摘要:在當代,契訶夫的戲劇作品依然以極高的頻率出現(xiàn)在世界各地的劇場里,我們從中不難發(fā)現(xiàn),“契訶夫熱”的浪潮背后,實則是其劇作文本中蘊含著的現(xiàn)代性,使得其成為當代劇場探索不竭的思想寶藏。而從如今世界各地上演的百花齊放的契訶夫文本“劇場美學角逐”中,更可以探索出其現(xiàn)代性特質(zhì),本篇將結(jié)合烏鎮(zhèn)戲劇節(jié)的兩次展演來探討這個問題。
關(guān)鍵詞:契訶夫;當代劇場,沖突消解;現(xiàn)代性
“戲劇所要求的‘當下‘人際‘事件等形式性表述在新的內(nèi)容表述下變得難以維系,單純的戲劇風格向矛盾的戲劇風格過渡,并成為新的形式性表述的開端。”[1]斯叢狄指出,契訶夫、斯特林堡等人對“drama”中“情節(jié)整一性”的原則或多或少已經(jīng)開始了反叛,由此我們不難認定,契訶夫雖然被通俗地視作現(xiàn)實主義作家,但也可將其看作20世紀現(xiàn)代主義戲劇的開端。
一、碎片化的生活圖景,沖突的消解——敘事重組和直接抒情的舞臺重塑
尤里·布圖索夫?qū)а菰?019年的烏鎮(zhèn)戲劇節(jié)上帶來的長達270分鐘的《三姐妹》(2015俄羅斯金面具最佳導演獎獲獎作品),在演出之后使不少觀眾都頗感震撼。如果說原著中契訶夫?qū)τ谌祟惿钜饬x的探尋還尚留了一絲出口,那么這一版所呈現(xiàn)出的似乎是更進一步的純粹的意義消亡,將原作中那種囿于單調(diào)瑣碎生活,無法逃離的生存困境極具沖擊力地展現(xiàn)在觀眾面前。正如[2]奧爾加所說:“時間會過去,我們也會永遠消失,我們會被人忘掉,我們的臉,我們的聲音,我們這些人,會統(tǒng)統(tǒng)被忘掉?!?/p>
1、漂浮于圖景之上的靈魂群像
在內(nèi)容呈現(xiàn)上,導演對原作中的內(nèi)容進行了拆分和重組,將原本的線性結(jié)構(gòu)打碎,按照人物心靈的演變進行了重新建構(gòu)。如:劇中將土旬巴赫本該在第二幕說的臺詞移到了開頭,原著中韋爾希寧和瑪莎的分別演變成了二人數(shù)次追逐,從臺上跑到臺下再跑回臺上,甚至穿過觀眾席等,都是對原文中線性敘事的一種顛覆。然而出人意料的是,這種最初對劇情的迷惑卻并沒有起到“趕客”的負面效用,反而帶來了更加具有沖擊力的心靈震撼。最明顯的是大量的獨白、重復和碎片式的劇情拼貼,這些非傳統(tǒng)敘事方式所帶來的一個最直接的效用就是直接抒情。
契訶夫在戲劇文本中就已經(jīng)削弱了情節(jié)的重要性,筆下人物的行動力也大大減弱,因而常常呈現(xiàn)出一種散文化的,迤迤然的憂郁氣質(zhì)。[3]“如果人物沉潛入過去的回憶或耽溺于未來的幻夢而棄絕當下,棄絕交流,就無法維持對白的形式和間際氛圍,所以契訶夫不得不將獨白偽裝成對白,在對白的形式中展現(xiàn)出對白的不可能性?!?,而這樣的“各自分離的孤獨交流”恰好為舞臺呈現(xiàn)上大量獨白和重復甚至搖滾說唱的形式提供了恰如其分的交接口。[4]“對白的無效性凸顯出人的異化,展現(xiàn)出一幅失去目標和意義的人類生活圖景”,非傳統(tǒng)線性結(jié)構(gòu)下呈現(xiàn)的,是人漂浮于背景之上的靜態(tài)畫面,是一個個看似互相交流實則全部失語的靈魂群像。
二、假定性的賦能——你我他“櫻桃園”的挽歌
散文化是現(xiàn)代戲劇中一個重要的特征,在契訶夫的戲劇文本中幾乎看不見19世紀風靡歐洲的佳構(gòu)劇特征,既沒有轟轟烈烈的男女愛情,也沒有匡扶正義、懲惡揚善的英雄人物,更多的則是日常生活中近乎平淡的“沒有趣”的平凡市民。甚至是庸俗的、愚昧的,只知衣食溫飽,打牌扯天的小人物。因而契訶夫筆下的生活總是平淡的,散文化的,幾乎沒有尖銳的矛盾沖突,充滿了詩意和一種耽于過去的回望姿態(tài)。
