杜義寧
(鄭州幼兒師范高等專(zhuān)科學(xué)校,河南 鄭州 450000)
英語(yǔ)角(English Corner),是指在國(guó)內(nèi)高校校園或者社區(qū)公共場(chǎng)地存在的一種業(yè)余時(shí)間活動(dòng)組織。參加者身份多元化,英語(yǔ)角為以英語(yǔ)為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者提供了通過(guò)口語(yǔ)交流提高交際能力的非課堂環(huán)境。英語(yǔ)角是區(qū)別于英語(yǔ)口語(yǔ)課堂教學(xué)的一種形式,英語(yǔ)口語(yǔ)課堂教學(xué)是在室內(nèi)的以教師精心組織的語(yǔ)言交際活動(dòng)為中心的,學(xué)生需要在教師的引導(dǎo)下自主學(xué)習(xí)互動(dòng),完成一定的學(xué)習(xí)任務(wù)的教學(xué)活動(dòng),口語(yǔ)課堂教學(xué)的最終目標(biāo)是老師要關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)差異及原因。與之相比,英語(yǔ)角的情境場(chǎng)所相對(duì)開(kāi)放,參與者之中沒(méi)有教師這類(lèi)主導(dǎo)角色,彼此都是自由自主的語(yǔ)言交際主體,側(cè)重于鍛煉和培養(yǎng)個(gè)人主動(dòng)積極交流表現(xiàn)的能力,英語(yǔ)角會(huì)話(English Corner Conversation)更多的是以討論和聊天等靈活形式進(jìn)行的偏重語(yǔ)篇目的(通過(guò)語(yǔ)言協(xié)調(diào)組織并表達(dá)思想)的即興情景對(duì)話。在英語(yǔ)角會(huì)話過(guò)程中,學(xué)習(xí)者在動(dòng)態(tài)過(guò)程中學(xué)習(xí)英語(yǔ)交際技能并提高英語(yǔ)口語(yǔ)能力。
Ellis認(rèn)為“第二語(yǔ)言”是相對(duì)于學(xué)習(xí)者習(xí)得的第一語(yǔ)言之外的任何一種其他語(yǔ)言而言的。從時(shí)間順序來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)者首先接觸和掌握的是所在國(guó)家的母語(yǔ),其他語(yǔ)言一般是在習(xí)得母語(yǔ)之后獲得的,照此而論,英語(yǔ)角的英語(yǔ)學(xué)習(xí)正是一種母語(yǔ)非英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者進(jìn)行的第二語(yǔ)言習(xí)得,即外語(yǔ)習(xí)得。
根據(jù)目前的研究成果及本文收集到的英語(yǔ)角會(huì)話資料顯示,英語(yǔ)角會(huì)話存在明顯的低效性問(wèn)題:①會(huì)話內(nèi)容老生常談式,沒(méi)有深度,缺乏交談的興趣點(diǎn)和話題共鳴,會(huì)話參與者之間以打招呼和詢(xún)問(wèn)基本情況等內(nèi)容為主,涉及范圍較小,推進(jìn)層次較淺,持續(xù)時(shí)間較短,往往出現(xiàn)中斷或不連貫的話輪,表達(dá)內(nèi)容不夠流暢自然。②會(huì)話有一定深度,但無(wú)酣暢淋漓之感,在溝通理解上會(huì)話參與者缺乏熟練清楚的表達(dá)能力、技巧,語(yǔ)言生澀,說(shuō)非所想,詞不達(dá)意,往往出現(xiàn)話題偏離和會(huì)話間斷,現(xiàn)場(chǎng)缺乏修補(bǔ)能力和調(diào)試能力。③在實(shí)際會(huì)話中,由于參與者缺乏目的語(yǔ)文化背景、社會(huì)情境等知識(shí),會(huì)出現(xiàn)言語(yǔ)不當(dāng)或言語(yǔ)交際效果與預(yù)期不一致等情況,甚至產(chǎn)生交際誤解。
以上問(wèn)題的產(chǎn)生原因有:①缺乏真實(shí)度高的語(yǔ)言環(huán)境,即英語(yǔ)角會(huì)話參與者不能使會(huì)話內(nèi)容盡可能融入并還原目的語(yǔ)(英語(yǔ))的語(yǔ)境,并不具備以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家的語(yǔ)言使用環(huán)境,會(huì)話用語(yǔ)多為機(jī)械單純模仿,缺乏靈活變通的能力,語(yǔ)感較弱。②會(huì)話參與者缺乏詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言基本知識(shí)和語(yǔ)言規(guī)則。③語(yǔ)言表達(dá)模式化,不流利、不靈活,自我交際表達(dá)意愿不強(qiáng)烈。④思維模式受母語(yǔ)影響較大,形成負(fù)遷移。
