實(shí)現(xiàn)原文典故形式上的完整保留,從譯文長度來看,零翻譯最短,由于譯者讀者的信道接受力是一定的,零翻譯譯文的難度亦最大。再由于目標(biāo)語中不存在與其相對應(yīng)的詞句,極可能導(dǎo)致信息傳遞失誤或語義傳達(dá)不明。因此,零翻譯更需要補(bǔ)償性譯法對其譯文信息與文化背景進(jìn)行補(bǔ)足。

    (17)原文:云帆高張,晝夜星馳。

    (中):雲(yún)帆高張、晝夜星馳(帆を高く揚(yáng)げ、晝夜問わずに進(jìn)んで)。[5]348

    (18)原文:民惟邦本,本固邦寧。

    (日):民惟邦本、本固邦寧(民は惟れ邦の本にして、本固まれば邦寧し)。[2]38

    例(17)在對原文進(jìn)行移植后,以現(xiàn)代日語對譯文信息進(jìn)行補(bǔ)充,而例(18)則在零翻譯后,以漢文訓(xùn)讀的形式對原文典故進(jìn)行解讀。兩者均使用零翻譯加夾注的形式,但夾注中譯法出現(xiàn)差異,相較之下,例(17)的譯法更利于譯文讀者理解。

    三、習(xí)近平用典日譯策略的譯本對比

    以上基于文化翻譯理論,并結(jié)合實(shí)際譯例,對典故的中譯日翻譯策略進(jìn)行了探討。習(xí)近平用典日譯的策略主體可分為零翻譯、直譯、意譯以及三者添加補(bǔ)償性說明的厚翻譯。通過對『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』與『習(xí)近平はかく語りき』中相同典故進(jìn)行譯法分類與整理,統(tǒng)計如下表:

    表『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』與『習(xí)近平はかく語りき』中典故日譯策略使用頻率表

    如表可知,中方譯本中直譯使用頻率明顯高于其他三種譯法,共計24例,占中方譯法總量的一半,其中非漢文訓(xùn)讀型直譯最多,為15例,漢文訓(xùn)讀法9例;其次是厚翻譯,共計13例,占總量的27.08%,其中漢文訓(xùn)讀法加注數(shù)量最多,共計9例,另有零翻譯加注2例,直譯加注2例;再次為零翻譯,共計8例,占總量的16.67%,其中音譯與絕對零翻譯(移植)各4例;使用頻率最低的是意譯,總計3例,占總量的6.25%。

    日方譯本中直譯與厚翻譯使用頻率相同,各15例,分別占日方譯法總量的34.88%。直譯中,非漢文訓(xùn)讀型直譯為10例,漢文訓(xùn)讀為5例;厚翻譯中,零翻譯加注數(shù)量最多,共計11例,另有漢文訓(xùn)讀加注3例,直譯加注1例;再次為意譯,共計9例,占總量的20.93%;使用頻率最低的是零翻譯,總計4例,占總量的9.30%,且均為移植。

    從各項(xiàng)譯法來看,日方譯本中未見音讀法,而在絕對零翻譯的移植上與中方譯本使用頻率相當(dāng);在直譯上,中方譯本在總體占比以及下屬的各項(xiàng)占比均呈現(xiàn)明顯優(yōu)勢;在意譯上,日方譯本使用頻率遠(yuǎn)高于中方譯本;在厚翻譯上,日方譯本整體使用頻率略高于中方譯本,其中在零翻譯加注法上,日方譯本遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中方譯本,而在漢文訓(xùn)讀法加注上,中方譯本則明顯高于日方譯本。由此可知,雙方譯本在典故使用日譯策略上的最大差異在于,中方譯本對直譯法和漢文訓(xùn)讀加注法的鐘愛、日方譯本對零翻譯加注以及意譯的偏好。

    從具體譯法來看,除“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”、“和而不同”二例雙方均進(jìn)行漢文訓(xùn)讀,“精忠報國”、“霸王別姬”二例雙方均有進(jìn)行零翻譯,而致使譯文完全相同外,針對同一典故,雙方譯文雖忠實(shí)于原文,卻出現(xiàn)較大表達(dá)上的差異。

