王湘蓉 邢曉鳳
回望人類的發(fā)展史,無不是要穿越關(guān)山重重,在這條崎嶇的道路上,人文精神照亮著千萬年來人類跋涉的腳步,進(jìn)而有了今天的進(jìn)步和文明。一代又一代的文人學(xué)士,在內(nèi)心深處建立起的理想世界,或包容,或浪漫,或理性,攜帶著一個(gè)個(gè)時(shí)代的印跡,影響了一個(gè)個(gè)時(shí)代的風(fēng)貌。他們腳踏山河、胸懷天下,人類的精神狀態(tài)因此而變得漸為宏大。他們傳承且發(fā)揚(yáng)著上一輩的情懷,人類文明便源遠(yuǎn)流長了。
讀懂一個(gè)時(shí)代,先要讀懂這個(gè)時(shí)代的文人。在當(dāng)今文化豐富而多元的社會(huì)里,現(xiàn)代文人學(xué)者的精神畫像是什么樣子?帶著疑問,我們采訪了上海交通大學(xué)人文學(xué)院院長、歐洲科學(xué)院外籍院士王寧教授。當(dāng)一個(gè)人把視野放眼世界的時(shí)候,他的精神世界是飽滿的,天地是廣闊的,思維是無涯的。從王寧教授身上,我們似乎更進(jìn)一步了解了現(xiàn)代文人學(xué)者的人文春秋。
從來沒有一種努力會(huì)被辜負(fù)
臨時(shí)抱佛腳做不成大學(xué)問。王寧出生在江蘇南京,旖旎的風(fēng)光給他的生命注入了美的人文底色,初中時(shí)王寧跟隨在江蘇醫(yī)院工作的父親遷到了蘇北盱眙縣,這里依山傍水,淮河穿城而過,陸游寫詩稱之為“天下重鎮(zhèn)”,韋應(yīng)物有詩云:“落帆逗淮鎮(zhèn),停舫臨孤驛”,淮鎮(zhèn)即指盱眙。在這座歷史悠久的文化古城,王寧度過了他的青少年時(shí)代。深厚的文化底蘊(yùn),在潛移默化中涵養(yǎng)了他的氣質(zhì),外化成翩翩風(fēng)度。高中畢業(yè)后王寧進(jìn)入農(nóng)村公社插隊(duì)。王寧當(dāng)時(shí)在宣傳隊(duì)白天勞動(dòng),晚上就著煤油燈為貧下中農(nóng)講課,對《共產(chǎn)黨宣言》倒背如流,深刻地理解了馬克思主義思想,培養(yǎng)了他科學(xué)的世界觀和辯證的理論思維能力,并為他日后研究文化全球化奠定了基礎(chǔ)。之后在學(xué)校代課期間,王寧閱讀了大量的中外文學(xué)名著,當(dāng)時(shí)無心插柳的閱讀,純粹是出于個(gè)人愛好,卻為王寧日后從事西方文學(xué)和世界文學(xué)研究打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。從來沒有一種努力會(huì)被辜負(fù),王寧表示:“臨時(shí)抱佛腳是做不成大學(xué)問的。做人文研究,沒有一定的積累、沒有一定時(shí)間的付出是不行的。不讀幾百部文學(xué)作品,你不可能從事文學(xué)理論研究,沒有堅(jiān)實(shí)的英文基礎(chǔ),不可能去從事比較文學(xué)與世界文學(xué)研究?!?/p>
1975年,王寧由于有英語基礎(chǔ),模仿發(fā)音好,被南京師范大學(xué)外語系錄取。在大學(xué),他利用一切可以利用的時(shí)間讀書,閱讀了大量的英文書籍,畢業(yè)時(shí),已能夠直接閱讀英文原版文學(xué)作品,扎實(shí)的基礎(chǔ)為他日后的學(xué)術(shù)研究起到了重要作用。后來,王寧參加了江蘇省美學(xué)學(xué)會(huì)的研討會(huì),在繁忙的英語教學(xué)和英文閱讀中接觸到另一個(gè)充滿理論思辨的領(lǐng)域。同時(shí),他在江蘇省廣播電視大學(xué)擔(dān)任外國文學(xué)教師,閱讀了英語國家以外的主要?dú)W洲文學(xué)名著和許多文學(xué)史書籍。教《文學(xué)概論》時(shí),又閱讀了大量的中國文學(xué)和文學(xué)理論方面的著作。讀過的書籍對他從英語教學(xué)轉(zhuǎn)入西方文學(xué)和比較文學(xué)研究打下了堅(jiān)實(shí)的文本和理論基礎(chǔ)。