英語(yǔ)角會(huì)話的目的是通過(guò)會(huì)話交流提高一種重要的語(yǔ)言交際能力——口語(yǔ)交際能力。交際活動(dòng)既包括語(yǔ)言交際活動(dòng),又包括非語(yǔ)言交際活動(dòng)。語(yǔ)言交際能力主要指使用語(yǔ)言這一工具進(jìn)行交際的能力,包括口頭交際能力和書(shū)面交際能力。英語(yǔ)角會(huì)話提高的正是會(huì)話參與者的口頭交際能力。語(yǔ)言交際能力這一概念源自語(yǔ)言學(xué)家Hymes的交際能力理論。該理論認(rèn)為一個(gè)人的語(yǔ)言能力就是一種行為處事的能力,即一種使用語(yǔ)言的能力,注重語(yǔ)言的適當(dāng)性,即語(yǔ)言運(yùn)用要適合具體的社會(huì)文化環(huán)境,也就是在什么時(shí)候、什么場(chǎng)合、對(duì)什么人、就什么事可以使用什么方式講些什么或不講什么。交際能力不僅能正確理解或造出合乎語(yǔ)法規(guī)則的句子,還能根據(jù)不同的語(yǔ)言環(huán)境恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言。交際能力理論提出了著名的4個(gè)參數(shù):①是否在形式上可能,即合語(yǔ)法性;②是否可行,即心理可行性;③是否得體,即社會(huì)文化得體性;④是否實(shí)際出現(xiàn)了,即實(shí)際出現(xiàn)概率。第二語(yǔ)言習(xí)得理論中,Harris 曾提出一個(gè)外語(yǔ)學(xué)習(xí)公式:RTL=RSL+(RTL-SL),其中R代表規(guī)則,TL代表目的語(yǔ),SL代表母語(yǔ),以啟示會(huì)話參與者要積極形成正遷移,減少負(fù)遷移。
本文結(jié)合前人的研究理論,分析提出加強(qiáng)會(huì)話內(nèi)容動(dòng)態(tài)構(gòu)建的方法。
目的語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的足量?jī)?chǔ)備和運(yùn)用是基礎(chǔ)。作為英語(yǔ)角的會(huì)話參與者,必須有足量的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言知識(shí)儲(chǔ)備,包括語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面。會(huì)話資料顯示,交際用語(yǔ)中的問(wèn)話形式所占比例很大但范圍較狹窄,多是涉及學(xué)校、專(zhuān)業(yè)、個(gè)人喜好或一些最基本情況的詢(xún)問(wèn),如,“What’s your major?”“What’s your hobbies?”what引導(dǎo)的問(wèn)句在英語(yǔ)角會(huì)話中占據(jù)80%左右,可見(jiàn)會(huì)話參與者普遍使用特殊疑問(wèn)句來(lái)獲取對(duì)方基本信息。句式單一、結(jié)構(gòu)固定,在會(huì)話內(nèi)容的動(dòng)態(tài)構(gòu)建過(guò)程中要求會(huì)話參與者不僅能夠利用正確的句型了解信息,還要盡可能地引入目的語(yǔ)的地域性文化特點(diǎn),在一種動(dòng)態(tài)語(yǔ)境中還原、模仿并練習(xí)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人們的日常會(huì)話,使會(huì)話形式內(nèi)容多元化。如問(wèn)候,參與者可以引入“How’s the weather?”“What’s the weather like today?”等符合英國(guó)等地多關(guān)注天氣的語(yǔ)言習(xí)慣的問(wèn)語(yǔ)。也可以關(guān)注他人近況,如“How’s everything going on recently?”“What have you been busy with?”與美國(guó)等地人們快節(jié)奏生活奔波的實(shí)際情況相符合。此外,在閑聊過(guò)程中,會(huì)話參與者要多談?wù)撘恍┥婕澳康恼Z(yǔ)國(guó)家的特色話題,如英國(guó)人的紳士風(fēng)度、美國(guó)人的創(chuàng)新精神等,既能擴(kuò)展內(nèi)容,又可以延伸話題,增強(qiáng)趣味性。