    第一種情況,雙方對譯法的選擇上存在差異。如:

    (19)原文:懸梁刺股

    (中):懸梁刺股(けんりょうしこ)[5]63

    (日):懸梁刺股(眠気に打ち勝って猛勉強(qiáng)する)[25]34

    (20)原文:志合者,不以山海為遠(yuǎn)。

    (中):志を同じくする者はたとえ海山を隔てていても遠(yuǎn)いと思わない。[5]359

    (日):志合者、不以山海為遠(yuǎn)(志を同じくする者は、たとえ山海を隔てていてもそれを遠(yuǎn)いと思わない)。[2]343

    例(19)中,雙方譯本均對原文典故進(jìn)行了零翻譯,中方譯本在零翻譯的基礎(chǔ)對成語典故進(jìn)行了音讀,而日方譯本則在補(bǔ)償性說明中對其進(jìn)行意譯。雙方都未對原文典故的字面意思進(jìn)行說明,亦未對文化背景加以闡釋,而是完整保留了原文典故的字句形式。例(20)中,中方譯本進(jìn)行了直譯,而日方譯本則采用了零翻譯加直譯的方法。從直譯部分來看,兩者表達(dá)基本相同,如實(shí)地傳達(dá)了典故的意思。

    此外,如前述例(4),日方譯本對其進(jìn)行漢文訓(xùn)讀,而中方譯本在漢文訓(xùn)讀之后添加了「昔から人はみな死ぬものである、國への真心を貫いて史書を照らそう」的直譯文。又前述例(13),中方譯本對其進(jìn)行直譯,并對部分字詞進(jìn)行夾注,而日方譯本將其進(jìn)行意譯:「ささいなこともわが名節(jié)にかかわり、すべてのことは民の膏血による。小さな情けも民にとっては大きな恵みとなり、わずかな私心も清廉を汚す」[2]25。

    第二情況,雙方采用同一種譯法,然而在譯詞選擇上有所不同。如:

    (21)原文:奢靡之始,危亡之漸。

    (中):贅沢浪費(fèi)の始まりは、國の滅亡の兆しなり。[5]412

    (日):ぜいたくのはじまりは危急存亡のとき。[2]37

    (22)原文:朱門酒肉臭,路有凍死骨。

    (中):朱門酒肉臭く、路に凍死の骨あり(金持ちの家では酒も肉も有り余って臭いを発しているのに、道端には凍え死んだ人の骨が転がっている)。[5]412

    (日):朱門酒肉臭く、路に凍死の骨あり(朱塗りの門の中では富貴の者がぜいたくざんまいの暮らしをしてあまったものが腐敗臭を出し、路傍には凍えて死んだ人の骨が橫たわっている)。[2]38

    例(21)出自《新唐書》,是褚遂良對唐太宗的諫言。雙方譯本對此都使用直譯,但在個別譯詞的選用上出現(xiàn)差別。首先是“奢靡”一詞,中方譯為「贅沢浪費(fèi)」,將“奢侈浪費(fèi)”之意全部譯出,而日方將重點(diǎn)置于“奢侈”上,譯為「ぜいたく」(贅沢)。從日方對“奢靡之風(fēng)興盛都是衰敗的前兆”(「ぜいたくの気風(fēng)が起こると、必ず衰退の前兆となった」[5]63)一句的翻譯亦可看出其在翻譯“奢靡”之詞時的理解傾向。其次是“危亡之漸”,“漸”一字,其為征兆、跡象之意,中方直譯將其譯為「國の滅亡の兆し」,而日方替換為諺語「危急存亡のとき」,兩者在表達(dá)上有所出入,但都與處于滅亡的危險局勢之意相吻合。針對例(22)的典故,雙方均使用了漢文訓(xùn)讀加注的譯法。其中漢文訓(xùn)讀部分兩者完全相同,補(bǔ)償性說明的部分兩者都使用現(xiàn)代日語,但各自表述略有不同。特別是“朱門酒肉臭”一句,譯文出現(xiàn)差異。中方將“朱門”意譯為「金持ちの家」,將“酒肉”直譯為「酒」與「肉」,直接描述了富貴人家酒肉富足腐壞的奢侈生活,而日方則將“朱門”直譯為「朱塗りの門」,繼而增譯了「富貴の者がぜいたくざんまいの暮らしをして」,將富貴人家過著奢靡生活之意表述出來,「あまったものが腐敗臭を出し」將“酒肉”進(jìn)行泛指,即散發(fā)臭味的不止酒與肉,還有其他富余之物,進(jìn)一步突顯富貴者的奢靡生活。日方譯文對原文典故中的用語進(jìn)行了泛化,與其字面之意有所出入,但從語用意義來看,依舊與原文典故相契合。

