• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Questions&Answers

    2020-10-29 05:42:35張昕
    考試與評價·八年級版 2020年5期
    關(guān)鍵詞:報刊雜志定冠詞冠詞

    張昕

    【問】 hardly 在下面兩個句子中的位置不同:一個放在動詞之前,一個放在動詞之后,請問它們有何區(qū)別?

    He hardly ate anything.

    He ate hardly anything.

    (黑龍江哈爾濱 方 ?舒)

    【答】 上面兩句基本同義,但 hardly 的修飾關(guān)系稍有不同:第一句的 hardly 修飾動詞ate,第二句的 hardly 修飾不定代詞 anything。

    像其它副詞一樣,hardly在句中一般放在行為動詞之前,系動詞之后,情態(tài)動詞或助動詞與主要謂語動詞之間。

    【問】 the New York Times 紐約時報(有定冠詞) ,Harry Potter 哈利·波特(無定冠詞),兩個都是專有名詞,為什么第二個《哈利·波特》不加定冠詞呢?對于報刊書籍,加不加定冠詞有什么規(guī)律嗎?還是多數(shù)都要加定冠詞,少數(shù)不加,無規(guī)律可言,需單獨記憶呢?還有哪些例子是不加定冠詞的呢?請老師幫我解答,謝謝老師。

    (湖南淑浦_張再勝)

    【答】 1. 以人的名字命名,或以人名開始的書名,一般不用冠詞。

    Harry Potter 《哈利·波特》

    Robinson Crusoe 《魯賓遜漂流記》

    David Copperfield 《大衛(wèi)·科波菲爾》

    2. 以英語作為國家官方語言文字的報刊雜志通常是有冠詞 the 的,非英語國家的報刊雜志譯成英語時,常常沒有冠詞 the,但并非絕對。

    The Times 泰晤士報

    The Manchester Guardian 曼切斯特衛(wèi)報

    The Observer 觀察者報

    The Daily Worker 工人日報

    3. 其他的報刊雜志的使用,沒有絕對的規(guī)律。

    The People's Daily 人民日報

    People's Voice 人民之聲報

    Reader's Digest 讀者文摘

    The Xinhua News Agency 新華通訊社

    【問】資料上有這樣的正誤句子:

    他有必要參加這次會議。

    誤:He is necessary to attend the meeting.

    正:It is necessary for him to attend the meeting.

    原因是:necessary 這個形容詞不能用“人”作主語。請問老師,這個解釋有道理嗎?

    (山東商河_唐佳文)

    【答】在通常情況下,easy, difficult, possible, impossible, necessary 等形容詞后接不定式時,通常不以人作主語。

    他有必要買臺電腦。

    誤:He is necessary to buy a computer.

    正:It is necessary for him to buy a computer.

    對It is necessary that...結(jié)構(gòu),不能用sb. is necessary to do...或 sth. is necessary to do...來改寫。請看下列句式:

    可以說:It's necessary (for us) to clean the house today. 今天(我們)需要打掃屋子。

    也可以說:The house is necessary to be cleaned today.

    還可以說:It is necessary that we clean the house today.

    但不可說:The house is necessary to clean today.

    也不可說:We are necessary to clean the house today.

    如果你有什么不解和疑惑,歡迎通過電子郵件或信件的形式,第一時間和我們聯(lián)系。

    來信請寄:吉林省通化市西昌工貿(mào)開發(fā)區(qū)2號天仁報業(yè)集團《考試與評價》英語八年級專刊 ?郵編:134001

    Email: 1433913493@qq.com

    猜你喜歡
    報刊雜志定冠詞冠詞
    冠詞(一)
    有無冠詞 意義大不同
    引導(dǎo)學(xué)生閱讀英語報刊雜志的幾點體會
    信息時代的報刊雜志管理初探
    魅力中國(2020年4期)2020-12-07 14:27:39
    有無定冠詞意義大不同
    冠詞講與練
    園廢年深竹不生
    新聞中的隱喻分析
    定冠詞the用法之追根溯源
    中介語中英語定冠詞誤用分析及其啟示
    昌江| 天台县| 保靖县| 玛多县| 海城市| 铁岭市| 安陆市| 屏山县| 河东区| 文山县| 鲁山县| 衡阳县| 安化县| 阳山县| 黄平县| 陆良县| 剑阁县| 攀枝花市| 礼泉县| 牟定县| 古蔺县| 黔江区| 黄浦区| 阿拉善左旗| 双鸭山市| 壶关县| 剑川县| 新邵县| 西城区| 丹巴县| 鄂伦春自治旗| 团风县| 图们市| 镇沅| 屯门区| 西乌珠穆沁旗| 马公市| 垣曲县| 黄陵县| 台东县| 泗水县|