語(yǔ)言場(chǎng)景知識(shí)的正確把握,包括對(duì)會(huì)話交際主題、場(chǎng)合及現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景等內(nèi)容的判斷和把握,并且在動(dòng)態(tài)過(guò)程中適時(shí)調(diào)整會(huì)話內(nèi)容。會(huì)話資料顯示,大多數(shù)會(huì)話參與者不注意篩選和調(diào)整語(yǔ)言,當(dāng)主持人向觀眾發(fā)出邀請(qǐng)時(shí)表達(dá)如下:①“Come and join us in the games!”②“Play games with us!”③“Come here!”以上三種表達(dá)的目的都是使在場(chǎng)觀眾能夠參與當(dāng)前的游戲活動(dòng),但從語(yǔ)言的恰當(dāng)程度而言,①最符合當(dāng)時(shí)的情景,它的禮貌性很強(qiáng),使聽(tīng)話人最易接受;②的指令性較強(qiáng);③缺乏禮貌性,聽(tīng)話人不易接受。主持人和觀眾在角色上有差別,但是二者相對(duì)地位平等,因此會(huì)話用語(yǔ)一定要注意符合場(chǎng)景,根據(jù)不同的場(chǎng)景調(diào)整。參與者面對(duì)以上邀請(qǐng)應(yīng)該接受,通常作答“Ok!”“No problem!”“Of course.”于當(dāng)時(shí)場(chǎng)景最佳,既維護(hù)了現(xiàn)場(chǎng)氣氛,又不會(huì)使雙方尷尬,同時(shí)符合英語(yǔ)的交際原則,欣然接受對(duì)方友善的邀請(qǐng)。資料顯示較多參與者往往說(shuō)“Sorry,I can’t”,有待參與者今后在會(huì)話過(guò)程中加強(qiáng)互動(dòng)合作,不要輕易拒絕他人的邀請(qǐng),表現(xiàn)大方友好,能溝通彼此的感情并達(dá)到預(yù)期效果。
社會(huì)情境知識(shí)主要包括目的語(yǔ)的文化背景知識(shí)和相關(guān)會(huì)話規(guī)則,凸顯“情景+功能+文化”模式的文化部分,即我們對(duì)目的語(yǔ)文化背景及會(huì)話規(guī)則的了解及還原,不是機(jī)械地照搬、單一模仿,而是靈活運(yùn)用。會(huì)話資料中最常見(jiàn)的是參與者對(duì)他人恭維和贊揚(yáng)的反應(yīng)用語(yǔ)差異。同樣面對(duì)“You speak beautiful English!”時(shí),中國(guó)會(huì)話者往往回答“No,just so so”“No,my English is very poor”。歐美國(guó)家的人們會(huì)說(shuō)“Thank you”“Thanks.I have very good teachers”。這就是文化差異,中國(guó)人會(huì)在接受別人稱(chēng)贊時(shí)表示謙虛,歐美國(guó)家的人一般表示接受和感謝;中國(guó)文化以謙虛準(zhǔn)則為上,英語(yǔ)文化以一致準(zhǔn)則為上。英語(yǔ)角會(huì)話參與者能夠熟悉并運(yùn)用目的語(yǔ)文化的會(huì)話規(guī)則,面對(duì)變化的交際情境和會(huì)話規(guī)則的沖突,積極轉(zhuǎn)換,學(xué)會(huì)說(shuō)感謝,大方接受他人贊揚(yáng),還原到真實(shí)的語(yǔ)境之中,確定話語(yǔ)的適場(chǎng)度。此外,英語(yǔ)中有許多形式化的高頻日常用語(yǔ),體現(xiàn)會(huì)話禮貌原則,英語(yǔ)角會(huì)話參與者往往由于交際心理不足而忽視它,如,“Excuse me!”“I’m sorry.”“Par?don?”等,會(huì)話參與者應(yīng)從細(xì)節(jié)入手,適時(shí)地調(diào)整方式。
以上對(duì)英語(yǔ)角會(huì)話內(nèi)容動(dòng)態(tài)構(gòu)建問(wèn)題的探討,運(yùn)用了Hymes的交際能力理論和第二語(yǔ)言習(xí)得理論中的“情景+功能+文化”模式理論。面對(duì)語(yǔ)言教學(xué)以口語(yǔ)為主的情況,聯(lián)系大學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中口語(yǔ)能力的培養(yǎng),可獲得一些啟示。
