閻 歡 沈陽(yáng)音樂(lè)學(xué)院
芭蕾舞劇源自于西方,是一門(mén)西方舞蹈藝術(shù)。該藝術(shù)自傳入中國(guó)后,經(jīng)過(guò)中國(guó)舞蹈工作者本土化的改造,不僅讓這門(mén)外來(lái)藝術(shù)落地生根,并且為世界芭蕾舞劇的繁榮發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)。新時(shí)期背景下,中國(guó)芭蕾舞劇的內(nèi)外部發(fā)展環(huán)境都有了新的變化,對(duì)此需要對(duì)以往的成功經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行梳理和總結(jié),由此探索出新的方向和路徑,實(shí)現(xiàn)這門(mén)藝術(shù)的可持續(xù)發(fā)展。
芭蕾舞劇是西方最具代表性的舞蹈形式,于二十世紀(jì)初傳入中國(guó)。在五四新文化運(yùn)動(dòng)的影響下,很多舞蹈工作者對(duì)中國(guó)當(dāng)代舞蹈發(fā)展進(jìn)行了新的思考與實(shí)踐。既有對(duì)西方芭蕾舞劇更加系統(tǒng)的介紹,讓這門(mén)西方藝術(shù)正式踏上中國(guó)的熱土,也有芭蕾舞《森林女神》等佳作的問(wèn)世,并培養(yǎng)出了一大批優(yōu)秀人才。新中國(guó)成立后,先后涌現(xiàn)出了《和平鴿》《魚(yú)美人》《白毛女》和《紅色娘子軍》四部佳作?!逗推进潯肥侵袊?guó)首部公演的芭蕾舞劇,具有標(biāo)志性意義?!遏~(yú)美人》則對(duì)西方芭蕾舞劇名作《天鵝湖》進(jìn)行了模仿,獲得了寶貴的經(jīng)驗(yàn)?!都t色娘子軍》和《白毛女》則憑借鮮明的人物形象、深刻的思想主題和豐富的音樂(lè)表現(xiàn),成為了中國(guó)芭蕾舞劇史上的經(jīng)典之作。
二十世紀(jì)八十年代后,中國(guó)芭蕾舞劇再次迎來(lái)了新的突破。既有改編自文學(xué)作品的《祝福》《雷雨》《梁山伯與祝英臺(tái)》等,也有取材于現(xiàn)實(shí)生活的《驕陽(yáng)》《青春之歌》等。這些作品不僅在形式和內(nèi)容上更加完整,而且呈現(xiàn)出了鮮明的民族特色。新世紀(jì)后,則涌現(xiàn)出了《梅蘭芳》《大紅燈籠高高掛》《二泉映月》《八女投江》等佳作,這些作品秉承民族化理念,選用了多元化的創(chuàng)作手法和呈現(xiàn)方式,直接推動(dòng)中國(guó)芭蕾舞劇進(jìn)入了全新的發(fā)展階段。中國(guó)芭蕾舞劇已經(jīng)從一棵幼苗長(zhǎng)成了參天大樹(shù)??梢钥闯?,百年的中國(guó)芭蕾舞劇,走過(guò)了不平凡的發(fā)展歷程,并仍有著廣闊的發(fā)展空間,等待著當(dāng)代人去探索和挖掘。
對(duì)于國(guó)內(nèi)而言,芭蕾舞劇是一門(mén)地地道道的外來(lái)藝術(shù),而其之所以能夠在中國(guó)生根發(fā)芽,開(kāi)花結(jié)果,一個(gè)根本原因就在于經(jīng)過(guò)多位舞蹈藝術(shù)家的一系列因時(shí)制宜的探索及改造。新時(shí)期下,文化多元化發(fā)展趨勢(shì)愈加明顯,更需要對(duì)民族化這個(gè)立身之本有更加明確的認(rèn)識(shí)。對(duì)此需要從為什么和怎樣做兩個(gè)角度進(jìn)行思考。
首先是為什么。作為一門(mén)西方藝術(shù),芭蕾舞劇是根植于西方文化語(yǔ)境的,其審美特點(diǎn)與中國(guó)觀眾有著天生的差異。在這種情況下,芭蕾舞劇要想在中國(guó)生存和發(fā)展,就必須經(jīng)過(guò)民族化改造。這其中包含民族素材的選用、與中國(guó)傳統(tǒng)舞蹈的融合、對(duì)中華民族精神和內(nèi)涵的詮釋等,只有通過(guò)上述改造,才能使其被中國(guó)觀眾喜聞樂(lè)見(jiàn)。而且從世界芭蕾舞劇的角度來(lái)說(shuō),其從西方傳入世界各國(guó)后,各個(gè)國(guó)家都對(duì)其進(jìn)行了不同程度的創(chuàng)新,也正是在這個(gè)過(guò)程中實(shí)現(xiàn)了自身的繁榮。所以民族化的中國(guó)芭蕾舞劇,也是對(duì)世界芭蕾舞劇的重要貢獻(xiàn)。
