劉澤宇
摘要:中國鋼琴起步較晚,且與西方鋼琴音樂在各方面都存在著較大的差距。盡管有這么多客觀條件的限制,中國鋼琴的發(fā)展依然取得了輝煌的成就。中國鋼琴發(fā)展之所以能如此成功,和中國本身的民族特色、中國特有的人文情懷以及中國作曲家們努力創(chuàng)作有著莫大的關(guān)系。在近代,中國的鋼琴發(fā)展碩果累累,出現(xiàn)了一大批優(yōu)秀的作品和作曲家,如劉雪庵的《中國組曲》、江定仙的《搖籃曲》、馬思聰?shù)摹朵撉僮帏Q曲》。它們都有著共同的特點——有著中國的民族特色。賀綠汀的《牧童短笛》也是一個極具代表性的作品,本文將從這首曲子的創(chuàng)作背景、曲式、和聲、旋律等方面解析它獨特的民族特色。
關(guān)鍵詞:中國鋼琴音樂;民族音樂特色;《牧童短笛》;賀綠汀
一、旋律因素
一般來說,中國作曲家在創(chuàng)作曲子時最傳統(tǒng)最常用的是五聲調(diào)式,帶有中國風(fēng)味的樂曲離不開五聲調(diào)式這個前提。[4]由于音樂在很大程度內(nèi)受到母語的影響比較深遠,五首獲獎作品旋律部分大多采用的都是我國傳統(tǒng)音樂中的五聲調(diào)式作為創(chuàng)作素材的,并且在具體的旋律寫作過程中,也都較多地借鑒民間音樂的旋律這一發(fā)展手法,這種手法的有效運用使五首樂曲在旋律特色方面體現(xiàn)出了風(fēng)味十足的中國風(fēng)味。在賀綠汀的代表作品《牧童短笛》中,采用了五聲調(diào)式中的G徵調(diào)式為主調(diào)式,吸取了不少民間音樂的創(chuàng)作的優(yōu)點。在這首樂曲的開頭,采用了“句句雙”的結(jié)構(gòu),而旋律的線條則大多采用上下級進。這樣一來,樂曲不僅不失層次感和流暢感,而且?guī)в袧庥舻泥l(xiāng)土特點。雖然賀綠汀創(chuàng)作《牧童短笛》時吸收了一些民間因素,但還是把傳統(tǒng)音樂作為整個樂曲的基調(diào)。他不斷在大量的民族音樂中提煉出最朗朗上口的、最具特色的、最能代表民族精神的素材,加以整理,融入到這首《牧童短笛》中。這首曲子用了西方理論的線條卻添上了我國江南水鄉(xiāng)溫婉的色彩,再加上吸收了民間樂曲的特色素材,描繪了牧童在牛背上吹自己短笛的美妙畫面,展現(xiàn)出了牧童對美好生活的向往。因此,這首曲子在旋律創(chuàng)作手法中體現(xiàn)了鮮明的民族特色。
二、宮調(diào)因素
在我國傳統(tǒng)音樂中所存在的“線性思維”這一方式對旋律的發(fā)展手法產(chǎn)生著極大的推動作用。[1]線性思維是直覺思維中國音樂華的表述,主要包括以下幾個方面的內(nèi)容:旋律和音樂結(jié)構(gòu)“線性”化;音樂發(fā)展的脈絡(luò)似平滑的線條流動;特有的音色、“散板”、漸進變化的速度使樂曲形成“散”形的時間結(jié)構(gòu)?!赌镣痰选分谐S玫恼归_技術(shù)手法為同宮和移宮犯調(diào)。這兩種手法和西方的展開收發(fā)并不相同,移宮犯調(diào)和同宮犯調(diào)都是我國民間音樂,帶有中國民族特色,而西方展開手法大多采用的是遠近關(guān)系調(diào)來實現(xiàn)的。我國的這兩種展開手法,依靠旋律來轉(zhuǎn)變,西方的調(diào)式轉(zhuǎn)換則較顯生硬。賀綠汀的《牧童短笛》開始樂段及中段都運用了同宮犯調(diào)、移宮犯調(diào)手法,這樣一來傳統(tǒng)的五聲調(diào)式便在這首樂曲中得到了升華。
三、和弦結(jié)構(gòu)元素
