• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    STUDY ON TRANSLATION STRATEGIES OF CULTURE-LOADED WORDS OF TIBRTAN DISH NAMES IN KHAMPA

    2020-12-19 07:24:52
    關(guān)鍵詞:血腸酥油茶糌粑

    Foreign Language School of Sichuan Minzu College,Kangding Sichuan,China Email:349721355qq@.com

    [Abstract]Diet is the foundation of human civilization.Chinese diet has profound and rich connotation.Tibetan diet in Khams is an important component of Chinese diet culture.The names of Tibetan dishes in Khams contain many unique culture-loaded words.The key to translating the names of Tibetan dishes in Khams is to translate the cultureloaded words.The translation of Tibetan dishes’names in Khams will help enrich and expand the connotation of Tibetan diet culture,promoting the diversified communication of Chinese culture to the outside world,enhancing the communication and interaction between Tibetan diet culture in China and diet culture in English-speaking countries,promoting the development of local tourism and catering industry,improving the development of local economy.

    [Keywords]Tibetan dishes;diet culture;culture-loaded words;Khampa

    Introduction

    Khampa is the second largest Tibetan region in China,covering the Changdu of Tibet Autonomous Region,Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture of Sichuan,Muli Autonomous County of Liangshan Yi Autonomous Prefecture Yushu Tibetan Autonomous Prefecture of Qinghai Province.Khampa is located in the transition zone between the inland and the Qinghai Tibet Plateau.(Lin,2013,pp.1-7)Diet culture is influenced and restricted by natural and social environments such as geography,climate,customs,economic development and cultural communication.The Diet Culture in Khampa has rich cultural connotation and presents obvious region characteristics.In Khampa,Tibetans are good at cooking traditional Tibetan dishes by using local materials,common condiments and simple cooking methods to keep the natural quality of food to the maximum.

    Khampa is located in the high and cold region of the Qinghai Tibet Plateau.The main ingredients of traditional Tibetan dishes in Khampa are mainly from farm crop suitable for growing in cold areas of the plateau,such as highland barley,wheat,corn,buckwheat,potatoes,peas,radish,cabbage,lettuce,celery,etc.Meat is mainly from the livestock,poultry suitable for breeding in plateau,such as:Yaks,lambs,pigs,chicken and so on.The Khampa is blessed with a rich variety of mountain delicacies,such as Tricholoma Matsutake,Boletus,Morchella,White Rare Fungus and Red Fungus.The Khampa plateau also boasts precious wild medicinal materials such as Aweto,Rhizoma Gastrodiae,Fritillaria,Droma and a variety of nutritious and delicious wild vegetables,such as Toona Sinensis,Bracken,Purslane,Dandelion etc....Tibetans in Khampa like drinking Yak Buttered Tea,Sweet Tea,Milk Tea,Bone Oil Tea,Milk,Yak Yogurt,Highland Barley Wine and so on.In Khampa those snacks are very popular among Tibetans:Fried Dough Twists,Tibetan Style,Big Cubed Boiled Potato,Chocolate,Tibetan Style,Yogurt Cake,Boiled Choma(Droma)With Tibetan Butter,Zanba,Sugar,Boiled Choma(Droma)With Yogurt,Sugar and other local specialties in plateau.

    The condiments used in cooking Tibetan dishes in Khampa mainly include salt,MSG,Sichuan peppercorns,chilies,scallions,ginger,garlic,parsley,fennel,wild mint,wild onion,wild garlic,curry and starch.The raw material usually was cut into slice,shred,cube,dice,mince and so on.Common cooking methods are as follow:boiled,fried,roasted,braised,baked,fried etc.

    Translation Strategies on Culture-loaded Words of Tibetan Dishes in Khampa

    Culture-loaded words are the words,phrases and idioms that mark the unique meanings in a certain culture,which directly reflect the accumulation of a specific group in the long history,and are different from the unique way of activities of other groups.(Liao,2000,p.232)The name of the dish is to present the name information of the dish and the diet culture information of the dish to the diners in a clear,concise,accurate and even elegant expression to attract the diners’attention and whet their appetites,to stimulate their interest to taste the dish.The unique natural environment and cultural relics in Khampa have created the unique diet culture.Therefore,the Tibetan dish names contain many unique ethnic cultural words,namely,culture-loaded words.The translation of the names of dishes is not only the conversion between the two languages but also the cultural communication of the two languages.The correct understanding and translation of culture-loaded words of Tibetan dishes in Khampa is the key to improve the translation of Tibetan dishes.