其次是怎么做。在明確了民族化發(fā)展理念后,還要明確具體的方法。簡(jiǎn)言之就是繼承和創(chuàng)新并重。繼承是指對(duì)以往民族化發(fā)展的成功經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行梳理和總結(jié),使多部作品的成功經(jīng)驗(yàn)得到發(fā)揚(yáng)。創(chuàng)新是指結(jié)合時(shí)代發(fā)展特點(diǎn)和當(dāng)代人的審美需要,在尊重芭蕾舞蹈本質(zhì)的基礎(chǔ)上,敢于運(yùn)用新的方式和方法,讓當(dāng)代芭蕾舞劇呈現(xiàn)出全新的風(fēng)貌。比如對(duì)當(dāng)代生活、當(dāng)代人的展示,同樣也是民族化重要的呈現(xiàn)方式,并在此基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。所以民族化發(fā)展是永不過(guò)時(shí)、永不落伍的,也是中國(guó)芭蕾舞劇永遠(yuǎn)的“根”之所在。
創(chuàng)作具有中國(guó)風(fēng)格的芭蕾舞劇,形成中國(guó)芭蕾舞劇學(xué)派,一直是我們的夢(mèng)想和追求。但不能否認(rèn)的是,芭蕾既具有自身的文化屬性,也有著獨(dú)特的舞蹈程序、技巧和特色,這是其存在和發(fā)展的核心要素,否則便不是芭蕾。所以在當(dāng)代中國(guó)芭蕾舞劇的發(fā)展進(jìn)程中,一定要把握好“度”,才能實(shí)現(xiàn)有機(jī)發(fā)展。具體而言,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。
首先,將純正、科學(xué)、系統(tǒng)的芭蕾舞基礎(chǔ)訓(xùn)練作為舞劇發(fā)展的前提和基礎(chǔ)。芭蕾舞是芭蕾舞劇的基礎(chǔ),其在長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展過(guò)程中,已經(jīng)形成了一套規(guī)范和系統(tǒng)的訓(xùn)練體系。無(wú)論是西方的現(xiàn)代舞蹈還是中國(guó)的古典舞,都曾對(duì)其進(jìn)行了有機(jī)借鑒。所以作為芭蕾舞劇的基石,要充分重視芭蕾舞基礎(chǔ)訓(xùn)練,掌握好扎實(shí)的技術(shù)技能,才能為民族化芭蕾舞劇的創(chuàng)演提供必要條件。
其次,民族化芭蕾舞劇的創(chuàng)作和演奏絕不是簡(jiǎn)單的“加法運(yùn)算”。真正意義上的民族化芭蕾舞劇,是既符合芭蕾舞劇一般規(guī)律,同時(shí)又能彰顯中華民族審美風(fēng)貌和精神內(nèi)涵的。不是簡(jiǎn)單的民族舞蹈素材的運(yùn)用和傳統(tǒng)舞蹈創(chuàng)演手法的照搬,而是從形式到內(nèi)容的完美融合。所以要上升民族特征和芭蕾融合的高度,在素材選取、舞蹈語(yǔ)匯、表現(xiàn)技巧等方面始終以中華民族文化為背景,讓整個(gè)作品處處流淌著中華民族的血液。
最后,鼓勵(lì)創(chuàng)演者發(fā)揮個(gè)性。中國(guó)芭蕾舞劇在發(fā)展中積累了諸多成功的經(jīng)驗(yàn),這是需要得到充分繼承和發(fā)揚(yáng)的,但與此同時(shí)也要深刻認(rèn)識(shí)到,這些成功經(jīng)驗(yàn)既不是全部,也不是束縛,且舞蹈本身便是一門(mén)個(gè)性化的藝術(shù)。因此,要鼓勵(lì)創(chuàng)作者和表演者進(jìn)行積極探索,只要是符合芭蕾舞劇一般藝術(shù)規(guī)律,具有民族特色的,都應(yīng)該得到肯定和支持。唯有此,才能形成當(dāng)代中國(guó)芭蕾舞劇百家爭(zhēng)鳴和百花齊放的盛景。
