徐 棟
(遼寧大學(xué) 日本研究所,遼寧 沈陽 110136)
維·蘇·奈保爾(V.S.Naipaul)是英國(guó)移民作家的代表,他與薩曼·拉什迪、石黑一雄并稱為“英國(guó)文壇移民三杰”。2017年,英籍日裔的石黑一雄獲得了該年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),移民文學(xué)再度成了世界文壇關(guān)注的焦點(diǎn)。對(duì)此,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委曾說:“我們的目標(biāo)是尋找一個(gè)超越國(guó)際主義或其他潮流的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)”。同樣,作為“超越國(guó)際主義”的作家,奈保爾曾于2001年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
奈保爾一生作品眾多,主要由追憶往事的小說和游記組成。其中,《抵達(dá)之謎》是他最重要的作品之一?!兜诌_(dá)之謎》是一部帶有自傳色彩的后殖民小說,作者描寫了他從故鄉(xiāng)特立尼達(dá)到英國(guó)的大轉(zhuǎn)移以及在英國(guó)定居的過程。1950年,奈保爾帶著對(duì)宗主國(guó)的美好向往北上英國(guó),可是,隨著1945年二戰(zhàn)結(jié)束,英國(guó)的殖民體系徹底崩潰之后,奈保爾所到之處看見的只是這個(gè)日不落帝國(guó)的衰落景象?!兜诌_(dá)之謎》以有殖民背景的英國(guó)鄉(xiāng)村莊園為舞臺(tái),通過描寫莊園“瓦爾登肖”的荒廢現(xiàn)狀,再現(xiàn)了英國(guó)社會(huì)當(dāng)時(shí)的衰敗以及顯然會(huì)繼續(xù)衰敗下去的趨勢(shì),曾經(jīng)稱霸世界的日不落帝國(guó)由于其殖民統(tǒng)治的缺陷不可避免地走向了瓦解。本文立足于奈保爾獨(dú)特的后殖民視角,以小說《抵達(dá)之謎》為中心,通過探析莊園“瓦爾登肖”中的荒廢意象以及作品中所體現(xiàn)出的對(duì)殖民的顛覆來觀察英國(guó)殖民統(tǒng)治的衰落。
17世紀(jì)到18世紀(jì)中葉,是英國(guó)重商主義盛行的時(shí)期,其甚至一度成為英國(guó)的國(guó)策。自1607年以來,英國(guó)的殖民地貿(mào)易版圖一直在不斷擴(kuò)大,在管理面積廣大的殖民地的繁雜政策中,英政府尤其注重的是掌握殖民地的貿(mào)易,他們認(rèn)為一旦母國(guó)控制住了殖民地的商業(yè),那么一條穩(wěn)固的貿(mào)易通道就打通了,進(jìn)而獲取龐大的經(jīng)濟(jì)利益??墒?,“重商主義所追求的只是貿(mào)易與財(cái)富,這一時(shí)期英國(guó)對(duì)殖民地統(tǒng)治的特點(diǎn)表現(xiàn)為政治上控制松弛,經(jīng)濟(jì)上嚴(yán)格限制”[1]。政治上的自由主義造成了對(duì)一些地區(qū)的統(tǒng)治實(shí)際上是子虛烏有的,這為后來殖民體系的破裂和瓦解埋下了導(dǎo)火線。1783年美國(guó)宣布第一英帝國(guó)解體,英國(guó)作為世界第一強(qiáng)國(guó)的印象在人們心中逐漸破裂。到二戰(zhàn)結(jié)束時(shí),英國(guó)的殖民統(tǒng)治因其由內(nèi)而外都存在的巨大缺陷,最終不可避免地走向了崩潰。