1、個體性的融入與經(jīng)典文本的當代互文
恰恰是其豐富的假定性和象征意味,使得眾多現(xiàn)代導演選擇在這傳統(tǒng)的經(jīng)典文本上進行個人化意識和現(xiàn)代意識的融入,由此賦予其全新的意涵。以“賽博劇場計劃”發(fā)起人孫曉星的《櫻桃園》為例,導演將二次元、顏文字、網(wǎng)絡(luò)符號等元素融入了契訶夫的文本中,同時將原作中顯得并不具備成年人式沉穩(wěn)的柳苞芙在舞臺上以一種模糊年齡的人物設(shè)定進行刻畫——幾乎與兩個女兒同齡。導演架空了一切背景,包括社會、文化、階級,讓觀眾仿佛來到“少女樂園”之類的地方:原著中“開著白花的白茫茫的櫻桃園”變成了巨大的純白色大床覆蓋著薄紗,輕盈得昭示著美好與純潔,女子均著白衣,夸張到甚至有些“矯揉”的少女儀態(tài)。
一座少男少女們的櫻桃園,一柄青春的保護傘,一座埋葬“宅男宅女”的墓穴,一張終將會過去的屬于這個年代特有娛樂文化的遺照……同樣的,導演沿襲著契訶夫文本的特性,亦在舞臺上設(shè)有多處隱喻和潛臺詞:巨大的二次元人偶頭套,少女育成游戲的電子投屏,黑色能量塊的搬運,[5]“它們是馬列維奇極簡主義的那個黑方塊,它們其實有好多的隱喻,比如飛碟就是黑色的方塊,墓碑也是……在網(wǎng)絡(luò)世界里,它還是一種能量塊”等,甚至出現(xiàn)了《紅樓夢》的動漫投屏,這點確是十分有新意又更加具有本土化味道的?!都t樓夢》中的少男少女們在大觀園里度過青蔥韶華,風雅詩意,而終不想一日落得“白茫茫大地真干凈”,這與契訶夫的《櫻桃園》文本放在一處確是能聽到“時空的回響”。誠然是兩種不同的文化語境,但在這一層的挽歌意義上,“櫻桃園”與“大觀園”確是十分相近的兩種意象,而這兩者居然是通過“電子投屏的動漫”這種極具現(xiàn)代性的方式進行了呈現(xiàn),不得不說真是意趣橫生,既滿足了戲劇的“當下性”時代意義,又將經(jīng)典文本之間進行了互文勾連,翻出了新意。
三、結(jié)語
契訶夫戲劇文本之中的現(xiàn)代性魅力之所以能經(jīng)久不息地在后世中不斷被發(fā)掘,還因為其作品中不斷對人類生存困境提出的質(zhì)詢這個恒久的母題。《櫻桃園》中第二幕有一句臺詞:[6]“忽然間,遠處,仿佛從天邊傳來一陣類似琴弦崩斷的聲音,然后憂郁而縹緲地消逝了?!边@種帶有沉挽悠揚意蘊的哀傷仿佛是人類在鴻蒙宇宙中的一聲哀嘆,一種對人生價值的詰問,契訶夫生前最后的天鵝之歌。正如存在主義哲學家加繆在《局外人》中所拋出的疑問那樣:在這個上帝死了,最該價值自行貶黜的時代,人之為人是否依然可能?劇作家客觀冷峻地審視著人間生活的荒誕,一邊又嘲笑著荒謬,透露出對人民和生活飽含的醇烈濃厚之愛。
參考文獻:
[1]彼得·斯叢狄:《現(xiàn)代戲劇理論(1880-1950)》(王建譯,北京大學出版社),2006年
[2]契訶夫:《三姐妹》,《契訶夫劇作》,汝龍譯,安徽文藝出版社,1998年
[3]呂效平,陳恬,高子文:《戲劇學》,南京大學出版社,2019年,第129頁
[4]同[3],第136頁
[5]《孫曉星×總是如此,朝暮色抹去雕像的方向》,《小說界》2019年,第1期
[6]契訶夫:《櫻桃園》,《契訶夫文集》,焦菊隱譯,上海譯文出版社,1980年
作者簡介:盧嘉琪(1999.3)女,漢,江蘇省南京市。本科,江蘇師范大學傳媒與影視學院,廣播電視編導專業(yè)。