中國(guó)芭蕾舞劇在經(jīng)過(guò)了百年的發(fā)展后,已經(jīng)形成了獨(dú)有的品質(zhì)和風(fēng)格,所以應(yīng)該將其推向國(guó)際舞臺(tái),在大放異彩的同時(shí)實(shí)現(xiàn)對(duì)世界芭蕾舞劇的發(fā)展。特別是近年來(lái),伴隨著“一帶一路”倡議的深入實(shí)施,更為中國(guó)芭蕾舞劇走出去提供了新的機(jī)遇和平臺(tái)。通過(guò)芭蕾舞劇這一無(wú)國(guó)界的語(yǔ)言,有效拉近中國(guó)與沿線國(guó)家的距離,從實(shí)現(xiàn)文化相通到民心相通,助力“一帶一路”的建設(shè)與發(fā)展。具體而言,需要從以下五個(gè)方面入手,推動(dòng)中國(guó)芭蕾舞劇的海外傳播。
首先是傳播主體。在傳播主體上,政府和文化部門(mén)是當(dāng)仁不讓的主力軍,要主動(dòng)融入到各種對(duì)外交流活動(dòng)中,并為舞蹈團(tuán)體或個(gè)人的海外芭蕾舞劇表演積極提供一定的幫助。
其次是傳播內(nèi)容。一方面,要對(duì)現(xiàn)有的中國(guó)芭蕾舞劇作品進(jìn)行系統(tǒng)梳理,選擇其中最具中國(guó)特色的作品;另一方面則要樹(shù)立長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃,從培育海外市場(chǎng)的角度對(duì)現(xiàn)有的作品進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,或者創(chuàng)作出全新的作品。
在傳播渠道上,一方面要以傳統(tǒng)的現(xiàn)場(chǎng)演出形式為主,另一方面則要積極借助網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和新媒體,通過(guò)直播等形式進(jìn)行展示。
在傳播受眾方面,一方面要以海外的華人以及對(duì)中國(guó)舞蹈文化有著濃厚興趣的外國(guó)觀眾為主;另一方面則要通過(guò)中國(guó)在國(guó)外的文化機(jī)構(gòu)等渠道長(zhǎng)期培育觀眾。
在傳播效果方面,一方面要讓外國(guó)觀眾了解和感受中國(guó)芭蕾舞劇獨(dú)有的藝術(shù)價(jià)值;另一方面則要引導(dǎo)外國(guó)觀眾認(rèn)同中國(guó)芭蕾舞劇的情感、態(tài)度和價(jià)值觀,繼而上升至到對(duì)整個(gè)中華民族文化的認(rèn)同。通過(guò)實(shí)現(xiàn)中國(guó)芭蕾舞劇海外傳播,不僅可以讓外國(guó)觀眾了解中國(guó)芭蕾舞劇,也為其今后的發(fā)展開(kāi)辟出了新的空間。
綜上所述,芭蕾舞劇作為一門(mén)外來(lái)藝術(shù),在中國(guó)經(jīng)過(guò)百年發(fā)展后,已經(jīng)成為了一門(mén)獨(dú)立且極具獨(dú)特審美風(fēng)貌的舞蹈形式,也實(shí)現(xiàn)了對(duì)世界芭蕾舞劇藝術(shù)的反哺,這是值得充分肯定的。但與此同時(shí)也要深刻認(rèn)識(shí)到,藝術(shù)發(fā)展要與時(shí)俱進(jìn)才能獲得長(zhǎng)久的生命力。對(duì)此中國(guó)芭蕾舞劇也不例外,在新的發(fā)展形式下,必須要做到繼承與發(fā)展的有機(jī)統(tǒng)一,才能開(kāi)辟出更為廣闊的發(fā)展空間。文章也正是基于此目的,就繼承和發(fā)展路徑提出了思考和建議,以期起到一定的啟示和借鑒作用,并在所有人的共同努力下,推動(dòng)中國(guó)芭蕾舞劇發(fā)展邁上新臺(tái)階。