不管從事什么工作都必須在領(lǐng)域內(nèi)領(lǐng)先。王寧最初進(jìn)入文學(xué)研究的領(lǐng)域是英美文學(xué),主要聚焦于20世紀(jì)的美國文學(xué)研究。他先是研究美國短篇小說大師歐·亨利的小說創(chuàng)作,后來轉(zhuǎn)而研究杰克·倫敦和海明威。海明威對他的學(xué)術(shù)道路有著直接的影響。海明威有一個(gè)原則,不管從事什么工作都必須在領(lǐng)域內(nèi)位居第一,否則他寧可放棄。這一信念對王寧影響很深,為此,他放棄了自己的足球及樂器愛好,一門心思撲到了英語學(xué)習(xí)和文學(xué)研究上。
“做學(xué)問要耐得住寂寞,保持自身的定力,有良好的自我控制力,靜下心來做自己想做的事情。”王寧把所有的心思放在讀書、寫作、研究上。疫情期間,很多人在不知不覺中蹉跎過去了,王寧卻充分利用這段防疫居家的日子,完成了兩個(gè)重大項(xiàng)目的結(jié)項(xiàng),一個(gè)是北京市社會(huì)科學(xué)重大項(xiàng)目“世界文學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)”,一個(gè)是國家社科基金重大項(xiàng)目,此外還寫了三篇英文文章,七篇中文文章,還看了很多平時(shí)來不及看的書。
人文科學(xué)有“大用”
人文精神是教育的靈魂。王寧在擔(dān)任上海交通大學(xué)人文學(xué)院的院長之后,校長希望他給全校開一門通識(shí)課,以提高理工科學(xué)生的人文素養(yǎng)。對此,王寧表示,我們培養(yǎng)出來的人才要是全能型人才,人文學(xué)科的學(xué)生需要涉獵自然科學(xué)知識(shí),否則視野狹窄,難以接受新事物。而理工科的學(xué)生了解人文學(xué)科的知識(shí),才能全面發(fā)展為一個(gè)有用的人才。一個(gè)真正的學(xué)術(shù)大師必須是跨學(xué)科的,至少能夠在整個(gè)人文學(xué)科游刃有余,否則只能算作是某一個(gè)專業(yè)領(lǐng)域的專家,并不能稱作人文學(xué)術(shù)大師。優(yōu)秀的自然科學(xué)家人文素質(zhì)都是過硬的。
王寧強(qiáng)調(diào),人文素養(yǎng)是人靈魂深處的東西,是在潛移默化中聚沙成塔,緩慢積累的。當(dāng)然,人文素養(yǎng)沒有立竿見影的效益,不能馬上改變?nèi)藗兊纳顥l件,但它往往能改變?nèi)藗兊挠^念、影響人們的世界觀,對于一個(gè)人的綜合素質(zhì)起著至關(guān)重要的作用。受到人文學(xué)科潛移默化積極影響的人可以在工作中取得更大成就??梢哉f,人文素養(yǎng)是一種大用,科學(xué)教育與人文教育交融,才能培養(yǎng)出人的高素質(zhì),造就出完整人格的人才??茖W(xué)家一旦有了人文的情懷,會(huì)做出更大的貢獻(xiàn),而領(lǐng)導(dǎo)者境界品格的高低更依賴深厚的人文素養(yǎng)。
不論社會(huì)怎么發(fā)展,人文學(xué)科都不可或缺,它使我們在浮華世界里葆有一縷芬芳的柔軟,幫助我們造就和諧的自我。人文學(xué)科可以營造一個(gè)良好的人文環(huán)境和學(xué)術(shù)氛圍,促進(jìn)各種學(xué)術(shù)思想的交流和交鋒,正是在這樣的交流和交鋒中,新的思想和成果才能產(chǎn)生,新的大師才能脫穎而出。如果看不到這一點(diǎn),一味追求短期效益,就會(huì)造成一個(gè)社會(huì)人文精神的失落。而且,從國家和民族的長遠(yuǎn)發(fā)展來看,中國能否為人類社會(huì)作出更大貢獻(xiàn),不僅要看中國對全球經(jīng)濟(jì)和國際政治發(fā)展所作出的貢獻(xiàn),還要看中國文化對全球文化發(fā)展所作出的貢獻(xiàn)。
新儒學(xué)為回歸傳統(tǒng)提供了最佳的路徑。王寧談到了儒家文化,儒學(xué)自孔子創(chuàng)立以來經(jīng)歷了不同時(shí)代的修正和完善,具有很強(qiáng)的生命力。儒家“修身、齊家、治國、平天下”的理念,永遠(yuǎn)不會(huì)過時(shí)。今日中國,我們有必要在全球本土化和后現(xiàn)代性的語境下對儒學(xué)進(jìn)行重新建構(gòu),因?yàn)樗N(yùn)含的中國文化的獨(dú)特觀念,如人本主義、入世進(jìn)取、社區(qū)互助、內(nèi)圣外王等,完全能夠成為中國知識(shí)分子與西方后現(xiàn)代理論進(jìn)行平等對話的重要思想資源。“中國學(xué)者由于缺乏獨(dú)特的理論話語,在參與全球化的國際討論中往往處于邊緣化、甚至失語的狀態(tài);要打破這一狀態(tài),就必須回歸傳統(tǒng),而新儒學(xué)為回歸提供了最佳的路徑?!?/p>
