張 辛 藺永剛 孔 晶
助力“一帶一路”文化建設(shè),促進(jìn)中華文化的傳播,是高校國際漢語教學(xué)的責(zé)任,也是當(dāng)下面臨的課題。了解留學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)程度,研究中國傳統(tǒng)文化傳播的有效方法和途徑,促進(jìn)漢語和中國傳統(tǒng)文化的國際推廣,培養(yǎng)傳播中華文化的使者,具有重要現(xiàn)實(shí)意義。
為準(zhǔn)確把握留學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)文化的興趣、認(rèn)知和學(xué)習(xí)愿景,選擇濰坊職業(yè)學(xué)院“一帶一路”國家留學(xué)生作為調(diào)研對(duì)象,設(shè)計(jì)了《留學(xué)生對(duì)中國文化的了解以及對(duì)中國文化課程的愿景》問卷,調(diào)查文化教學(xué)和傳播情況。問卷題目涵蓋學(xué)生國籍,對(duì)中國文化的興趣、看法,對(duì)中國文化課的愿景等方面。問卷共發(fā)放82 份,收回有效答卷82 份,由統(tǒng)計(jì)系統(tǒng)自動(dòng)生成作答情況,后經(jīng)再次核對(duì),確保統(tǒng)計(jì)準(zhǔn)確度。
(1)留學(xué)生來華時(shí)間統(tǒng)計(jì)。82 名調(diào)研對(duì)象來華時(shí)間超過半年的占52%,不足半年的占48%,基本上能夠?qū)χ袊幕哂幸欢ǖ牧私狻#?)留學(xué)生來源國統(tǒng)計(jì)。留學(xué)生的來源國及人數(shù)分別為烏茲別克斯坦26 人,塔吉克斯坦22人,哈薩克斯坦11 人,巴基斯坦5 人,印度5 人,吉爾吉斯斯坦4 人,其余來自俄羅斯、埃塞俄比亞、塞拉利昂、孟加拉國和烏干達(dá)。(3)留學(xué)生文化興趣愛好及了解中國文化途徑統(tǒng)計(jì)。98%的學(xué)生表示對(duì)中國文化非?;虮容^感興趣。60%的同學(xué)通過漢語課堂了解中國文化,40%通過網(wǎng)絡(luò)或電視,26%通過結(jié)交中國朋友,21%通過書籍。98%的同學(xué)認(rèn)為有必要或非常有必要開設(shè)中國文化課。最受歡迎的授課形式為課題活動(dòng)和校外文化體驗(yàn),支持率分別為56%和52%,其次是校內(nèi)文化體驗(yàn)(28%)和課堂講授(20%)。所有受調(diào)學(xué)生認(rèn)為中國文化課對(duì)學(xué)習(xí)漢語有幫助或非常有幫助。關(guān)于學(xué)習(xí)內(nèi)容,中國傳統(tǒng)節(jié)日的支持率48%,其次是名勝古跡、歷史名人(44%),第三是手工藝術(shù)類,如中國畫、剪紙等(39%),其余是傳統(tǒng)服裝(35%),武術(shù)(28%),濰坊手工藝(28%),傳統(tǒng)飲食(22%),傳統(tǒng)音樂(16%)。
通過分析調(diào)查結(jié)果,總結(jié)出漢語國際教育中的文化傳播存在以下現(xiàn)狀與問題。(1)留學(xué)生大多處于初到中國、對(duì)中國文化抱有新鮮感和好奇心的階段。學(xué)院擔(dān)負(fù)著傳播中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化以及濰坊民間文化的責(zé)任。(2)課堂、網(wǎng)絡(luò)和電視是學(xué)生了解中國文化最主要的途徑,通過結(jié)交中國朋友和閱讀書籍的情況較少,途徑比較受局限。(3)留學(xué)生希望在課堂上多舉辦文化活動(dòng),同時(shí)期待走出校園進(jìn)行文化體驗(yàn)。(4)留學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)中國文化對(duì)學(xué)習(xí)漢語有促進(jìn)作用,并支持開設(shè)文化課。語言是文化的載體,懂中國文化是學(xué)好漢語的前提和要求,學(xué)生對(duì)此有正確認(rèn)識(shí)。(5)留學(xué)生喜歡的文化種類比較廣泛,對(duì)傳統(tǒng)節(jié)日、名勝、書畫、飲食、服飾等領(lǐng)域都有興趣。(6)留學(xué)生對(duì)中國文化沒有深入了解,缺乏全面深入的知識(shí)。
通過分析調(diào)查結(jié)果,學(xué)院應(yīng)采取相應(yīng)措施,以提升漢語國際教育的文化傳播能力,優(yōu)化中國傳統(tǒng)文化的傳播方法,拓寬傳播途徑:
文化人類學(xué)家R.林頓把文化傳播過程分為3 個(gè)階段:接觸與顯現(xiàn)階段—選擇階段—采納融合階段。應(yīng)把握留學(xué)生接觸中國文化的關(guān)鍵期(文化傳播的第1 階段),及時(shí)開展中國傳統(tǒng)文化的傳播。教學(xué)團(tuán)隊(duì)要建立完善的教學(xué)資源,做好文化教育規(guī)劃,讓學(xué)生體驗(yàn)更全面的文化種類,順利融入中國文化。