    Literal translation,transliteration,free translation or a combination of the above two or three methods are usually used in translation of culture-loaded words of Tibetan dishes in Khampa.Usually,transliteration needs to be combined with annotation.The Tibetan dishes in Khampa are complicated and colorful,with rich local characteristics and cultural connotations.It is difficult to translate names of Tibetan dishes,mainly because the names contain many characteristic culture-loaded words,and the connotation of Tibetan diet culture in Khampa is profound.

    Translation Strategies for Culture-loaded Words on Dishes of“糌粑”and“酥油”

    “糌粑”is a kind of staple food in Tibetan food,divided into pure and mixed“糌粑”.Pure“糌粑”is grinded powder of roasted Highland Barley and mixed“糌粑”is grinded powder of Highland Barley,Wheat,Peas,Sesame.When eating,they mix“糌粑”with buttered tea by their fingers,kneading into small balls to eat.“糌粑”can be mixed with tea,milk Tea,yogurt or highland barley wine to eat.“糌粑”is rich in nutrition,easy to be stored and kept,easy to be carried,so it has become a kind of staple food for Tibetan nomadic life in plateau of Khampa.“糌粑”contains unique culture-loaded word.By transliteration,“糌粑”can be translated as“Zanba”,free translation“Roasted Highland Barley Flour”,“Barley Flour”.Combination of transliteration and free translation“Roasted Qingke Barley Flour”,transliteration and annotation“Zanba(Roasted Highland Barley Flour)”and Tibetan Latin transliteration“Tsampa”“Tsamba”.

    “青稞”is called“Nai”in Tibetan,which is a special type of barley,known as naked barley,Mi Da Mai,Yuan Mai,Huai Mai,because of the separation of its outer and inner glume,caryopsis,bare grain so it is called naked barley.The transliteration“Zanba”and the Latin transliteration“Tsampa”and“Tsamba”convey the name message of“糌粑”,the staple food,in a concise,clear and accurate way,making foreign diners experience a kind of new diet culture,inspiring their appetite to taste“糌粑”.From the cultural point of view of foreign diners,the free translation“Roasted Highland Barley Flour”conveys information of the main ingredients,shape and making method of“糌粑”in a way that is easy for readers to understand.“Barley Flour”presents information of main ingredients and shape of“糌粑”,but this kind of translation make foreign diners think of“糌粑”as ordinary Barley Flour which loses unique characteristics and culture implication of“糌粑”.Combination of transliteration and free translation,“Qingke”and“Barley Flour”are different expressions of the same name in“Roasted Qingke Barley Flour”,causing redundant information while the combination of transliteration and annotation“Zanba(Roasted Highland Barley Flour)”conveys unique ethnic and cultural message to foreign diners at the same time also caters to their language and cultural understanding.The writer thinks that the transliteration of Tibetan dish name“Zanba”and Tibetan Latin transliteration of“Tsampa”and“Tsamba”are effective translation strategies when dealing with the culture-loaded word“糌粑”.

    “酥油”is the soul of Tibetan diet in Khampa.The Three Meals a Day of Tibetans in Khampa cannot be made without“酥油”.“酥油”can be used to make“酥油茶”,a daily drink for local Tibetans,which is usually taken together with their staple food Tsampa,and it can be used for cooking special local delicacies,such as“烤松茸”and“烤白菌”,as well as making all kinds of special snacks,such as“酥油人參果”,“酥油包子”,“酥油果子”,“酥油酸奶”,“藏式巧克力”.The Tibetan word for“酥油”is“瑪爾”.It is butter extracted directly from yak milk.It is a kind of dairy product,fatty butter.The expressions of culture loaded word“酥油”are“ghee”,“butter”,“yak butter”,“Tibetan Butter”.Ghee is purified semi-liquid butter used in Indian cooking.(Hornby,1997,p.620)

    According to the explanation of“酥油”,Ghee is different from“酥油”used in Tibetan dishes in Khampa in raw material,way of cooking and eating,and the cultural implication is also different.Butter cannot convey the unique Tibetan dietetic culture contained in the“酥油”.“酥油”refers to butter extracted from Yak milk.The translation of“酥油”as“Tibetan Butter”can not only convey the name equivalent information in English culture to Foreign Diners,it can also tell the special diet culture of Tibetans in Khampa to foreign diners.