    總之,本文從文化翻譯的角度,考察『習(xí)近平國政運(yùn)営を語る』與『習(xí)近平はかく語りき』中對同一典故采用的翻譯策略,發(fā)現(xiàn)除個別譯例外,中日兩方呈現(xiàn)出較大差異。中方譯本較多地使用包括漢文訓(xùn)讀法在內(nèi)的直譯法,而日方譯本偏向于使用零翻譯與意譯。厚翻譯是雙方進(jìn)行翻譯補(bǔ)償?shù)谋匾侄?,彌補(bǔ)單純的漢文訓(xùn)讀與絕對零翻譯帶來的文化空缺,降低了譯文的難度。由于中方譯本多用直譯法且保留了典故中的代表性詞匯,因此其既完整地傳達(dá)了典故語義,又保留了文化特征與中國特色,體現(xiàn)了“異而化之、融而通之”[15]17的翻譯理念。而日方譯本一方面,由于多用零翻譯加注,能完整保留典故的文化形象,又再現(xiàn)了典故語義或文化內(nèi)涵;另一方面偏向于意譯,在對文化內(nèi)涵進(jìn)行挖掘的同時,舍棄了典故的文化形象。本文按照文化翻譯策略,將典故的譯法大體分為四類,從上述譯例亦可發(fā)現(xiàn),例如直譯,其存在現(xiàn)代日語式直譯法、古文式直譯法、漢文訓(xùn)讀法等多種譯法。這種譯法的多樣性并不影響原文語義的傳遞,反而在繁復(fù)典故譯法上起到了積極的作用,同時也在對外譯介領(lǐng)導(dǎo)者著作,傳遞中國新理念、新戰(zhàn)略,講述中國故事上起到互補(bǔ)的作用,共同促進(jìn)中國理念、中國故事、中國文化的對外傳播。

