孫 倩
(馬鞍山學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 馬鞍山 243100)
中介語的石化現(xiàn)象是二語習(xí)得過程中的普遍現(xiàn)象,也是學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中遇到的不可避免的問題。因此,對二語習(xí)得中中介語石化現(xiàn)象進行分析,找出造成中介語石化現(xiàn)象的原因,并提出防止對策,對語言學(xué)習(xí)者來說具有積極的意義。
Selinker認為,中介語石化現(xiàn)象是指外語學(xué)習(xí)者使用的中介語相關(guān)的語言項目、規(guī)則和次數(shù)系統(tǒng)越來越固化和定型的一種現(xiàn)象。無論何種年紀的學(xué)習(xí)者都容易出現(xiàn)這種現(xiàn)象,即使有些學(xué)習(xí)者只學(xué)習(xí)少量的第二語言也會受到中介語石化現(xiàn)象的影響。中介語石化現(xiàn)象主要有以下幾種類型:
1.個體石化和群體石化
個體石化是指第二語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中被多次糾正語音、語法、詞匯等方面的錯誤后,仍然出現(xiàn)相同類型的錯誤,這種現(xiàn)象就叫個體石化。個體石化存在兩種情況,第一種情況為第二語言學(xué)習(xí)者隨著學(xué)習(xí)能力的不斷提高,最終消除中介語石化現(xiàn)象;第二種情況是第二語言學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)永久性的錯誤,即使學(xué)習(xí)能力不斷增強仍然會出現(xiàn)中介語石化現(xiàn)象。群體石化是指中介語個體石化現(xiàn)象出現(xiàn)之后會在社會范圍內(nèi)對其他第二語言學(xué)習(xí)者造成影響,導(dǎo)致社會內(nèi)第二語言學(xué)習(xí)者出現(xiàn)中介語石化現(xiàn)象,這種現(xiàn)象叫做群體石化。
2.暫時性石化和永久性石化
第二語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中不可避免地會出現(xiàn)中介語石化現(xiàn)象,但是最開始都處在暫時性石化的狀態(tài),如果學(xué)習(xí)者能夠進一步提高第二語言的學(xué)習(xí)水平,如從語法、語音、詞匯等方面進行提高,接受專業(yè)的外語培訓(xùn)等,最后當學(xué)習(xí)者掌握第二語言之后中介語石化現(xiàn)象將會被消除。相反,如果第二語言學(xué)習(xí)者在出現(xiàn)中介語石化現(xiàn)象之后沒有繼續(xù)學(xué)習(xí)和得到提升,最終會一直存在中介語石化現(xiàn)象,長此以往會形成永久性石化現(xiàn)象,此時第二語言學(xué)習(xí)者的中介語石化現(xiàn)象再難消除。
中介語石化現(xiàn)象產(chǎn)生的原因,學(xué)者們從不同角度對其進行了分析和解釋,筆者總結(jié)為以下幾點原因:
1.母語負遷移
二語習(xí)得中母語負遷移是導(dǎo)致中介語石化現(xiàn)象的原因之一,第二語言學(xué)習(xí)者除了自發(fā)、主動地學(xué)習(xí)之外,還可能是因為所處地域的變化導(dǎo)致學(xué)習(xí)者必須被動地學(xué)習(xí)第二語言。學(xué)習(xí)者在第二語言學(xué)習(xí)語法的過程中經(jīng)常會受到母語語言體系的影響,語法的學(xué)習(xí)會帶有母語語言體系的特點,既不屬于母語語言體系,也不屬于第二語言體系,這也是二語習(xí)得中中介語石化現(xiàn)象的成因之一。
2.規(guī)則簡化和泛化
二語習(xí)得中學(xué)習(xí)者經(jīng)常會將第二語言體系的規(guī)則進行簡化和泛化,雖然在某種程度上可以降低學(xué)習(xí)的難度,學(xué)習(xí)者能夠迅速對第二語言體系加深理解,從而運用第二語言與其他將第二語言作為母語的人們進行簡單交流,但是如果學(xué)習(xí)者始終通過簡化和泛化語言體系的規(guī)則進行學(xué)習(xí),就不能真正理解第二語言體系中的語法原則和語義,也就無法在交流過程中按照語境使用不同的語法形式,這就是規(guī)則簡化和泛化導(dǎo)致的中介語石化現(xiàn)象。
3.語言輸入量不夠合理
二語習(xí)得中語言輸入量一直是影響學(xué)習(xí)效率和效果的因素之一。第二語言學(xué)習(xí)者都有一個顯著的特點,即當?shù)诙Z言教學(xué)者放緩語速且每次輸入的語言量不多時,則第二語言學(xué)習(xí)者可以進行簡單的交流。但是一旦第二語言教學(xué)者一次性輸入語言量比較大或者語速較快,學(xué)習(xí)者就無法跟上教學(xué)者的思維,對整段語句的理解比較困難,此時學(xué)習(xí)者只能抓住整段語句中具有語法形式特點的部分內(nèi)容進行理解,長此以往就會養(yǎng)成死板記憶的習(xí)慣,這也是導(dǎo)致中介語石化現(xiàn)象的直接原因。
4.交際策略使用不當
