法布爾
回憶過去,在很多年以前,那時候我還是一個不懂事的小孩子,才剛剛學會認字母,然而,我對于當時我那種初次學習的勇氣和決心,至今都感到非常驕傲。
我記得很清楚的一次經(jīng)歷是我第一次去尋找鳥巢的情景,當時那種高興的心情真令我直到今天還難以忘懷。
有一天,我去攀登離我家很近的一座山。在這座山頂上,有一片很早就引起我濃厚興趣的樹林。從我家的小窗子里看出去,可以看見這些樹木朝天立著,在風中搖擺,在雪里彎腰。我很早就想能有機會跑到樹林那兒去看一看了。這一次的爬山,爬了好長時間,而我的腿又很短,所以爬的速度十分緩慢,草坡十分陡峭,就跟屋頂一樣。
忽然,在我的腳下,我發(fā)現(xiàn)了一只十分可愛的小鳥。我猜想,這只小鳥一定是從它藏身的大石頭上飛下來的。不到一會兒工夫,我就發(fā)現(xiàn)了這只小鳥的巢。這個鳥巢是用干草和羽毛做成的,而且里面還排列著六個蛋。這些蛋具有美麗的純藍色,而且十分光亮,這是我第一次找到鳥巢,是小鳥們帶給我的許多快樂中的第一次。我簡直高興極了,于是我伏在草地上,十分認真地觀察它。
這時候,母鳥十分焦急地在石頭上飛來飛去,而且還“塔克!塔克!”地叫著,表現(xiàn)出一種十分不安的樣子。我當時年齡還太小,甚至還不能懂得它為什么那么痛苦。當時我心里想出了一個計劃:我首先帶回去一只藍色的蛋,作為紀念品。然后,過兩星期后再來,趁著這些小鳥還不能飛的時候,將它們拿走。我還算幸運,當我把藍鳥蛋放在青苔上,小心翼翼地走回家時,恰巧遇見了一位牧師。
他說:“呵!一個薩克錫柯拉的蛋!你是從哪里撿到這只蛋的?”
我告訴他前前后后撿蛋的經(jīng)歷,并且說:“我打算再回去拿走其余的蛋,不過要等到新生出的小鳥們剛長出羽毛的時候?!?/p>
“哎,不許你那樣做!”牧師叫了起來,“你不可以那么殘忍,去搶那可憐母鳥的孩子?,F(xiàn)在你要做一個好孩子,答應(yīng)我從此以后再也不要碰那個鳥巢?!?/p>
從這一番談話當中,我懂得了兩件事:第一件,偷鳥蛋是件殘忍的事;第二件,鳥獸同人類一樣,它們各自都有各自的名字。
于是我自己問自己道:“在樹林里的,在草原上的,我的許多朋友,它們是叫什么名字呢?‘薩克錫柯拉的意思是什么呢?”
幾年以后,我才曉得“薩克錫柯拉”的意思是“巖石中的居住者”,那種下藍色蛋的鳥是一種被稱為“石鳥”的鳥兒。
在這以后,我又好幾次回到這片有趣的樹林。我通過觀察、實踐所得到的一切,是呆在房子里不可能獲得的。
提問:
說說作者在戶外掏鳥蛋的過程中,有哪些收獲?讀完你從中體會到了什么?