奈保爾出生于時(shí)為殖民地的特立尼達(dá),他的婆羅門血統(tǒng)并沒有為他帶來多優(yōu)越的生活條件,他希望能夠到強(qiáng)盛的宗主國(guó)大展宏圖。奈保爾帶著對(duì)強(qiáng)大宗主國(guó)的向往和憧憬北上英國(guó)。可是隨著時(shí)間的推移,他發(fā)現(xiàn)這個(gè)曾經(jīng)稱霸一時(shí)的日不落帝國(guó)正在不可避免地慢慢衰落。他在小說中這樣寫道:“我走進(jìn)的是一個(gè)已經(jīng)過了它的鼎盛時(shí)代的世界?!盵2]22可以說,故事中主人公生活的莊園“瓦爾登肖”就是當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)的縮影,對(duì)這個(gè)有著殖民背景的莊園,奈保爾頻繁地使用如下一些散發(fā)著灰暗氣氛的詞匯來描述它:古老、粗糙、雜草叢生、烏黑、舊、腐爛、破敗、潮濕等。通過這些描述我們可以窺見,奈保爾逐漸認(rèn)識(shí)到了在這個(gè)世界上沒有什么東西是永恒不變的,沒有什么繁榮是萬古長(zhǎng)青的,萬事萬物終歸都要面臨衰落,“那個(gè)所謂完美的英格蘭僅僅是一個(gè)殖民者與被殖民者共同建構(gòu)出來的東西,變化是萬事萬物的本質(zhì)特征”[3]37。
事物的變化在小說中隨處可見。首先,它就體現(xiàn)在“我”每天散步都會(huì)經(jīng)過的區(qū)域。從那條長(zhǎng)滿雜草的寬闊馬路到放眼望去全是被遺棄的建筑,從無人打理的花園到光禿禿的墳地,這些破舊的、被遺忘的事物展現(xiàn)出了莊園曾經(jīng)的繁榮與興盛。然而,如今作者卻只能用“廢墟”來形容它。小說中對(duì)不同景物的描寫意在告訴讀者,新的事物會(huì)不斷出現(xiàn),舊的事物則不斷被人們拋棄和遺忘。
在“我”散步的途中,每天都會(huì)經(jīng)過一個(gè)正在“日漸瓦解”的谷倉,谷倉里儲(chǔ)存著一堆腐爛的稻草,它的窗戶已經(jīng)開始脫落,在它的附近,一個(gè)現(xiàn)代化的谷倉已經(jīng)建成,新谷倉代替了舊谷倉。一座象征著古老貴族世界的莊園,正在不斷地被連根拔起,現(xiàn)代化元素的侵入正在慢慢改造它,可是早已怠慢工業(yè)革命的人們對(duì)此卻毫無辦法。諸如此類的現(xiàn)象在莊園中隨處可見:荒廢的花園、井然有序的庭院、長(zhǎng)時(shí)間沒人居住的房子、生機(jī)勃勃的粉紅色小屋、生滿銹的大篷車、嶄新的小汽車等。
從中可以窺見,英國(guó)在經(jīng)歷過一戰(zhàn)、二戰(zhàn)的大動(dòng)蕩之后,舊工業(yè)社會(huì)和老貴族社會(huì)的處境每況愈下,國(guó)家正不可避免地受著來自德美等新興列強(qiáng)工業(yè)的沖擊,同時(shí),來自殖民地的反向移民正蓄勢(shì)待發(fā)(即殖民顛覆)。英國(guó)作為世界上第一個(gè)進(jìn)行工業(yè)革命的國(guó)家,由于其對(duì)殖民體系的過分依賴,導(dǎo)致了工業(yè)的停滯不前和荒廢。政府、商人、貴族們?cè)隗w驗(yàn)到殖民地給他們帶來的巨大利益后認(rèn)為,相比較發(fā)展工業(yè)來說,從殖民地?fù)迫″X財(cái)要容易得多。由此他們把工業(yè)革命所培養(yǎng)出的積極奮斗拋諸腦后,工業(yè)精神的衰落加速了殖民體系的崩潰,直接導(dǎo)致了后殖民時(shí)期英國(guó)國(guó)力的衰弱,強(qiáng)國(guó)地位也隨之被取代。
其次,體現(xiàn)變化的死亡也是作品中常常出現(xiàn)的主題。在第一部《杰克的花園》中,最先去世的是杰克的岳父。這個(gè)看上去像“華茲華斯筆下的人物”的老頭,是殖民統(tǒng)治時(shí)期留下的遺物,在他身上體現(xiàn)出了殖民時(shí)期英國(guó)長(zhǎng)久以來形成的霸權(quán)主義思想。二戰(zhàn)后英國(guó)的殖民體系雖然已經(jīng)瓦解,但其歷史遺留下來的霸權(quán)思想依然活躍在社會(huì)的方方面面。這種霸權(quán)思想,“導(dǎo)致英國(guó)人不能正常地處理人與人之間的關(guān)系,也導(dǎo)致了英政府在很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)不能正常處理國(guó)與國(guó)之間的關(guān)系”[4],由此也造成了英國(guó)經(jīng)濟(jì)的衰退。