    “酥油茶”is a kind of popular tea drink for Tibetans.The traditional method of making“酥油茶”is to place the Yak butter into the Yak butter bucket,add salt,then pour into the boiled tea.Now the Tibetan families in Khampa generally use electric machine to make“酥油茶”.“酥油茶”can be translated into different expressions of“Butter Tea”,“Buttered Tea”,“Butter Oil Tea”,“Tibetan Butter Tea”,“Yak Butter Tea”,“Tibetan Buttered Tea”.Above all,the literal translation of Tibetan culture-loaded words such as“Butter Tea”,“Buttered Tea”,“Butter Oil Tea”,and the combination of literal translation and translation strategy of addition,complementing the meaning of the culture-loaded words in the source language.Among“Tibetan Butter Tea”,“Yak Tea”,“Tibetan Buttered Tea”,the writer believes that“Tibetan Buttered Tea”can convey more accurately and clearly the name information and Tibetan cultural characteristics.

    Translation Strategies for Culture-loaded Words on Dishes of“烤白菌”and“烤松茸”

    There are many forests,grasslands in Plateau of Khampa,with favorable climatic conditions,which provide a good environment for the growth of dozens of edible wild fungi.They are best known for the“松茸”in Yajiang County and“白菌”in Shiqu County of Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture.(Lin,2012,p.37)“松茸”and“白菌”,rich in natural protein,amino acids and a variety of mineral elements,are very precious edible wild fungi.Delicious taste,rich in nutrition,“松茸”and“白菌”have very high medicinal and therapeutic effect.Because of their extremely high nutritional value,rare yield,“松茸”and“白菌”become the world’s rare fungi,known as the world treasures.There are many ways to cooking“松茸”and“白菌”:steamed,stewed,fried,grilled.The local Tibetan have their traditional distinctive way to cook“松茸”.Cooking methods:Clean the“松茸”,smear Tibetan Butter on the surface of the“松茸”,sprinkle some salt,place them on“Huozi”(ashes of Yaks’dung or wood)to grill slightly brown.“松茸”has long enjoyed a high reputation in the world and has its’corresponding English name.“松茸”can be translated as“Matsutake”“Tricholoma SP”,“Mushroom”“Tricholoma Matsutake”and“Pine Mushroom”.The writer believes that“Matsutake”can convey clearly,concisely and accurately the cultural meaning of“松茸”,this world treasure.The“Pine Mushroom”is also suitable,clear and concise,which can arouse the Foreign Diners’association with the shape and growing environment of“松茸”.TRICHOLOMA SP is a Tricholoma Mushroom,which only indicates that“松茸”belongs to a family of fungi,while the“Mushroom”will let foreign diners take the rare wild“松茸”as a common Mushroom,“TRICHOLOMA SP”and“Tricholoma matsutake”are technical terms used mainly in the medical profession,not suitable for translation of the name of the dish.Therefore,the delicious Tibetan dish“烤松茸”can be translated as“Grilled Matsutake with Tibetan Butter”or“Grilled Pine Mushroom with Tibetan Butter”.

    There were two scientific names about“白菌”in Shiqu:according to the identification of Bi zhishu and other experts on fungi,Leucopaxillus Candidus,while Liu Fangxiu,a researcher at the Sichuan Academy of Agricultural Sciences,thinks it is a strain of tricholoma,with two reasons for this:firstly,the morphology and ecological environment of“白菌”and Tricholoma Mongolicum are very similar;secondly,the“白菌”originated from North America and is far away from Shiqu,while Tricholoma Mongolicum is distributed almost all over the grassland in China,so“白菌”seems to have a closer relationship with tricholoma.(Ge&Liu,1995,p.29)The writer attempts to translate“白菌”into“Rare White Tricholoma”,which can tell foreign diners of the color and shape of“白菌”,at the same time convey its rare and precious edible cultural value.According to its cooking method,growing region,main ingredients and ingredients of“烤白菌”,the writer attempts to translate the rare delicacy into“Shiqu Grilled Rare Tricholoma with Tibetan Butter”.

    Translation Strategies on Tibetan Traditional Snacks in Khampa

    Translation Strategies on“酥油人參果”

    “卓瑪”is commonly known as“人參果”— in Tibetan meaning“青梅日布”,which means the fruit of immortality,so people call it“人參果”.“人參果”is a kind of potentilla anserina,the Tibetan name“戳馬”,perennial root,growing in the Alpine region above 3,700 meters above sea level,which contains rich vitamins,magnesium,zinc,potassium,calcium elements.It has the functions of invigorating stomach and spleen,promoting body fluid to quench thirst,tonifying Qi and nourishing and promoting blood flow,which is a kind of natural,pollution-free and healthy food with high nutritional value.