交際策略是語言體系中的重要組成部分,語境能夠?qū)浑H策略使用的語法體系直接產(chǎn)生影響。第二語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語法、詞匯的過程中往往只理解了表面意思和運用方法,并沒有對詞匯的引申含義進行剖析和理解,導(dǎo)致有些學(xué)習(xí)者在一些特定環(huán)境或場合使用了一些不恰當?shù)恼Z法和詞語。同時,對學(xué)習(xí)者來說,區(qū)分不同場合使用何種類型的交際策略比較困難,當學(xué)習(xí)者運用了錯誤的詞匯和語法時必須立即得到糾正,否則就會出現(xiàn)中介語石化現(xiàn)象。
5.學(xué)習(xí)者自身原因
二語習(xí)得中有一種觀點叫做語言習(xí)得關(guān)鍵期假說,該觀點認為學(xué)習(xí)第二語言體系最佳的時間是在12歲之前,如果錯過了此時段,學(xué)習(xí)者自身易產(chǎn)生對學(xué)習(xí)的抗拒心理,不利于第二語言語法和詞匯的順利掌握。再者,第二語言學(xué)習(xí)者經(jīng)常在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)心理不適應(yīng)等情況,不適應(yīng)在母語社會環(huán)境中使用第二語言體系,導(dǎo)致經(jīng)常使用母語語言體系對第二語言進行表達,這就是第二語言學(xué)習(xí)者個人導(dǎo)致中介語石化現(xiàn)象產(chǎn)生的原因。
在二語習(xí)得過程中,為了消融石化現(xiàn)象對學(xué)習(xí)者二語習(xí)得造成的負面影響,可以采取以下應(yīng)對策略:
1.制定多重教學(xué)模式
以漢語作為第二語言為例,漢語對外教學(xué)時必須制定多重教學(xué)模式,不能單純地進行漢語寫作、聽讀等練習(xí),這樣會降低漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,最后喪失學(xué)習(xí)漢語的動力。漢語對外教學(xué)者可以使用圖畫、詞語、段落等方式進行教學(xué),使?jié)h語學(xué)習(xí)者可以脫離詞典對漢語的語義和語法進行理解,這樣不僅能加強漢語學(xué)習(xí)者的變通能力,也可以達到防止中介語石化現(xiàn)象產(chǎn)生的目的。
2.了解學(xué)習(xí)者的情況
第二語言教學(xué)者在對學(xué)習(xí)者開展教學(xué)之前,首先要了解學(xué)習(xí)者的母語背景、漢語語法和詞匯的了解程度、漢語學(xué)習(xí)的目的等,從而使學(xué)習(xí)者達到好的學(xué)習(xí)效果。二語習(xí)得中教學(xué)者應(yīng)按照學(xué)習(xí)者的母語背景和學(xué)習(xí)目的制定寫作訓(xùn)練大綱,然后通過學(xué)習(xí)者的詞匯量和語法的掌握情況制定不同模式的寫作操作時間,從而避免母語對第二語言的語言體系的學(xué)習(xí)產(chǎn)生較大影響,防止中介語石化現(xiàn)象的產(chǎn)生。
3.注重動態(tài)練習(xí)
第二語言教學(xué)者必須在教學(xué)過程中將語法和實際案例相結(jié)合,對其中的語法結(jié)構(gòu)和詞匯運用的理據(jù)進行深入分析,讓學(xué)習(xí)者對這些語法結(jié)構(gòu)和詞匯進行動態(tài)練習(xí),使其具備舉一反三的能力,以達到在思維發(fā)散的情況下阻止中介語石化現(xiàn)象產(chǎn)生的作用。如果學(xué)習(xí)者的第二語言是漢語,則更應(yīng)該注重動態(tài)練習(xí),漢語語言體系復(fù)雜、語法結(jié)構(gòu)多樣、詞語語義層次多,學(xué)習(xí)者只有在不同語境下對語法結(jié)構(gòu)和詞匯的運用進行多次練習(xí)后,才能掌握漢語語言體系的理據(jù),從而阻止中介語石化現(xiàn)象。
4.加強對教學(xué)效果的評估
第二語言教學(xué)者必須定期對教學(xué)效果進行評估,評估的指標應(yīng)該以學(xué)習(xí)者對語義、理據(jù)的掌握情況為主,并根據(jù)當前學(xué)習(xí)者對第二語言體系的掌握程度判斷出母語對第二語言體系的影響程度,分析出當前的中介語石化現(xiàn)狀,這樣教學(xué)者才能根據(jù)實際情況選擇合適的教學(xué)策略,以防止中介語石化現(xiàn)象的進一步固化。
5.優(yōu)化教材的編寫
二語習(xí)得教學(xué)中要想避免石化現(xiàn)象的產(chǎn)生,還需要對教材進行重新優(yōu)化和編寫。教材作為第二語言學(xué)習(xí)的主要途徑,其編寫可以從趣味性、理據(jù)性、實用性等方面進行優(yōu)化。首先,教材中的內(nèi)容必須能夠吸引第二語言學(xué)習(xí)者,這樣才能夠使其了解第二語言體系中的語法結(jié)構(gòu)和詞匯語義;其次,教材中的語法和語義教學(xué)必須具備理據(jù)性,只有讓學(xué)習(xí)者理解為何如此使用語法結(jié)構(gòu)和詞匯,才能夠阻止中介語石化現(xiàn)象的產(chǎn)生;最后,保證教材的實用性,盡可能多地將語境、詞匯、語法相結(jié)合,保證學(xué)習(xí)者對外寫作更加準確。
總之,在二語習(xí)得過程中,中介語石化現(xiàn)象不可避免,這就要求教師在教學(xué)中,從中介語石化現(xiàn)象產(chǎn)生的成因出發(fā),探索避免石化現(xiàn)象的路徑,盡可能的幫助二語學(xué)習(xí)者避免石化現(xiàn)象帶來的負面影響,提高其二語習(xí)得水平。