而杰克則完全不同,一開始“我”察覺到杰克身上彌漫著腐朽的氣息,認(rèn)為他不過也是這個(gè)莊園的遺物??墒钱?dāng)“我”發(fā)現(xiàn)他常常把生活安排得有條不紊,并在這片廢墟中打理花園、栽培果樹、飼養(yǎng)家禽,努力想要適應(yīng)和融入這個(gè)昔日繁華的莊園時(shí),“我”突然意識(shí)到,他在嘗試改變,他和坐以待斃的老岳父不同,和消極融入莊園的皮頓也不同。他希望能在這片荒蕪中開辟出屬于自己的新天地,他對(duì)生活充滿信心,他并不是一成不變,“他并不完全是一個(gè)遺物;他已經(jīng)創(chuàng)造了他自己的生活,他自己的世界,甚至他自己的大陸”[2]102。在杰克短暫的一生中,他對(duì)后殖民時(shí)代衰落的社會(huì)現(xiàn)狀所持有的態(tài)度是接納和嘗試改變以致慢慢適應(yīng)。杰克死后,他的花園、果樹、家禽也紛紛走向了死亡。杰克的死“促使敘述者用另一種完全不同的眼光來審視瓦爾登肖:與其說它是古英格蘭的遺跡,還不如說它是這個(gè)脆弱的、變動(dòng)不居的世界的一部分”[3]37。
奈保爾認(rèn)識(shí)到變化才是世界永恒不變的主題,再完美的事物也有消逝的一天。傳統(tǒng)的英國(guó)社會(huì)由莊園和農(nóng)場(chǎng)組成,工業(yè)革命曾讓英國(guó)興盛百年,可是由于保守的文化傳統(tǒng)和殖民統(tǒng)治帶來的夢(mèng)幻繁榮和虛假甜頭,導(dǎo)致英國(guó)本土經(jīng)濟(jì)不可逆轉(zhuǎn)地下滑。莊園“瓦爾登肖”是英國(guó)社會(huì)的縮影,莊園中存在的各類“遺物”和成片的“廢墟”是作者對(duì)當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)現(xiàn)狀的影射。經(jīng)濟(jì)的蕭條帶來的是工業(yè)的荒廢、惡劣的環(huán)境和被拋棄的城市。與此同時(shí),霸權(quán)主義思想揮之不去,從微觀層面看,體現(xiàn)在人與人之間無法平等地進(jìn)行溝通,從宏觀層面看,則體現(xiàn)在國(guó)家之間的外交關(guān)系無法正常處理。日不落帝國(guó)的神話就此落幕,殖民統(tǒng)治一去不復(fù)返。帝國(guó)的強(qiáng)盛不衰,只是殖民者和被殖民者自顧自地想象,意識(shí)中存在的繁盛帝國(guó),在后殖民時(shí)期帶給奈保爾的更多的是對(duì)其的失望和無奈。
戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇的過程中,出現(xiàn)了人口的大轉(zhuǎn)移,越來越多來自老殖民地的人涌現(xiàn)到比殖民地要“先進(jìn)優(yōu)越”得多的宗主國(guó),社會(huì)結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出一種逐漸被“顛覆”的趨勢(shì),殖民與被殖民的關(guān)系悄然發(fā)生了轉(zhuǎn)變。奈保爾敏銳地發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn),他的“后殖民寫作顛覆了殖民活動(dòng)中殖民者與被殖民者的身份、宗主國(guó)和被殖民的位置,被殖民者變成了殖民者,殖民者變成了被殖民者,宗主國(guó)變成了被殖民國(guó)”[5]41??梢哉f,殖民地人口的轉(zhuǎn)移加速了英國(guó)的衰敗。