    There are different translation versions of culture loaded word“人參果”:“Fern root”,“Choma”,“Droma”.“Fern root”refers to the root and stem of the ferns which refers to a wide range of species.“Choma”and“Droma”are transliterations of“人參果”,“戳馬”,“卓瑪”in Tibetan.The cooking method of“人參果”:boil the cleaned“人參果”until the water is not completely dry,place the boiled Tibetan Butter in a plate,mix“人參果”in the boiled Tibetan Butter,add Zanba and sugar mixing evenly.Therefore,the writer thinks that the“酥油人參果”can be translated as“Boiled Choma(Droma)With Tibetan Butter,Zanba,Sugar”.By the combination of literal translation and transliteration,it not only conveys the cultural meaning of the culture-loaded word“人參果”,but also informs the diners of the cooking method,main ingredients and ingredients of this special dish,which can arouse the foreign diners’rich imagination of its taste.

    Translation strategies on“酥油包子”

    “酥油包子”:Mix Tibetan Butter,Zanba,brown sugar evenly to make the filling.Wrap the filling in the dough cover and make the“包子”.Steam them until ready to eat.“酥油包子”tastes sweet and delicious.The author attempts to translate“酥油包子”into“Bao Zi Stuffed with Tibetan Butter,Zanba,Brown Sugar”.Such a translation can not only inform foreign diners of the cooking method,shape,main ingredients,ingredients,and can arouse foreign diners’rich imagination to its taste.

    Translation strategies on“酥油果子”

    “酥油果子”also known as“藏式麻花”,is a must-have snack on tea table of Tibetan family in Khampa.Tibetan Butter and flour are main raw materials of making“酥油果子”.Mix Y Tibetan Butter in the process of kneading dough,make dough into fine stripes and other shapes,then place them into the hot oil and fry to golden yellow and place them into the plate,cooling them to be eaten.“酥油果子”is crisp and delicious,with sweet and salty flavors.The“酥油果子”is a kind of essential snacks for local Tibetans in New Year,the marriage days and other traditional Tibetan festivals.“酥油果子”can be translated into“Fried Dough Twists,Tibetan Style”.A literal translation of the“Tibetan twist”can convey to diners the cooking way,the ingredients,the shape and the flavor of it.

    Translation strategies on“酥油酸奶”

    Yogurt for local Tibetans in Khampa is mainly made of fermented Yak Milk.“酥油酸奶”is made of Yogurt mixed with boiled Tibetan Butter and sugar.“酥油酸奶”can be translated into“Tibetan Buttered Yogurt”.The translation conveys to diners the main ingredients and distinctive Tibetan culture of this delicious snack.

    Tibetans in pastoral area of Khampa have the custom of making and eating“藏式巧克力”,which is made of Zanba,powder of“Choma”,brown sugar,Tibetan Butter and milk.“藏式巧克力”is sweet and delicious,fragrant overflowing.“ 藏式巧克力”can be translated literally as“Chocolate,Tibetan Style,”which retains the ethnic flavor of this delicious snack and tells diners of its delicious taste.

    Translation Strategies on Yak Meat Dishes with Special Features

    Yak Meat Dishes are a feature of Tibetan dishes in Khampa.The Yak Meat used in Tibetan dishes in Khampa is made mainly from local yaks.A favorite dish of local Tibetans“牛肉香腸”can be translated into“Yak Meat Sausage”,“腌牛舌”as“Salted Yak Tongue”.

    “牛血腸”is a very special traditional Tibetan dish in Khampa.When Yaks are slaughtered,the local Tibetans make“牛血腸”.Clean the intestines and collect the blood into the container.Add minced Yak meat,Zanba,salt and minced wild mint into the blood.Mix them well and then place into the intestines.Tie the“牛血腸”with woolen thread or beef tendons thread,put the“牛血腸”in a pot to boil.Then,hang the raw“牛血腸”over the hearth in the kitchen.When dried,it is ready.Local Tibetans in some areas of Khampa hang boiled“牛血腸”over a cool place.When eating,they take some without heating but eat directly.Cold“牛血腸”taste with rich flavor.Steamed“牛血腸”taste soft,fresh and glutinous,baked crispy and fresh.“牛血腸”can be translated literally as“Bovine Blood Sausage”.

    The local Tibetans in Khampa have the custom of making and eating“風(fēng)干牛肉”.When the yak is slaughtered in winter,cut off the fresh meat and divide them into two fingers wide and about 20 cm long strips,hanging the meat strips on the rope in a cool place to dry,removing moisture.In the spring season of the following year,dried beef is removed and eaten raw or baked.“風(fēng)干牛肉”is crispy and flavorful,with a long aftertaste.“風(fēng)干牛肉”can be translated as“Dried Yak Meat”.