一個(gè)人要通過修身擁有完美德行,才能管理好家庭,從而治理國家,讓天下太平。孔子曰:“君子之德風(fēng),小人之德草,草上之風(fēng)必偃?!眳⑴c國家治理、掌握權(quán)力的人,必須要有良好的品德,社會(huì)才能進(jìn)步。當(dāng)然一個(gè)人僅有德行沒有才能,也治理不好國家。有德的人,要積極參與社會(huì)事務(wù),建言獻(xiàn)策。社會(huì)文明與每個(gè)人息息相關(guān),中國文明走向國際需要每一個(gè)人去推動(dòng)。
培養(yǎng)新時(shí)代德才兼?zhèn)涞膬?yōu)質(zhì)人才
老師是最希望學(xué)生“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”的人。王寧在北京大學(xué)讀博士時(shí)的導(dǎo)師楊周翰教授,總是鼓勵(lì)學(xué)生超越自己:“我的這些‘老古董就不要去重復(fù)了,去重新開拓一個(gè)新領(lǐng)域,去國際刊物上發(fā)表文章。”王寧坦言:“老師是這個(gè)世界上最希望學(xué)生‘青出于藍(lán)而勝于藍(lán)的那個(gè)人。但有些導(dǎo)師缺乏這樣的境界,要求學(xué)生必須研究自己的課題,如果學(xué)生無法超越導(dǎo)師,導(dǎo)師本身又不是學(xué)術(shù)頂尖的學(xué)者,那么培養(yǎng)出來的學(xué)生水平會(huì)越來越低,我們的學(xué)術(shù)還如何進(jìn)步?”
王寧致力于培養(yǎng)第一等的人才,尤其強(qiáng)調(diào)學(xué)生的創(chuàng)新性,以及開放的世界觀,“必須要有開放的視角,瞄準(zhǔn)國際前沿,理論一定要有創(chuàng)新,別人做過的題目,沒有絕對的把握超越,就不要去做。同時(shí),在評估一個(gè)導(dǎo)師時(shí),不光要看他獲得了多少榮譽(yù)、發(fā)表了多少論文,還要看他在教學(xué)上取得的成績,是否培養(yǎng)出了頂尖人才。”王寧指導(dǎo)的60多個(gè)博士生中,現(xiàn)在已有20多位教授、博導(dǎo),10多位教育部新世紀(jì)人才,兩位長江學(xué)者,其中一位既是長江學(xué)者又是歐洲科學(xué)院院士。
培養(yǎng)熱愛中國文化的優(yōu)秀漢學(xué)家。王寧表示,面對復(fù)雜的國際國內(nèi)形勢,我們要深刻認(rèn)識(shí)人文學(xué)科對個(gè)人及國家和民族之“大用”,努力讓世界了解中國的人文學(xué)術(shù)?!暗侵袊蟛糠秩宋膶W(xué)科的學(xué)者都不能直接用外語寫作,中國有很多翻譯者,但西方的漢學(xué)家卻很少。如果不能用英文寫作,只能被動(dòng)地等待國外的漢學(xué)家來翻譯我們的作品,等待就會(huì)有時(shí)間差?!蓖鯇幵?jīng)在1998年用中文出了一本書《后現(xiàn)代主義之后》,近期被國外的一家出版社看中,其中涉及一些文獻(xiàn)數(shù)據(jù)的更新,王寧決定直接用英文重新改寫。但是很多人做不到,就只能等待翻譯。
“不下十年以上的功夫,很難直接用英語流利地交流與寫作,特別是對于人文學(xué)科來說,詞匯量非常大,換一個(gè)詞表達(dá)出來的效果就不一樣。如果不在英語國家受過嚴(yán)格專業(yè)的訓(xùn)練,很難達(dá)到發(fā)表的水平。如果不能克服語言的屏障,就不能真正達(dá)到跟國際交流。”王寧表示。
為此,我們要培養(yǎng)一支外語素質(zhì)高、學(xué)術(shù)功底較好的高級翻譯隊(duì)伍,主動(dòng)將中國學(xué)者的人文學(xué)術(shù)著作譯成外文,通過跟國外學(xué)者合作的手段,尋找主流出版社出版,進(jìn)入流通渠道;直接用世界上的主流語言英語寫作,在國際上權(quán)威刊物出版社發(fā)表;培養(yǎng)一些熱愛中國文化的優(yōu)秀漢學(xué)家,使他們能夠熱愛中國文化,自覺把中國的優(yōu)秀作品翻譯出去。