小說中的莊園“瓦爾登肖”是英國(guó)社會(huì)的縮影,這座有著殖民背景的老牌英式莊園,如今掌控在外人手中。在小說的一開始,作者介紹了一位開著閃亮小汽車的男子,這位每天都會(huì)開著車視察莊園的叫作菲利普斯的男人,最初被“我”當(dāng)作是莊園的主人。后來“我”發(fā)現(xiàn),原來他只是莊園主雇傭的經(jīng)理。在“我”看來,真正的莊園主“神秘莫測(cè)”,“我從沒有與我的房東說過話。在這些年里,我作為他的房客也只見過他一次,或者說,是瞥過他一眼”[2]202。從這段在第三章《常春藤》開頭的描述來看,莊園主作為主人、“殖民者”,他的地位正在慢慢被淡化。在這個(gè)偌大的莊園中,“我”每天見得最多的就是菲利普斯夫婦,他們是莊園真正意義上的管理者,雖然“他們?cè)谶@里沒有什么根基,與山坡那邊的杰克相比,他們是沒有根底的外來戶”[2]204。
可以說,在當(dāng)時(shí)的英國(guó)這樣的外來戶不在少數(shù)。在小說中,我們可以把除了莊園主以外的人都看作外來戶,而“我”同樣作為外來者在觀察著他們給莊園帶來的各種變化。無論是杰克、皮頓還是菲利普斯夫婦,他們的行為和進(jìn)行的所謂的改革,都在不停地加速莊園的衰敗。在此,英國(guó)的傳統(tǒng)社會(huì)遭到了入侵,而作為莊園主人的貴族和殖民時(shí)代的殖民者們對(duì)此都束手無策、毫無辦法,最后只能郁郁而終。
如前文所述,英國(guó)人在品嘗到殖民統(tǒng)治帶來的巨大利益后,徹底迷失了。他們開始怠慢工業(yè)研究,慢慢地不重視工業(yè)的發(fā)展,認(rèn)為從殖民地?fù)迫±媸且患粍谟酪莸拿朗隆K麄兝谬嫶蟮姆e蓄和從殖民地?fù)迫〉挠退I下一個(gè)個(gè)莊園和宅邸,接著坐享其成。可是,時(shí)過境遷,面對(duì)后殖民時(shí)代的“反殖民”潮流,他們只能眼睜睜看著財(cái)富被消耗殆盡,社會(huì)地位被其他階層取代?!霸谀伪柟P下,英國(guó)變成了殖民地。”[5]41
1967年奈保爾發(fā)表了半自傳小說《模仿者》,書中所提的模仿,不同于哲學(xué)意義上的“模仿說”,它所指代的是來自殖民地的人們對(duì)殖民文化的反應(yīng)和顛覆。如果把后殖民時(shí)代的人口大轉(zhuǎn)移看成是一種入侵的話,那么來自殖民地(或者外鄉(xiāng))的外族人的行為,與殖民主義時(shí)代進(jìn)行殖民活動(dòng)的英國(guó)人別無二致,他們同樣自私、瘋狂、“具有破壞性”[5]41。菲利普斯夫婦來自莊園世界外的鄉(xiāng)鎮(zhèn)或農(nóng)村,可是“他們的生活方式并不是仆人的生活方式”[2]246,甚至“菲利普斯先生一點(diǎn)也不像仆人,而像個(gè)有職有權(quán)管人的人”[2]249,他們?cè)谶@片破敗的莊園中怡然自得的生活,建立自己的權(quán)威。在此,莊園“瓦爾登肖”作為最后帶有殖民主義色彩的土地,順其自然地遭到了反向入侵,變成了新的殖民地。奈保爾把這樣的行為稱之為模仿。
此外,在小說隨處可見的景物描寫中,作者用了很多的筆墨來告訴讀者,新事物正在取代舊事物,舊事物正在被侵略者“腐蝕”。菲利普斯夫婦住在一棟20世紀(jì)初建成的小屋里,這棟房子位于莊園的核心地帶,是一棟象征英國(guó)強(qiáng)盛時(shí)期的代表性建筑。如今住進(jìn)了沒有貴族背景的“傭人”,且傷痕累累:
菲利普斯夫婦的這棟房屋……是過去一種特殊觀念的產(chǎn)物(當(dāng)時(shí),英帝國(guó)擁有巨大的財(cái)富和強(qiáng)大的軍事實(shí)力,其勢(shì)力影響范圍之廣超乎人們的想象),除了強(qiáng)調(diào)種族的、歷史的和文化上的價(jià)值外,同時(shí)還反映了當(dāng)時(shí)的建筑品味。房屋的后面給人以一種灰色的印象:灰色的石頭上布滿許多霉斑點(diǎn)。[2]225
