王 倩
(貴州財經(jīng)大學,貴州貴陽 550025)
伴隨著我國經(jīng)濟的快速發(fā)展和社會的不斷進步,我國各方面同國外的交流越來越多,這就對優(yōu)秀英語人才的需求越來越迫切,同時也對高校英語翻譯教學的要求越來越高。而我們都知道,英語是一門國際上通用的語言,是在世界范圍內(nèi)應用最為廣泛的一種語言。我國高校英語語言教學的目的,主要就是為了讓學生可以用英語進行較為熟練和流利的交流。因此,良好的英語翻譯教學是至關重要的。尤其是在現(xiàn)在國際化進程不斷加快的情況下,我國很多優(yōu)秀傳統(tǒng)文化得到了越來越多國家和地區(qū)的認可,其中就包括茶文化,怎樣通過英語這種交流方式更好的把我國的優(yōu)秀茶文化和其他傳統(tǒng)文化傳播到更遠的地方,傳播給更多的中國傳統(tǒng)文化愛好者,是當前我國高校英語翻譯教學的一個很現(xiàn)實也很迫切的問題。
在各種文化交流越來越深入和成熟的時代背景下,為了培養(yǎng)出與之相適應的人才,教育活動也在發(fā)生變化。特別是在高校英語翻譯教學中,也需要融入一些我國的傳統(tǒng)文化內(nèi)容,以提升高校英語翻譯教學的文化性和翻譯教學內(nèi)容的活力。茶文化作為我國的一種優(yōu)秀的傳統(tǒng)生活文化,和高校英語翻譯教學的相互結合是很有意義的,也是很有必要的。
眾所周知,茶文化是我國一種古老的傳統(tǒng)文化,在幾千年的發(fā)展過程中,雖然歷經(jīng)了不少坎坷,但發(fā)展到現(xiàn)在,已經(jīng)成為了一種優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化形式,并有了更深的內(nèi)涵。茶文化的內(nèi)涵其實就是我國文化的一種具體體現(xiàn)。茶道、茶禮儀、茶精神、茶藝等這些在飲茶活動中所形成的各種文化內(nèi)涵,深深的影響著人們的思想和行為。我國素來都是禮儀之邦,茶文化當中所蘊含的豐富的禮儀精神、茶道精神、文化內(nèi)涵,都值得現(xiàn)代人們學習。在全球化趨勢不斷發(fā)展的情況下,我國的茶文化受到了越來越多外國朋友的喜愛,雖然各國的茶文化有所不同,各有千秋,但中國傳統(tǒng)的茶文化是我們中華民族悠久的文明和禮儀的展現(xiàn),是獨一無二的存在。
1.2.1 茶文化賦予了高校英語翻譯教學更多的文化素材
從表面上來看,好像茶文化和高校英語翻譯教學之間看不出什么聯(lián)系,但事實并不是如此,茶文化在高校的英語翻譯教學中,有著一定的體現(xiàn),很多國外的英語著作中,都有茶文化的存在,比如一些國家熱愛的早餐茶、下午茶等都是茶文化在英語中的體現(xiàn)。我國長期以來,在高校英語翻譯教學中習慣選擇一些飲食、風景等內(nèi)容作為翻譯素材,對一些傳統(tǒng)文化的翻譯教學內(nèi)容很少,茶文化素材的加入,賦予了高校英語翻譯教學更多的文化內(nèi)涵和文化素材,給學生帶來了耳目一新的感覺,可以很好的打動學生,增加學生學習英語翻譯課程的興趣。
1.2.2 茶文化可以引起大學生的英語翻譯學習興趣
目前,許多街頭軟飲店無論是在飲品制作、還是店內(nèi)陳設上都引入許多與茶文化相關的元素,頗受大學生歡迎;一些國潮品牌也紛紛引入茶文化元素點綴服飾用品,深受大學生喜歡。由此可見,很多大學生對中國茶文化還是頗有興趣的。在高校英語翻譯教學中融入茶文化的內(nèi)容和素材之后,可以讓英語翻譯教學更貼近大學生的日常生活,讓大學生更深入的了解和理解我國人民的生活方式和思維方式,從而可以在宣傳我國茶文化知識時,有更深刻的體驗和感受,可以用正確合適的英語翻譯語言同國際人士進行交流,提升高校大學生學習英語翻譯課程的興趣,同時,讓大學生對我國的茶文化也產(chǎn)生更為濃厚的興趣和熱情。在當前的時代發(fā)展中,茶文化和高校英語翻譯教學的相互結合,可以讓學生的英語翻譯學習充滿活力,從而產(chǎn)生更好的教學效果。
1.2.3 茶文化可以培育大學生的文化自信