    Conclusion

    The Tibetans in Khampa are wise in making full use of the unique natural gifts of materials in this region.With common condiments,simple cooking methods,they make local agricultural products,meat,poultry,all kinds of delicacies from mountains,wild herbs and so on into delicious dishes.Tibetan dishes in Khampa contain rich Tibetan culture,which reflects the simple philosophy of harmonious coexistence between man and nature and unity of man and nature.Transliteration,literal translation,free translation and annotation are mainly used in the translation of culture-loaded words of Tibetan dishes in Khampa.

    Acknowledgments

    Foundation Project:Project of Khampa Cultural Research Center of Sichuan Minzu College in 2020:“Translation of Tibetan Dishes in Khampa from the Perspective of Cultural Translation”(project number:KBFHB20013).

    猜你喜歡
    血腸酥油茶糌粑
    濃情酥油茶
    李血腸
    李血腸
    黑糌粑營(yíng)養(yǎng)成分和研究現(xiàn)狀及展望
    糌粑中風(fēng)味物質(zhì)研究
    藏區(qū)酥油茶飄香
    食品與健康(2017年4期)2017-04-20 05:13:10
    飄香的藏區(qū)酥油茶
    有一種狂歡叫
    新少年(2016年10期)2016-05-30 10:48:04
    食用糌粑對(duì)家兔血糖和膽固醇的影響研究
    夢(mèng)中來(lái)幫你
    亚洲人成电影免费在线| 色综合欧美亚洲国产小说| 久久综合国产亚洲精品| 97精品久久久久久久久久精品| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 高清视频免费观看一区二区| 十八禁人妻一区二区| 高清av免费在线| 亚洲专区字幕在线| 嫩草影视91久久| 欧美午夜高清在线| 免费看十八禁软件| www.精华液| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 国产成人精品无人区| 国产麻豆69| 窝窝影院91人妻| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美午夜高清在线| 亚洲国产欧美一区二区综合| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产亚洲精品一区二区www | 国产精品1区2区在线观看. | 欧美激情久久久久久爽电影 | 国产福利在线免费观看视频| www.精华液| 男人爽女人下面视频在线观看| 午夜福利视频在线观看免费| 日本a在线网址| 亚洲免费av在线视频| 亚洲av片天天在线观看| 亚洲成人免费av在线播放| 老司机影院毛片| 视频区图区小说| 中文字幕av电影在线播放| 999精品在线视频| 精品乱码久久久久久99久播| 久久香蕉激情| 黑人操中国人逼视频| 丝瓜视频免费看黄片| 成人免费观看视频高清| 99热网站在线观看| 免费日韩欧美在线观看| 一区福利在线观看| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 高清在线国产一区| 妹子高潮喷水视频| 五月开心婷婷网| 在线观看免费午夜福利视频| 99久久综合免费| 悠悠久久av| 啦啦啦免费观看视频1| 亚洲全国av大片| 啦啦啦啦在线视频资源| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 国产又爽黄色视频| 另类亚洲欧美激情| 欧美变态另类bdsm刘玥| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 亚洲欧美清纯卡通| 老司机深夜福利视频在线观看 | 99久久精品国产亚洲精品| 99热网站在线观看| 日韩制服骚丝袜av| 电影成人av| 大型av网站在线播放| 黄频高清免费视频| 亚洲av电影在线进入| a级片在线免费高清观看视频| 日日爽夜夜爽网站| 午夜91福利影院| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 99国产精品一区二区三区| 午夜两性在线视频| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲欧美色中文字幕在线| 国产精品二区激情视频| 最近最新中文字幕大全免费视频| 国产精品偷伦视频观看了| 欧美一级毛片孕妇| 夫妻午夜视频| 久久久久久久久免费视频了| 国产精品欧美亚洲77777| 国产男人的电影天堂91| 多毛熟女@视频| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 日韩免费高清中文字幕av| 一本色道久久久久久精品综合| 成人国语在线视频| 一级毛片电影观看| 99久久综合免费| 麻豆乱淫一区二区| tube8黄色片| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 久久久久久久久久久久大奶| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 真人做人爱边吃奶动态| 亚洲精品第二区| 欧美精品高潮呻吟av久久| 亚洲精品一二三| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 