    猜你喜歡
    習(xí)近平漢文譯法
    《內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)漢文版)》征稿簡則
    《內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)漢文版)》征稿簡則
    樂器名稱漢文譯名小議
    習(xí)近平的可持續(xù)發(fā)展之“策”
    倒譯法在韓漢翻譯中的應(yīng)用探究
    ??? ??, ???? ??(大連)? ??
    中國(韓文)(2018年6期)2018-06-25 07:10:44
    ??
    中國(韓文)(2018年1期)2018-01-17 06:51:08
    ?????
    中國(韓文)(2018年1期)2018-01-17 06:51:07
    《黑城出土漢文遺書敘錄》中TK133敘錄辨正
    西夏學(xué)(2017年1期)2017-10-24 05:32:10
    正反譯法及其原則
    国产精品一区二区三区四区免费观看| 美女国产视频在线观看| 黄色怎么调成土黄色| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲av在线观看美女高潮| 色5月婷婷丁香| 国产永久视频网站| xxx大片免费视频| 久久 成人 亚洲| 免费在线观看成人毛片| 在线观看免费视频网站a站| 国产高清不卡午夜福利| 久久久久久久久大av| 国精品久久久久久国模美| 99热这里只有是精品在线观看| h视频一区二区三区| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 国精品久久久久久国模美| 免费看av在线观看网站| 内射极品少妇av片p| 国产精品国产三级专区第一集| 欧美精品国产亚洲| 丝袜脚勾引网站| 99热这里只有精品一区| 亚洲av二区三区四区| 哪个播放器可以免费观看大片| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图 | 美女xxoo啪啪120秒动态图| 久久久久精品性色| 赤兔流量卡办理| 亚洲电影在线观看av| 精品一区二区免费观看| 国产在视频线精品| 亚洲第一av免费看| 国产熟女欧美一区二区| www.色视频.com| 国产免费视频播放在线视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产有黄有色有爽视频| 久久人人爽人人爽人人片va| 国产 精品1| 亚洲av成人精品一区久久| 色网站视频免费| 久久99精品国语久久久| 3wmmmm亚洲av在线观看| 日日啪夜夜撸| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 日韩人妻高清精品专区| av福利片在线观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 男女边摸边吃奶| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 欧美精品一区二区大全| 午夜福利网站1000一区二区三区| 一级,二级,三级黄色视频| 国产黄频视频在线观看| 少妇人妻 视频| 大码成人一级视频| 亚洲人与动物交配视频| 国产在线视频一区二区| 少妇丰满av| 久久精品久久精品一区二区三区| av线在线观看网站| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 99热网站在线观看| 男人爽女人下面视频在线观看| 99热这里只有是精品50| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 精品久久国产蜜桃| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| a级一级毛片免费在线观看| 天天操日日干夜夜撸| 久久人人爽人人爽人人片va| 久久99热6这里只有精品| 中文资源天堂在线| 3wmmmm亚洲av在线观看| 大香蕉97超碰在线| 两个人免费观看高清视频 | 亚洲欧美一区二区三区国产| 国产又色又爽无遮挡免| 国产熟女午夜一区二区三区 | 女的被弄到高潮叫床怎么办| 全区人妻精品视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 午夜激情福利司机影院| 国产一区二区三区综合在线观看 | 亚洲一区二区三区欧美精品| 久久99热这里只频精品6学生| 国产一级毛片在线| 亚洲中文av在线| 搡女人真爽免费视频火全软件| av卡一久久| 老熟女久久久| 91久久精品电影网| 久久影院123| 日本黄色片子视频| 欧美日韩综合久久久久久| 精品久久久久久电影网| 精品一区二区三区视频在线| 伦精品一区二区三区| av免费观看日本| 日日摸夜夜添夜夜爱| 伊人久久国产一区二区| 我的老师免费观看完整版| 一边亲一边摸免费视频| 在线观看www视频免费| 国产一区二区三区综合在线观看 | 欧美日韩在线观看h| 嫩草影院新地址| 国产爽快片一区二区三区| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 午夜老司机福利剧场| av在线app专区| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 97超视频在线观看视频| 韩国高清视频一区二区三区| 波野结衣二区三区在线| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 下体分泌物呈黄色| 免费看光身美女| 成人国产麻豆网| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 