在我國社會和經(jīng)濟都不斷發(fā)展和進步的過程中,國家的發(fā)展也日益強大,我國所參與的各項國際事務也越來越多,規(guī)格也越來越高。在同國際人士或組織進行交流時,我們應該擁有足夠的自信,把世界人民越來越喜歡的茶文化更好的傳播出去,講述好我國的傳統(tǒng)茶文化故事,時刻都要展現(xiàn)出我們的文化自信。而培養(yǎng)大學生的文化自信,也一直是我國高校思想政治課的重要內(nèi)容,但在如今的教育背景下,大學生文化自信的培養(yǎng)不僅僅只是限于思想政治課的教學內(nèi)容中,在英語翻譯教學中,通過茶文化內(nèi)容的加入,同樣可以培養(yǎng)大學生的文化自信,激發(fā)大學生推動我國茶文化向國際化宣傳的熱情,弘揚和發(fā)展我國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
在我國國力日漸強盛的情況下,我國的教育也要與時俱進的推進面向世界、面向現(xiàn)代化、面向未來的教育改革的進一步深化。在這個過程中,英語作為中國同世界交流的重要工具,其地位越來越高,高校英語翻譯教學的重要性和必要性也越來越體現(xiàn)出來。為了提高我國國民的英語素質水平,我國已經(jīng)從小學三年級開始普及英語教育,但這些都是比較淺層的,想要培養(yǎng)出符合時代發(fā)展和國際需求的優(yōu)秀英語人才,要不斷提高高校英語翻譯教學的水平。而高校英語教學作為我國同世界在經(jīng)濟、政治等方面交流的橋梁,作為文化的傳播者,既可以幫助我們更好的“走出去”,也可以幫助我們吸收和借鑒優(yōu)秀的外來文化,以完善我國的相關建設。茶文化作為我國傳統(tǒng)優(yōu)秀文化體系當中的代表,將其融入到高校英語翻譯教學中,可以加深學生對我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的理解和認同,增強學生的民族精神和責任感,給學生帶來生活上和學習上的重要啟示。茶文化在高校英語翻譯教學中的體現(xiàn),是對我國傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)展,是新時期我國建設文化強國的重要內(nèi)容。
客觀的來說,任何一種文化的傳承和發(fā)展,都離不開語言元素的合理運用。在傳播我國優(yōu)秀茶文化的過程中,英語是一種重要的語言形式,為了更好的向世人表達我國傳統(tǒng)茶文化的內(nèi)涵和精神,需要做好基于茶文化的高校英語翻譯教學工作,這既是促進我國同國際交流進一步深入的必須,也是高校英語翻譯教學改革的創(chuàng)新發(fā)展。
高校英語翻譯教學的創(chuàng)新性開展,需要積極融合進入一些全新的文化思想和內(nèi)涵,以增加高校英語翻譯教學課堂的活力。在如今我國對傳統(tǒng)文化越來越重視的情況下,茶文化思想作為一種特色的傳統(tǒng)文化代表,可以將其融入到高校英語翻譯教學過程中,在豐富英語翻譯教學內(nèi)容的同時,也實現(xiàn)更深層次的教育效果。在英語翻譯教學開展過程中,可以選擇一些學生熟悉的、學生喜歡的茶文化思想內(nèi)容融入進去,引導學生用自己學過的英語翻譯知識嘗試著進行翻譯,在發(fā)現(xiàn)問題時,及時的糾正并指導學生改正。在這個過程中,茶文化內(nèi)容的加入,會凈化學生的學習思想,提煉學生的學習心境,這對于學生英語翻譯學習能力的提高是有幫助的。
現(xiàn)代教育技術的發(fā)展,給高校的各個學科的教學都帶來了更多的選擇。特別是互聯(lián)網(wǎng)技術的應用,在高校的學科教學中已經(jīng)比較普遍,并且為了不斷完善和充分發(fā)揮出其作用,很多高校都在積極探索,希望使其更加成熟和完善。在基于茶文化的高校英語翻譯教學中,想要達到更好的教學效果,可以建立高校茶文化英語翻譯教學的數(shù)據(jù)庫,把英語茶文化方面的知識進行整理和統(tǒng)一,對于落后的內(nèi)容要敢于刪除和改進,要依托互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢,及時補充新的茶文化英語翻譯教學內(nèi)容,使茶文化英語翻譯教學的內(nèi)容更加符合時代發(fā)展的主旋律和經(jīng)濟發(fā)展的特征,也符合學生對英語翻譯教學的需要。通過建立高校茶文化英語翻譯教學數(shù)據(jù)庫,可以為高校的英語教師提供更加便捷的備課教學資源,在不斷的內(nèi)容更新中,有關茶文化的英語翻譯知識和內(nèi)容也會更加完善和先進。如果學生在課堂上有沒有聽懂的內(nèi)容,可以自己到茶文化英語翻譯教學數(shù)據(jù)庫中進行學習,并且可以反復的、隨時隨地的學習。