在西方樂曲的創(chuàng)作中,最典型的就是三和弦的應(yīng)用,西方人喜歡三度疊置和弦。而在20世紀時,中國鋼琴作曲家們受到西方人創(chuàng)作的影響,紛紛開始在創(chuàng)作中運用了三度疊置和弦,他們開始嘗試和探索西方的和弦與中國民族風(fēng)味能碰撞出怎樣的火花。在他們探索和弦的真諦的同時,他們還嘗試著在五聲音階中尋找的和弦結(jié)構(gòu),想使其同五聲調(diào)式旋律相適應(yīng)。[2]賀綠汀的《牧童短笛》在開始的樂段中,作曲家所采用屬和弦的導(dǎo)音下行級進之類的處理方法,這在很大程度上弱化了西方鋼琴的音樂風(fēng)格??梢?,賀綠汀也有意識地運用了三度疊置和弦,并使其同五聲性調(diào)式旋律風(fēng)格協(xié)調(diào)一致。
除了這一創(chuàng)作手法以外,作曲家們還恰當?shù)剡\用附加音和弦以及四、五度結(jié)構(gòu)和弦音程及其不同組合疊置構(gòu)成的和弦。力求在和弦結(jié)構(gòu)中尋求富有中國民族音樂詞匯的音響效果。而在賀綠汀的鋼琴作品《牧童短笛》中,是以附加六度音的主和弦結(jié)束的,展現(xiàn)了鮮明的民族風(fēng)格。
四、個性風(fēng)格元素
據(jù)說,作曲家賀綠汀在創(chuàng)作這首作品之時,在開始的時候并未給出曲子的標題,在構(gòu)思的時候所考慮的主要是如何按照征稿的要求譜出“中國風(fēng)味”,于是便采用了一種重要強調(diào)線條美的對比復(fù)調(diào)手法。創(chuàng)作出來作品之后,作何又依據(jù)音樂所具備的情趣,用了“Buffalo boy's Flute”的英文標題,譯為《牧童之笛》,但是之后發(fā)現(xiàn)曲名顯得稍微有些文縐縐的,才依照一首中國的民謠“小牧童,騎牛背,短笛無腔信口吹”這一詞意,譜寫成了《牧童短笛》。經(jīng)過這次的修改,恰恰就與中國音樂的“標題性”傳統(tǒng)及中國人的音樂審美習(xí)慣之間相符合,即把曲子標題的文字描述視為理解音樂的內(nèi)容之間的一種提示。這種體現(xiàn)在作曲技法上的“和而不同”觀念,正是賀綠汀的別出心裁。既有嚴謹?shù)膶ξ?,又以中國審美為基礎(chǔ),向人們展示了一幅人與自然和諧相處的優(yōu)美畫面。
總而言之,《牧童短笛》在西方和聲對位手法上又融入了中國的音調(diào)和民間音樂的發(fā)展手法,二者之間渾然天成,作者又加上了十分形象的標題,使整部的作品仿佛是一幅淡雅別致的中國水墨畫,描繪出一種“牧童晚歸橫牛背,短笛無腔信口吹”的畫面,音調(diào)更讓人聯(lián)想到了江南水鄉(xiāng)的迷人風(fēng)景。這些別出心裁的設(shè)計使得這首鋼琴佳作大獲成功。
參考文獻:
[1]顧曉暉.中國鋼琴音樂的民族化探索與作品解讀[M].2017.北京:中國書籍出版社.2016:241-246.
[2]王燕. 音·詩·畫——中國風(fēng)格鋼琴音樂研究[M]2017.北京:中國書籍出版社.2016:44-46.
[3]齊子悅.淺析賀綠汀鋼琴曲《牧童短笛》民族特色[J]北方音樂,2016,(11):1—2.
[4]胡原原.融合與借鑒——中國鋼琴作曲家的創(chuàng)作研究[M].2018.北京:中國紡織出版社.2018:63—67.
[5]汪毓和.《中國近現(xiàn)代音樂史》[M]2009.北京:人民音樂出版社.2009:213-225.
[6]于淼.論賀綠汀鋼琴作品的民族化特征[J]當代音樂,2016,(10):1-2.
[7]梁茂春.論賀綠汀作品的旋律[J]音樂藝術(shù),2012(03):43-49.
[8]李琴.賀綠汀早期鋼琴研究[D]山西大學(xué):李琴,2011.
[9]王昌逵.中國鋼琴音樂的文化取向——“神韻”[N].深圳大學(xué)學(xué)報,2011-01-15:2-3.
[10]焦蕾.《牧童短笛》版本之流變及相關(guān)問題[N].天津音樂學(xué)院學(xué)報,2018-12-25:12-14.