王寧曾經(jīng)培養(yǎng)過一個(gè)意大利的博士生。面試時(shí)王寧發(fā)現(xiàn)他中文交流沒問題,并且熱愛中國文化,除了精通母語意大利語外,還掌握了英語、西班牙語和法語幾種語言的閱讀和寫作技能。為了把他培養(yǎng)成一個(gè)優(yōu)秀的漢學(xué)家,王寧親自指導(dǎo),不厭其煩地一遍遍幫他修改論文,在王寧的指導(dǎo)下,他的中文底蘊(yùn)愈加深厚,自覺弘揚(yáng)中國文化,不僅自己在美國出書,還將導(dǎo)師王寧的書翻譯成意大利文,在國外出版。
中國文化要走向世界
國際合作推動(dòng)全球治理。最近,歐洲科學(xué)院的院刊向王寧約稿,王寧組織了5篇文章,寫武漢、重慶、北京、上海等超大城市的疫情治理經(jīng)驗(yàn)?!爸袊@么大、人口密度這么高的城市,是如何把疫情控制住的?這都是比較好的治理經(jīng)驗(yàn)?!蓖鯇幈硎?,在新一波全球化浪潮中,中國正扮演著越來越重要的角色,中國是全球化當(dāng)中的領(lǐng)軍者。對于新型冠狀病毒肺炎疫情這樣一個(gè)全球性的突發(fā)事件,應(yīng)該采取全球治理的方式。中國學(xué)者在國際上發(fā)聲,對中國問題不僅要有主導(dǎo)權(quán),還要對一些普世的問題提出中國的方案,貢獻(xiàn)中國的智慧。
他應(yīng)出版社的邀請主編叢書《世界文學(xué)與翻譯》,邀請了國內(nèi)外研究世界文學(xué)和中國文學(xué)的優(yōu)秀學(xué)者,直接用英文寫作,并將一部分中文寫作的優(yōu)秀著作翻譯成英文,采取國內(nèi)外出版社合作的方式出版。王寧表示,我們借外國的語言來發(fā)中國的聲音,同時(shí)培養(yǎng)一批高端人才,我們的學(xué)生不僅要在國內(nèi)頂尖的企事業(yè)單位工作,還要到國際組織去工作。
致力于擴(kuò)大中國文化在國際上的影響。王寧利用一切機(jī)會(huì)傳播中國的聲音。他不遺余力地向海外介紹新儒學(xué)、孔子學(xué)說、馬克思主義中國化,介紹毛澤東思想、鄧小平理論、“三個(gè)代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀、習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,并且都用英文表達(dá)。同時(shí),他還不斷在國際權(quán)威性的著名學(xué)術(shù)刊物上發(fā)聲。提出話題,組織學(xué)者寫論文,這幾年王寧為多家國際權(quán)威的英文刊物編輯了20多個(gè)關(guān)于中國研究的主題專輯,其中發(fā)表了數(shù)十位中國學(xué)者的論文,對中國人文學(xué)者走向世界作出了較大的貢獻(xiàn)。
作為歐洲科學(xué)院的院士,為了中國人文學(xué)者能夠跟國際上的人文學(xué)者進(jìn)行平等對話,王寧建議建立“文科院士”評聘制度?!霸菏恐皇且粋€(gè)榮譽(yù),我們現(xiàn)在人文學(xué)科的工作者,尤其是教育工作者,不要為人文學(xué)科遭到暫時(shí)的困難而泄氣,人文知識(shí)是一個(gè)長期的積累,也不要為我們中國的人文學(xué)術(shù)在國際上沒有掌握應(yīng)有的話語權(quán)而感到氣餒,我們要更加努力,在一些場合下、在國際上講好中國的故事?!蓖鯇幍哪樕涎笠缰孕?。
心有山海,靜而無邊。王寧言語不多,卻心有一片海,波瀾中埋藏著寧靜,淡泊中蘊(yùn)含著不凡。他說,一個(gè)民族,文化內(nèi)核越強(qiáng)大,民族的凝聚力就越強(qiáng)。中國文化經(jīng)歷了上下五千年的沉淀,一部厚重的中國史,就是中華民族從自在走向自覺并且凝聚力向心力日益增強(qiáng)的歷史。我們的時(shí)代是一個(gè)多元和諧的時(shí)代,我們要以博大包容的胸懷,傳承和發(fā)揚(yáng)本民族的優(yōu)秀文化,學(xué)習(xí)和吸納各國精華,從容地走向世界。