目前濰坊職業(yè)學(xué)院已實(shí)踐過的途徑有文化課程、濰坊地域文化體驗(yàn)、校外文化考察和文體活動(dòng),并搭建起文化交流傳播平臺(tái)。(1)文化課程主要通過課堂授課,注重學(xué)生動(dòng)手參與。學(xué)院創(chuàng)新性地開展了主題式文化課,如大熊貓主題文化課,集國畫、書法、泥塑于一課,讓學(xué)生通過多元形式體驗(yàn)國寶魅力。(2)濰坊地域文化體驗(yàn)在民間藝術(shù)傳承基地進(jìn)行,體驗(yàn)項(xiàng)目有濰坊風(fēng)箏軋制、高密泥塑、楊家埠木版年畫和高密剪紙,并邀請(qǐng)專業(yè)教師和傳統(tǒng)技藝傳承人到現(xiàn)場指導(dǎo)。(3)校外文化考察組織學(xué)生到楊家埠大觀園、風(fēng)箏博物館、十笏園、青州古城等實(shí)地參觀學(xué)習(xí)手工藝、古建筑等傳統(tǒng)文化藝術(shù)。(4)文體活動(dòng)包括朗誦比賽、文藝晚會(huì)、中外美食節(jié)、“歡度中國年”活動(dòng)等。學(xué)院留學(xué)生曾參加中華經(jīng)典誦讀大賽,沖破省賽進(jìn)入國賽,掀起了感悟中華精神、體悟中華文化的熱情。
此外,可利用現(xiàn)代化教學(xué)手段開發(fā)傳播途徑。(1)合理利用新媒體等現(xiàn)代文化傳播手段。新媒體主要包括網(wǎng)絡(luò)媒體、移動(dòng)媒體和數(shù)字媒體,具有受眾多、普及度高等優(yōu)勢(shì)[2]??蓢L試自媒體教學(xué),如開設(shè)微信公眾號(hào),制作文章、視頻、游戲等,向留學(xué)生推送中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。(2)借力社會(huì)機(jī)構(gòu)、團(tuán)體,打造文化傳播品牌。學(xué)校與企業(yè)、協(xié)會(huì)等開展合作,通過“傳統(tǒng)文化體驗(yàn)日”等形式開展文化活動(dòng),邀請(qǐng)留學(xué)生參與,推進(jìn)民間人文交流。
校內(nèi)課堂文化教學(xué)以動(dòng)手體驗(yàn)為主,還要加入提問、討論等環(huán)節(jié),提高學(xué)生的文化理解能力。加強(qiáng)校內(nèi)合作,讓中外學(xué)生走進(jìn)對(duì)方課堂。比如留學(xué)生跟隨中國學(xué)生學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)歌曲、舞蹈,激發(fā)留學(xué)生對(duì)中國文藝的興趣。學(xué)院層面應(yīng)提供校外文化體驗(yàn)平臺(tái)。濰坊國際風(fēng)箏會(huì)辦公室舉辦了“我?guī)эL(fēng)箏游濰坊”活動(dòng),學(xué)院組織留學(xué)生走進(jìn)青州貢院、參府街、偶園、阜財(cái)門城樓等文化景點(diǎn)進(jìn)行風(fēng)箏放飛。留學(xué)生體驗(yàn)了風(fēng)箏文化,對(duì)歷史、建筑、地理等傳統(tǒng)文化也產(chǎn)生了濃厚興趣,實(shí)現(xiàn)了文化傳播的良好效果。
漢語教師應(yīng)強(qiáng)化語言與文化教學(xué)相結(jié)合的意識(shí)。適當(dāng)使用情景教學(xué)法,讓學(xué)生獲得知識(shí)、技能與體驗(yàn)。比如學(xué)習(xí)中國“日常問候”交際文化時(shí),讓學(xué)生表演特定場景中不同角色的交際過程,熟悉的人之間可以問“你吃飯了嗎”“你去哪兒”等問題,加深學(xué)生對(duì)中國文化的理解。注重引申文化知識(shí),例如學(xué)到“日期”的表達(dá)時(shí),引出傳統(tǒng)節(jié)日知識(shí),設(shè)置節(jié)日情景,讓學(xué)生體驗(yàn)中國節(jié)。
中國傳統(tǒng)文化博大精深,選擇教學(xué)內(nèi)容時(shí)應(yīng)遵循一定原則:一是體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化精髓的內(nèi)容,二是依然存在于當(dāng)代的、社會(huì)性的項(xiàng)目,或者對(duì)當(dāng)代人的思維模式、生活方式起重要影響的項(xiàng)目[1],三是區(qū)域特有文化。濰坊職業(yè)學(xué)院選定了剪紙、國畫、書法、茶藝、京劇臉譜、太極拳、傳統(tǒng)節(jié)日、傳統(tǒng)食物、傳統(tǒng)服飾、濰坊非物質(zhì)文化遺產(chǎn)等選為傳統(tǒng)文化傳播的內(nèi)容。
文化教學(xué)不能停留在使學(xué)生略知皮毛,要讓學(xué)生深入學(xué)習(xí)、理解文化。以茶文化課為例,除了基本知識(shí)講解和茶藝操作,要注重傳播中國文化內(nèi)涵,比如“中國人為什么愛喝茶?”“和誰在哪兒喝茶?”“主要在什么時(shí)間和場合下喝茶?”等。還應(yīng)該注重課堂的多元文化互動(dòng),跟學(xué)生交流、討論他們國家的茶文化,加深跨文化認(rèn)識(shí)與感知[2]。