久热这里只有精品99| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲七黄色美女视频| 女人久久www免费人成看片| 在线看a的网站| 制服诱惑二区| 麻豆国产av国片精品| 一区二区三区精品91| 成人黄色视频免费在线看| 欧美激情极品国产一区二区三区| 亚洲视频免费观看视频| 捣出白浆h1v1| 精品免费久久久久久久清纯 | 99re6热这里在线精品视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 午夜福利乱码中文字幕| 青春草视频在线免费观看| 午夜福利,免费看| 国产成人精品久久二区二区91| 亚洲美女黄色视频免费看| 老司机福利观看| 美女福利国产在线| 韩国高清视频一区二区三区| 免费黄频网站在线观看国产| 久久久国产精品麻豆| 黄片大片在线免费观看| 久久久国产一区二区| 精品卡一卡二卡四卡免费| 婷婷色av中文字幕| 一二三四社区在线视频社区8| 精品国产乱码久久久久久小说| 午夜日韩欧美国产| 国产精品久久久人人做人人爽| 香蕉国产在线看| 午夜福利视频精品| 国产av精品麻豆| 高清黄色对白视频在线免费看| 久久ye,这里只有精品| 不卡一级毛片| 欧美xxⅹ黑人| 青春草亚洲视频在线观看| 97精品久久久久久久久久精品| 91成人精品电影| 久久狼人影院| 精品人妻在线不人妻| 1024香蕉在线观看| 十八禁网站免费在线| 一级,二级,三级黄色视频| 亚洲黑人精品在线| 免费观看a级毛片全部| 各种免费的搞黄视频| 精品高清国产在线一区| 婷婷成人精品国产| 欧美变态另类bdsm刘玥| 大型av网站在线播放| 十分钟在线观看高清视频www| 国产免费视频播放在线视频| 亚洲成人免费电影在线观看| 人妻 亚洲 视频| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 国产成人av教育| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲少妇的诱惑av| 国产黄频视频在线观看| 欧美人与性动交α欧美软件| 国产不卡av网站在线观看| kizo精华| 成年人黄色毛片网站| 99国产精品99久久久久| 久久毛片免费看一区二区三区| 久久香蕉激情| 狂野欧美激情性bbbbbb| 黄色视频,在线免费观看| 午夜成年电影在线免费观看| av天堂在线播放| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | www.999成人在线观看| av片东京热男人的天堂| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 成人免费观看视频高清| 欧美精品av麻豆av| 丝袜喷水一区| 青草久久国产| 五月天丁香电影| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 久久这里只有精品19| 老熟妇乱子伦视频在线观看 | 高清在线国产一区| 国产野战对白在线观看| 波多野结衣一区麻豆| 亚洲欧美清纯卡通| av有码第一页| 9色porny在线观看| 精品视频人人做人人爽| 精品一区二区三区四区五区乱码| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 大陆偷拍与自拍| 亚洲国产中文字幕在线视频| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 一级黄色大片毛片| 三上悠亚av全集在线观看| 1024香蕉在线观看| 99国产综合亚洲精品| 操美女的视频在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 中文字幕高清在线视频| 一级黄色大片毛片| 国产不卡av网站在线观看| 丝袜人妻中文字幕| 夫妻午夜视频| 少妇粗大呻吟视频| 国产在线视频一区二区| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 午夜免费鲁丝| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 岛国毛片在线播放| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 中文字幕av电影在线播放| 丝瓜视频免费看黄片| 久久中文字幕一级| 99久久精品国产亚洲精品| 久久人人爽人人片av| 久久国产精品大桥未久av| 伦理电影免费视频| 天天影视国产精品| 国产欧美日韩一区二区精品| 色老头精品视频在线观看| 女性生殖器流出的白浆| 亚洲国产精品一区三区| 两个人免费观看高清视频| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 亚洲专区国产一区二区| 香蕉丝袜av| 免费在线观看日本一区| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 亚洲第一av免费看| 国产麻豆69| 国产精品一二三区在线看| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 真人做人爱边吃奶动态| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产人伦9x9x在线观看| tube8黄色片| 99精品久久久久人妻精品| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 亚洲一码二码三码区别大吗| 看免费av毛片| 午夜精品国产一区二区电影| 国产黄色免费在线视频| 97人妻天天添夜夜摸| 亚洲av电影在线进入| 精品一区二区三区av网在线观看 | 成年人免费黄色播放视频| 国产男女内射视频| 日本五十路高清| tocl精华| 在线观看www视频免费| cao死你这个sao货| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲国产日韩一区二区| 青青草视频在线视频观看| 国产又爽黄色视频| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 亚洲精品在线美女| 又大又爽又粗| 老司机在亚洲福利影院| 99国产精品一区二区蜜桃av | 黄色怎么调成土黄色| 欧美黑人精品巨大| 777米奇影视久久| 国产在线一区二区三区精| 在线观看免费日韩欧美大片| 