在英語翻譯教學過程中,其實能夠和茶文化相聯(lián)系的英語教學內(nèi)容還是很多的,可以利用茶文化和茶學詞匯的形式也是豐富多樣的。除了一些具體的、固定的英語茶文化詞匯,還可以把和茶相關的詞匯內(nèi)容作為范例應用到整個的英語翻譯教學中,用更加生動形象的描繪來引導學生感受茶學元素的詞匯在不同文化背景下的形成和特色內(nèi)涵,推動英語翻譯教學的生動化創(chuàng)新,也豐富英語翻譯教學的內(nèi)容。在人們對茶文化認識越來越深入以及茶文化內(nèi)容不斷豐富的情況下,茶學詞匯元素的內(nèi)容也更加生動和豐富,其自身所具有的文化特色內(nèi)涵,以及其在整個的語言交流活動中所具有的一定的特殊性,都可以作為創(chuàng)新英語翻譯教學的形式。
在網(wǎng)絡技術和科學技術的不斷發(fā)展之下,未來高校的各種教學一定不是只局限在課堂教學之中。尤其是對于英語翻譯教學來說,它在課下的教學資源遠遠比課堂教學內(nèi)容豐富的多。而茶文化就是我們生活中的教學,為了提高高校英語翻譯教學的質量和效果,高校要積極開創(chuàng)線下的茶文化英語翻譯學習課堂。在這種教學形式下,教師要引導學生提前對知識進行預習和鞏固。指導學生在當前的海量的互聯(lián)網(wǎng)資源的幫助下,通過網(wǎng)絡搜集有關茶文化的信息,了解世界對我國茶文化的觀點和態(tài)度,以及世界其他一些國家的茶文化知識和內(nèi)容。這樣到了課堂上,教師就可以引導學生根據(jù)自己搜集的成果和信息進行交流和互動,學生可以提出自己的疑問和在學習過程中遇到的困難,教師可以根據(jù)學生的具體學習情況和搜集到的資料情況,給予學生及時的指點和幫助,在這樣的相互學習、相互交流的過程中,學生的問題可以得到及時有效的解決,教師也可以及時發(fā)現(xiàn)自己教學中的一些不足,并及時改正,達到教學相長的目的。并且,在這個過程中,學生的自主學習能力和英語交流能力都會得到提高。
在把茶文化融入到高校的英語翻譯教學的過程中,要讓學生可以充分領略到我國茶文化的優(yōu)秀內(nèi)涵,感受到我國茶文化的魅力。這樣在學習英語的過程中,會進一步增強學生的民族自信心和文化自信心。同時,也可以通過更加廣泛的途徑來學習和了解茶文化的英語相關知識。但其中最便捷的一個途徑就是從各種閱讀中了解中西方文化的差異,從而讓學生認識到我國茶文化的魅力。在西方的很多優(yōu)秀書籍中,其中有不少就是描寫和茶文化有關的內(nèi)容的,學生可以通過閱讀這些優(yōu)秀書籍作品,感受異國風情,了解中西方不同的茶文化知識、不同的風俗文化和人間百態(tài),在閱讀中可以不斷積累和茶文化相關的英語詞匯,并對茶文化的含義和內(nèi)容有更深層次的理解和認識。在文人的筆下,茶已經(jīng)超出了其本身,成為了一種并不簡單的茶文化。在閱讀中,學生可以了解中西方文化作品中對于茶文化的不同理解,從而更加清晰自己的認識,更加明白我國優(yōu)秀傳統(tǒng)茶文化的魅力。
茶文化是一種禮儀,是一種精神,是中國人內(nèi)斂優(yōu)雅的精神的體現(xiàn),是我國勞動人民在長期的勞動生活過程中所形成的一種優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化形式,其所蘊含的精神和內(nèi)涵是值得現(xiàn)代人學習和發(fā)展的。在我國對傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)展越來越重視的情況下,在我國參與國際交流和國際事務機會越來越多的情況下,把優(yōu)秀的茶文化和高校英語翻譯教學進行結合,對大學生開展基于茶文化的英語翻譯教學活動,不僅是非常有必要的,而且也是對高校英語翻譯教學的創(chuàng)新,既可以更好的傳播茶文化,實現(xiàn)我國茶葉的國際化,也可以增加高校英語翻譯教學的活力,獲得更佳的英語翻譯教學效果。