上期我們學(xué)了幾首寫玉蘭的詩(shī),這期來學(xué)兩首跟木蘭有關(guān)的詩(shī)吧。小朋友,你能分清玉蘭和木蘭嗎?事實(shí)上,古人曾將二者統(tǒng)稱木蘭,如秦朝《長(zhǎng)安志》中“阿房宮以木蘭為梁,以磁石為門”中的“木蘭”蓋指玉蘭,因?yàn)橛裉m為高大喬木,而木蘭為灌木或小喬木,能用以為梁的應(yīng)當(dāng)是玉蘭。所以,從株型上我們就能輕松地分辨它們。明代后,玉蘭稱玉蘭,而木蘭多稱辛夷。
小朋友,你還知道木蘭和玉蘭的哪些區(qū)別呢?
辛夷塢
[唐]王 維
木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。
澗戶寂無(wú)人,紛紛開且落。
“木末”即樹梢。辛夷花不同于梅花、桃花之類,它的花苞打在每一根枝條的頂端,形如毛筆,所以“木末”極為準(zhǔn)確。“芙蓉花”指辛夷花。辛夷含苞待放時(shí),很像荷花箭,花瓣和顏色也近似荷花。詩(shī)的前兩句寫山中花開,大朵的紅花綻開在辛夷樹的梢頭,是那樣燦爛,好似云蒸霞蔚,昭示一派春光。后兩句寫辛夷花落,這山中的紅萼,點(diǎn)綴著寂寞的山澗陋室,隨著時(shí)間的推移,最后紛紛揚(yáng)揚(yáng)地撒下片片落英。短短四句詩(shī),既描繪了辛夷花的美好形象,又寫出了一種落寞的景況、意味。
烏 塘
[宋]王安石
烏塘渺渺綠平堤,堤上行人各有攜。
試問春風(fēng)何處好?辛夷如雪柘岡西。
詩(shī)的前兩句,一句靜態(tài)、一句動(dòng)態(tài),首句寫浩渺的烏塘一望無(wú)際,盈盈綠水與堤岸平齊,“各有攜”寫出了休息了一冬的人們因?yàn)榇旱牡絹黹_始忙碌起來的景象。后兩句,詩(shī)人開始發(fā)表自己的感慨:柘岡家鄉(xiāng)的萬(wàn)物都沐浴在春天的氣息中,那么哪里的春風(fēng)才是最好的呢?在詩(shī)人看來,獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的當(dāng)然是柘岡西面那片如雪的辛夷了。至此,我們看到原來那片碧水綠堤都是為了襯托這片辛夷而寫的。全詩(shī)活潑輕快,唱出了一曲春的贊歌。