大學(xué)語(yǔ)文課程作為一門(mén)公共基礎(chǔ)課程,兼具人文性和工具性,注重培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力,讓學(xué)生在課堂上充分適應(yīng)多變靈活的語(yǔ)言模式,進(jìn)一步提高語(yǔ)言表達(dá)能力,注重口語(yǔ)訓(xùn)練和加強(qiáng)。口語(yǔ)訓(xùn)練模式指的是口語(yǔ)訓(xùn)練的設(shè)計(jì)方式和基本方法。傳統(tǒng)的口語(yǔ)訓(xùn)練模式包括“講練—復(fù)練模式”“聽(tīng)說(shuō)打頭的分技能模式”“綜合+分技能模式”等,相對(duì)時(shí)下的大學(xué)語(yǔ)文課堂實(shí)際情況顯得不夠豐富,學(xué)生口頭表達(dá)能力的發(fā)展從口語(yǔ)法到情景法再到交際法,這樣的發(fā)展過(guò)程體現(xiàn)出語(yǔ)言學(xué)習(xí)中口語(yǔ)交際能力的重要性。在大學(xué)語(yǔ)文學(xué)習(xí)過(guò)程中,口語(yǔ)訓(xùn)練模式基本分為三個(gè)階段:①學(xué)習(xí)者不斷接受語(yǔ)言文學(xué)作品、語(yǔ)言文化知識(shí)和語(yǔ)言材料;②針對(duì)某些語(yǔ)言材料反復(fù)記憶;③通過(guò)實(shí)際練習(xí)、加工使之成為一種個(gè)人技能。這種過(guò)程和英語(yǔ)角會(huì)話有很多共同點(diǎn),二者都強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用語(yǔ)言的能力,既包括語(yǔ)言知識(shí)、技能,又包括文化意識(shí)和學(xué)習(xí)的情感態(tài)度等。
當(dāng)前語(yǔ)言習(xí)得領(lǐng)域流行的交際法(功能法)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的主要功能是交際和交往,要積極參加真實(shí)性強(qiáng)的交際活動(dòng),以培養(yǎng)交際能力為目的,尤其是口語(yǔ)交際能力。在大學(xué)語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐中,積極組織各種情景表演、詩(shī)詞朗誦、主題辯論和演講等活動(dòng),從“師生互動(dòng)”轉(zhuǎn)向“生生互動(dòng)”,再擴(kuò)展到課堂下的“生生互動(dòng)”,不斷優(yōu)化學(xué)生的口語(yǔ)訓(xùn)練環(huán)境。在今后大學(xué)語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中,可以嘗試更多類(lèi)似漢語(yǔ)角這樣的訓(xùn)練模式,增強(qiáng)學(xué)生參與的主體性,結(jié)合教學(xué)專(zhuān)題,融入漢文化的書(shū)法、詩(shī)文、吟唱等藝術(shù)形式,開(kāi)展主題鮮明的文化周活動(dòng)、原創(chuàng)生動(dòng)盎然的情景劇,寓教于樂(lè),學(xué)習(xí)者可以充分發(fā)揮自主學(xué)習(xí)能力和自我表現(xiàn)意識(shí),充分利用變換的情境和環(huán)境,在使用語(yǔ)言進(jìn)行交際的過(guò)程中切實(shí)感受語(yǔ)言的實(shí)用性和交際性,在動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)的過(guò)程中掌握漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和文化背景知識(shí),提高漢語(yǔ)言文學(xué)口語(yǔ)交際能力。
本文針對(duì)目前英語(yǔ)角會(huì)話低效性的現(xiàn)狀和問(wèn)題,提出了會(huì)話內(nèi)容的動(dòng)態(tài)構(gòu)建方法,吸收并借鑒了交際能力理論、第二語(yǔ)言習(xí)得理論及語(yǔ)用學(xué)相關(guān)知識(shí)。結(jié)合大學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中的口語(yǔ)能力培養(yǎng)和提升進(jìn)行了相關(guān)闡述,提出了一些可行性方案,有助于改善教學(xué)實(shí)際和提高教學(xué)效率。