久久久久国产精品人妻一区二区| 伊人亚洲综合成人网| 又黄又粗又硬又大视频| 性高湖久久久久久久久免费观看| 亚洲精品久久午夜乱码| 十八禁网站免费在线| 国产高清videossex| 欧美精品高潮呻吟av久久| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 麻豆国产av国片精品| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| a级毛片在线看网站| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 十八禁网站免费在线| 男女国产视频网站| 在线永久观看黄色视频| 国产精品欧美亚洲77777| 十八禁高潮呻吟视频| 中亚洲国语对白在线视频| 欧美少妇被猛烈插入视频| 一二三四在线观看免费中文在| 午夜免费观看性视频| 日本a在线网址| 国产成人欧美在线观看 | 91av网站免费观看| 18禁观看日本| 国产不卡av网站在线观看| 免费观看a级毛片全部| 国精品久久久久久国模美| 亚洲精品第二区| 少妇精品久久久久久久| 欧美精品一区二区大全| 伦理电影免费视频| 男人舔女人的私密视频| 成年美女黄网站色视频大全免费| 精品一区在线观看国产| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 亚洲国产欧美一区二区综合| 一级毛片女人18水好多| 波多野结衣av一区二区av| 午夜福利在线观看吧| 久久 成人 亚洲| 国产xxxxx性猛交| 亚洲五月婷婷丁香| 热re99久久国产66热| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 三上悠亚av全集在线观看| 国产av又大| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 亚洲一码二码三码区别大吗| 国产精品久久久久久精品电影小说| 性色av乱码一区二区三区2| 午夜91福利影院| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| xxxhd国产人妻xxx| 大香蕉久久网| 大片免费播放器 马上看| 亚洲国产日韩一区二区| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 99国产精品免费福利视频| 青青草视频在线视频观看| a级片在线免费高清观看视频| 国产片内射在线| 精品一品国产午夜福利视频| 国产成人啪精品午夜网站| 搡老岳熟女国产| 中文字幕色久视频| 天天影视国产精品| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 久久久精品免费免费高清| √禁漫天堂资源中文www| 国产精品香港三级国产av潘金莲| svipshipincom国产片| 国产淫语在线视频| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 亚洲视频免费观看视频| 91老司机精品| 成年人免费黄色播放视频| av国产精品久久久久影院| 国产一区二区三区综合在线观看| 一区二区三区四区激情视频| 国产亚洲欧美在线一区二区| 亚洲av成人一区二区三| 叶爱在线成人免费视频播放| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 欧美xxⅹ黑人| 97人妻天天添夜夜摸| 美女大奶头黄色视频| 国产精品一区二区精品视频观看| 又大又爽又粗| 国产一级毛片在线| 在线观看免费午夜福利视频| 精品人妻1区二区| 操美女的视频在线观看| 亚洲第一av免费看| 国产精品 欧美亚洲| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 欧美精品一区二区免费开放| 国产高清视频在线播放一区 | 久久国产精品男人的天堂亚洲| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 久久中文看片网| 中文字幕最新亚洲高清| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲精品av麻豆狂野| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 啦啦啦在线免费观看视频4| 国产精品.久久久| 丁香六月欧美| 日韩视频一区二区在线观看| 一本大道久久a久久精品| 成年美女黄网站色视频大全免费| 欧美精品亚洲一区二区| 国产成人影院久久av| 一区二区三区激情视频| 两性夫妻黄色片| 12—13女人毛片做爰片一| 最黄视频免费看| 999久久久国产精品视频| 精品国产一区二区久久| 新久久久久国产一级毛片| 爱豆传媒免费全集在线观看| 搡老岳熟女国产| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产av一区二区精品久久| 久久影院123| 91精品三级在线观看| 丁香六月欧美| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 国产亚洲精品久久久久5区| 高清欧美精品videossex| 大型av网站在线播放| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 欧美成狂野欧美在线观看| 久久久久久人人人人人| 夜夜夜夜夜久久久久| 欧美在线黄色| 伦理电影免费视频| 在线天堂中文资源库| 国产成人免费无遮挡视频| 久久女婷五月综合色啪小说| 国产在视频线精品| cao死你这个sao货| 国产亚洲一区二区精品| 99久久国产精品久久久| 亚洲第一av免费看| 搡老乐熟女国产| 99精品欧美一区二区三区四区| 免费在线观看日本一区| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 又黄又粗又硬又大视频| 麻豆av在线久日| 午夜激情av网站| 91国产中文字幕| 999久久久国产精品视频| 夜夜夜夜夜久久久久| 午夜影院在线不卡| 中文字幕最新亚洲高清| 老汉色av国产亚洲站长工具| 丁香六月欧美| 日本a在线网址| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 香蕉国产在线看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 