妹子高潮喷水视频| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 日韩免费高清中文字幕av| 青春草视频在线免费观看| 久久免费观看电影| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 日韩电影二区| av免费观看日本| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 熟妇人妻不卡中文字幕| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 在线观看美女被高潮喷水网站| 熟妇人妻不卡中文字幕| 男女边摸边吃奶| 亚洲精品久久午夜乱码| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 成人毛片60女人毛片免费| 多毛熟女@视频| 亚洲精品456在线播放app| h日本视频在线播放| 最近最新中文字幕免费大全7| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲精品一二三| 日韩中字成人| 久久久久网色| 成年人免费黄色播放视频 | 国产精品伦人一区二区| 天堂中文最新版在线下载| 多毛熟女@视频| 丝袜在线中文字幕| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 国产黄片美女视频| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产成人aa在线观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 国产伦精品一区二区三区视频9| 亚洲精品日本国产第一区| 国产精品人妻久久久久久| 观看av在线不卡| 性色avwww在线观看| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产伦精品一区二区三区视频9| 成年人午夜在线观看视频| kizo精华| 亚洲自偷自拍三级| 午夜精品国产一区二区电影| 男女边摸边吃奶| 91精品国产国语对白视频| 日本欧美视频一区| av在线观看视频网站免费| 亚洲高清免费不卡视频| 色5月婷婷丁香| 久久久久久久久大av| 午夜激情福利司机影院| 成人亚洲精品一区在线观看| 一级a做视频免费观看| 欧美3d第一页| 99视频精品全部免费 在线| 日韩三级伦理在线观看| 日韩亚洲欧美综合| 丝袜在线中文字幕| 老女人水多毛片| .国产精品久久| 一区在线观看完整版| 亚洲不卡免费看| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 少妇高潮的动态图| 日韩强制内射视频| 免费少妇av软件| 亚洲真实伦在线观看| 午夜91福利影院| 欧美变态另类bdsm刘玥| 亚州av有码| 高清欧美精品videossex| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产精品一区www在线观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 免费大片黄手机在线观看| 最近的中文字幕免费完整| 国产爽快片一区二区三区| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 制服丝袜香蕉在线| 2022亚洲国产成人精品| 亚洲精品国产成人久久av| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲av二区三区四区| 少妇人妻 视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 日韩亚洲欧美综合| 男人添女人高潮全过程视频| 九九在线视频观看精品| 爱豆传媒免费全集在线观看| 久久国产亚洲av麻豆专区| 亚洲成人一二三区av| 免费人成在线观看视频色| 日本免费在线观看一区| 一级毛片 在线播放| 最近手机中文字幕大全| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 日韩一本色道免费dvd| 美女福利国产在线| 18+在线观看网站| 亚洲国产精品专区欧美| 久久99热6这里只有精品| 亚洲电影在线观看av| 精品少妇久久久久久888优播| 欧美一级a爱片免费观看看| 看非洲黑人一级黄片| 曰老女人黄片| 高清午夜精品一区二区三区| 日日摸夜夜添夜夜爱| 国产精品国产av在线观看| 成人国产av品久久久| 久久久久人妻精品一区果冻| 成人美女网站在线观看视频| 国产成人免费观看mmmm| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 欧美另类一区| 熟妇人妻不卡中文字幕| 在线观看免费日韩欧美大片 | 免费黄色在线免费观看| 91久久精品国产一区二区成人| 26uuu在线亚洲综合色| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 日韩一区二区三区影片| 秋霞伦理黄片| 美女大奶头黄色视频| 日韩av免费高清视频| 国产精品99久久99久久久不卡 | 婷婷色综合www| 国产免费又黄又爽又色| 22中文网久久字幕| 有码 亚洲区| 国产中年淑女户外野战色| 国产成人一区二区在线| 69精品国产乱码久久久| 99久久综合免费| 精品久久久噜噜| 久久99蜜桃精品久久| 男男h啪啪无遮挡| 人人妻人人看人人澡| 少妇人妻久久综合中文| 日韩亚洲欧美综合| 欧美+日韩+精品| 在线观看三级黄色| videos熟女内射| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产69精品久久久久777片| 永久免费av网站大全| 一区二区三区免费毛片| 国产成人精品福利久久| 