布滿“霉點(diǎn)”并被“入侵”的英帝國(guó),是對(duì)當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)的生動(dòng)側(cè)寫。在“我”的眼中,“瓦爾登肖”滿目瘡痍。
整個(gè)莊園無論是從外在還是內(nèi)里來看,都不可避免地正在走向衰亡。需要注意的是,奈保爾作為來自殖民地的作家,從小便接受的是英式的教育,從小說的字里行間,我們能夠讀出他對(duì)英國(guó)衰落的惋惜。不過這種惋惜并不是來源于他對(duì)英國(guó)的愛,而是來自他對(duì)英語世界的愛。作為一個(gè)無根的作家,他一度嘗試想把英國(guó)當(dāng)作自己的“根”,所以出現(xiàn)這樣的情緒也是理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/p>
可是,換一個(gè)角度來說,奈保爾同時(shí)也是英國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)的“入侵者”之一。在小說中他這樣寫道:“菲利普斯夫婦也是加速萎縮過程的一個(gè)因素?!盵2]246這句話可以用于所有的入侵者。不過,如果從另一種角度看,外族人的加入對(duì)英國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)情況的改善或許也有幫助。因?yàn)槭峭庾迦耍麄儧]有老式的英國(guó)貴族背景,更沒有與時(shí)代漸次脫節(jié)的紳士情懷和思想,他們能夠?qū)ι鐣?huì)的改革作出更多有建設(shè)性的貢獻(xiàn),他們的視角和理念相對(duì)于土生土長(zhǎng)的英國(guó)人來說對(duì)英國(guó)的復(fù)蘇更有幫助。也就是說,這樣的一種衰落,換個(gè)角度看就變成了“振興”。
菲利普斯等人的出現(xiàn)的確給莊園“瓦爾登肖”的萎縮和衰敗提供了“加速器”,可是與此同時(shí),革新正在進(jìn)行,有殖民背景的莊園衰敗了,新興的社會(huì)制度卻建立起來了。作者惋惜的是傳統(tǒng)的英國(guó)的衰落,惋惜的是日不落帝國(guó)的輝煌一去不復(fù)返。帝國(guó)主義的霸權(quán)思想在當(dāng)下的時(shí)代已經(jīng)不可行了,奈保爾通過對(duì)“瓦爾登肖”的細(xì)致描寫,就是在警誡人們,今時(shí)不同往日,時(shí)代正在變遷,死守貴族的莊園夢(mèng)已經(jīng)變得不再現(xiàn)實(shí)。同時(shí),他又在懷疑革新是否正確,只是時(shí)代的洪流無法阻擋。
奈保爾作為后殖民作家,他是帶著審視和批判的眼光來看待后殖民時(shí)期的英國(guó)社會(huì)的。二戰(zhàn)后殖民體系瓦解的英國(guó),因?yàn)槠浔砻婧蛢?nèi)部都存在的不可控因素,逐漸走向衰落。作者將“瓦爾登肖”比作英國(guó)社會(huì)的縮影,通過對(duì)莊園內(nèi)部景物的細(xì)致描繪以及對(duì)形形色色的入侵者們的點(diǎn)睛來反映社會(huì)現(xiàn)狀,給讀者展示出了一幅灰暗、衰敗的現(xiàn)實(shí)畫卷。
殖民統(tǒng)治文化已經(jīng)成為歷史,其帶來的虛幻繁榮也已經(jīng)落幕,在后殖z民時(shí)代新事物正漸漸取代舊事物,殖民顛覆和“模仿”也在時(shí)代的洪流中悄然進(jìn)行。傳統(tǒng)的霸權(quán)主義帝國(guó)在后殖民時(shí)代舉步維艱,新勢(shì)力的崛起和外族的“入侵”,帶給英國(guó)的是衰落和革新的同時(shí)加速。奈保爾通過敏銳的觀察力和身臨其境的體驗(yàn),在小說中給我們說明了再完美的事物也有消逝的時(shí)候,變化才是世界永恒不變的主題。