在线永久观看黄色视频| 丁香六月欧美| 91av网站免费观看| av免费在线观看网站| 日本av免费视频播放| 丝瓜视频免费看黄片| 久久久久视频综合| 国产91精品成人一区二区三区 | 国产成人欧美| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 两个人免费观看高清视频| 淫妇啪啪啪对白视频 | 亚洲精品乱久久久久久| 考比视频在线观看| 精品少妇久久久久久888优播| 成人免费观看视频高清| 欧美激情久久久久久爽电影 | 丰满迷人的少妇在线观看| 日本黄色日本黄色录像| 中文字幕精品免费在线观看视频| 久久精品成人免费网站| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产区一区二久久| 国产又爽黄色视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 成人亚洲精品一区在线观看| 五月天丁香电影| 在线观看免费日韩欧美大片| 亚洲精品国产一区二区精华液| 国产主播在线观看一区二区| 青草久久国产| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 精品卡一卡二卡四卡免费| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲欧美精品自产自拍| 黄色毛片三级朝国网站| 99re6热这里在线精品视频| 两性夫妻黄色片| 精品欧美一区二区三区在线| 国产在线一区二区三区精| 超色免费av| 亚洲专区国产一区二区| a级毛片在线看网站| 亚洲一区中文字幕在线| 男女之事视频高清在线观看| 美国免费a级毛片| 成在线人永久免费视频| 午夜日韩欧美国产| 午夜福利免费观看在线| 一级毛片精品| 日韩三级视频一区二区三区| 欧美另类一区| 国产av一区二区精品久久| 夫妻午夜视频| 人妻 亚洲 视频| av一本久久久久| 蜜桃在线观看..| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久天堂一区二区三区四区| 久久久精品94久久精品| 亚洲精品一二三| 淫妇啪啪啪对白视频 | 国产精品亚洲av一区麻豆| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 叶爱在线成人免费视频播放| 亚洲av片天天在线观看| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产亚洲精品一区二区www | 国产成人精品在线电影| 久久午夜综合久久蜜桃| 久久毛片免费看一区二区三区| 亚洲国产欧美在线一区| 国产一区有黄有色的免费视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 国产又爽黄色视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 狂野欧美激情性xxxx| 欧美精品高潮呻吟av久久| 欧美一级毛片孕妇| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产精品一区二区在线不卡| 99久久人妻综合| 热99re8久久精品国产| 好男人电影高清在线观看| 视频区图区小说| 丝袜喷水一区| 男女高潮啪啪啪动态图| av欧美777| 国产成人啪精品午夜网站| 一区二区日韩欧美中文字幕| 性少妇av在线| 久久狼人影院| 伦理电影免费视频| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 久久综合国产亚洲精品| 国产亚洲欧美在线一区二区| 午夜福利视频精品| 国产有黄有色有爽视频| 欧美精品啪啪一区二区三区 | 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 亚洲 国产 在线| 久久久久视频综合| 国产精品国产av在线观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 欧美少妇被猛烈插入视频| 欧美激情 高清一区二区三区| 国产伦人伦偷精品视频| 国产精品国产av在线观看| 51午夜福利影视在线观看| 国产免费一区二区三区四区乱码| 精品国产乱码久久久久久男人| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产熟女午夜一区二区三区| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲天堂av无毛| 自线自在国产av| 高清av免费在线| 国产一区二区激情短视频 | 青草久久国产| 亚洲少妇的诱惑av| 男女国产视频网站| 天天添夜夜摸| 久久国产精品影院| 精品熟女少妇八av免费久了| 精品一品国产午夜福利视频| 国产免费视频播放在线视频| 一级片免费观看大全| 中文字幕制服av| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 深夜精品福利| 中文字幕精品免费在线观看视频| 欧美成狂野欧美在线观看| 国产一区有黄有色的免费视频| 午夜免费鲁丝| 欧美xxⅹ黑人| 蜜桃国产av成人99| 国产成人欧美在线观看 | 无遮挡黄片免费观看| 两个人看的免费小视频| 天堂中文最新版在线下载| 国产视频一区二区在线看| 后天国语完整版免费观看| 久久人人97超碰香蕉20202| 少妇人妻久久综合中文| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 性少妇av在线| 丝袜喷水一区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 另类亚洲欧美激情| 脱女人内裤的视频| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 男女无遮挡免费网站观看| 国产片内射在线| 国产精品二区激情视频| 国产亚洲欧美精品永久| 亚洲专区字幕在线| 大型av网站在线播放| 成年人午夜在线观看视频| 免费看十八禁软件| 另类精品久久| 99精品久久久久人妻精品| 韩国精品一区二区三区| 欧美黄色淫秽网站| 久久亚洲精品不卡| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产一区二区激情短视频 | 91精品三级在线观看| 国产成人精品久久二区二区免费| 天堂中文最新版在线下载|