人人澡人人妻人| 久热这里只有精品99| 美女国产视频在线观看| 亚洲精品一区蜜桃| 五月伊人婷婷丁香| 国产亚洲一区二区精品| 国产黄色免费在线视频| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲综合精品二区| 九九在线视频观看精品| 六月丁香七月| 高清不卡的av网站| 婷婷色综合大香蕉| 伦理电影免费视频| 久久精品国产a三级三级三级| 大陆偷拍与自拍| 一级片'在线观看视频| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 欧美日本中文国产一区发布| 日本av免费视频播放| 日韩中文字幕视频在线看片| 一区二区三区四区激情视频| 纯流量卡能插随身wifi吗| 国产在线免费精品| 精品久久久久久电影网| 一级毛片我不卡| av在线老鸭窝| 日韩人妻高清精品专区| 在线观看国产h片| 在线观看www视频免费| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产精品人妻久久久影院| 最近的中文字幕免费完整| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲av.av天堂| 97精品久久久久久久久久精品| 国产毛片在线视频| 免费观看a级毛片全部| 婷婷色综合www| 国产精品人妻久久久久久| 搡女人真爽免费视频火全软件| av不卡在线播放| 在线精品无人区一区二区三| 久久综合国产亚洲精品| 欧美激情国产日韩精品一区| 亚洲情色 制服丝袜| 18+在线观看网站| √禁漫天堂资源中文www| 日韩视频在线欧美| 亚洲内射少妇av| 一个人免费看片子| 在线观看三级黄色| 国产免费又黄又爽又色| 一边亲一边摸免费视频| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 免费黄网站久久成人精品| 婷婷色综合大香蕉| 久久久久久人妻| 久久国产乱子免费精品| 另类精品久久| 91aial.com中文字幕在线观看| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 欧美精品一区二区大全| 最近2019中文字幕mv第一页| 在线观看av片永久免费下载| 99热6这里只有精品| 男女边摸边吃奶| 狂野欧美激情性bbbbbb| 午夜日本视频在线| 性色av一级| 亚洲精品,欧美精品| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 午夜日本视频在线| 日本黄色片子视频| 国产熟女午夜一区二区三区 | 观看免费一级毛片| 97超视频在线观看视频| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 日韩大片免费观看网站| tube8黄色片| 桃花免费在线播放| 少妇精品久久久久久久| 国产精品人妻久久久影院| 亚洲av成人精品一区久久| 亚州av有码| 99热这里只有是精品50| 国产精品免费大片| 欧美高清成人免费视频www| 欧美另类一区| 国产成人一区二区在线| 国精品久久久久久国模美| 岛国毛片在线播放| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲成人av在线免费| 能在线免费看毛片的网站| 欧美区成人在线视频| 一本久久精品| 欧美性感艳星| 99国产精品免费福利视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 欧美+日韩+精品| 久久久久久久精品精品| 国产成人精品福利久久| 午夜福利视频精品| 色网站视频免费| 国产在视频线精品| 日韩欧美 国产精品| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲av中文av极速乱| 免费在线观看成人毛片| 免费观看a级毛片全部| 中文字幕制服av| 精品国产乱码久久久久久小说| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 妹子高潮喷水视频| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 观看免费一级毛片| 午夜久久久在线观看| h视频一区二区三区| av一本久久久久| 久久av网站| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 女人久久www免费人成看片| 91精品伊人久久大香线蕉| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 美女cb高潮喷水在线观看| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲人与动物交配视频| 午夜av观看不卡| 丝袜在线中文字幕| 亚洲av男天堂| 欧美97在线视频| 日韩av免费高清视频| 国产精品国产av在线观看| 免费大片18禁| 久久女婷五月综合色啪小说| 高清欧美精品videossex| 交换朋友夫妻互换小说| 久久精品久久久久久久性| 69精品国产乱码久久久| 国产日韩欧美亚洲二区| 精品久久国产蜜桃| 欧美+日韩+精品| 黄色毛片三级朝国网站 | 亚洲人与动物交配视频| 深夜a级毛片| 免费黄网站久久成人精品| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 亚洲国产欧美在线一区| 欧美变态另类bdsm刘玥| 国产高清有码在线观看视频| 全区人妻精品视频| 少妇人妻精品综合一区二区| 欧美日韩视频精品一区| 内地一区二区视频在线| 777米奇影视久久| 亚洲人成网站在线观看播放| 丰满乱子伦码专区| 美女中出高潮动态图| 啦啦啦在线观看免费高清www| 国产视频内射| 欧美日韩av久久| 高清视频免费观看一区二区| 欧美日韩精品成人综合77777| 六月丁香七月| 另类亚洲欧美激情| 久久久国产一区二区| 免费黄频网站在线观看国产| 91aial.com中文字幕在线观看| 下体分泌物呈黄色| 日本黄大片高清| 最后的刺客免费高清国语| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图 | av不卡在线播放| 国产成人精品福利久久| 久久久久人妻精品一区果冻| 成人综合一区亚洲| 久久久久视频综合| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产一区二区三区av在线| 三级国产精品片| 国产一区二区三区av在线| 欧美丝袜亚洲另类| 一级,二级,三级黄色视频| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 国产亚洲5aaaaa淫片| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 蜜桃在线观看..| 男女国产视频网站| 精品视频人人做人人爽| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 日本91视频免费播放| 七月丁香在线播放| 国产亚洲91精品色在线| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 51国产日韩欧美| av.在线天堂| 一本久久精品| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 最近中文字幕高清免费大全6| 在线观看人妻少妇| 亚洲av成人精品一区久久| 久久久久久久久大av| 老女人水多毛片| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 一级爰片在线观看| 极品人妻少妇av视频| 亚洲不卡免费看| 亚洲美女视频黄频| 免费黄网站久久成人精品| 26uuu在线亚洲综合色| 免费看日本二区| av福利片在线| 热re99久久国产66热| 国产69精品久久久久777片| 精品人妻偷拍中文字幕| 91精品国产国语对白视频| 精品少妇黑人巨大在线播放| 日日摸夜夜添夜夜爱| 伊人久久精品亚洲午夜| 久久韩国三级中文字幕| 成人亚洲精品一区在线观看| 热re99久久国产66热| 波野结衣二区三区在线| 欧美日韩国产mv在线观看视频| .国产精品久久| 毛片一级片免费看久久久久| h日本视频在线播放| 美女内射精品一级片tv| 免费av不卡在线播放| 一级二级三级毛片免费看| 另类亚洲欧美激情| 在线观看国产h片| 中文资源天堂在线| 免费大片18禁| 赤兔流量卡办理| 欧美少妇被猛烈插入视频| 嘟嘟电影网在线观看| 3wmmmm亚洲av在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美成人精品欧美一级黄| 69精品国产乱码久久久| 美女视频免费永久观看网站| 欧美日韩视频精品一区| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 午夜91福利影院| 欧美日韩综合久久久久久| 精品久久久精品久久久| 国产av码专区亚洲av| 亚洲欧美清纯卡通| 最近中文字幕2019免费版| 国产免费一区二区三区四区乱码| 欧美区成人在线视频| 性色avwww在线观看| 国产成人精品久久久久久| 下体分泌物呈黄色| 街头女战士在线观看网站| 中文在线观看免费www的网站| 中国国产av一级| 全区人妻精品视频| 免费看日本二区| 大片电影免费在线观看免费| 国产精品.久久久| 熟女人妻精品中文字幕| 99久久精品热视频| 尾随美女入室| 在现免费观看毛片| 99热国产这里只有精品6| 国产在线男女| 精品国产国语对白av| av在线观看视频网站免费| av不卡在线播放| 国产黄频视频在线观看| 成人美女网站在线观看视频| 久久6这里有精品| 日韩av不卡免费在线播放| 伊人久久国产一区二区| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 人妻夜夜爽99麻豆av| 免费黄网站久久成人精品| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 人体艺术视频欧美日本| 超碰97精品在线观看| xxx大片免费视频| 大香蕉久久网| 国产黄色视频一区二区在线观看| 亚洲综合色惰| 内射极品少妇av片p| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产一区二区在线观看av| 亚洲性久久影院| 国产淫片久久久久久久久| 草草在线视频免费看| 久久av网站| 国产片特级美女逼逼视频| 日本wwww免费看| 久久av网站| 国产淫片久久久久久久久| 国产一区二区在线观看av| 国产伦在线观看视频一区| 成年人午夜在线观看视频| 精品国产一区二区久久| 午夜福利,免费看| 一本一本综合久久| 亚洲av成人精品一二三区| 亚洲国产精品999| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产伦精品一区二区三区视频9| 亚洲无线观看免费| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产探花极品一区二区| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 亚洲精品乱久久久久久| 大香蕉久久网| 久久99热6这里只有精品| 高清av免费在线| 最近中文字幕2019免费版| 欧美 日韩 精品 国产| 亚洲精品国产色婷婷电影| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 老司机影院毛片| 欧美3d第一页| 免费av中文字幕在线|