張綺恩
摘要:在“一帶一路”的背景下,跨國企業(yè)獲得了難得的發(fā)展機(jī)遇與面臨著文化沖突的挑戰(zhàn),旅游,學(xué)習(xí)交流也將更頻繁。由于“一帶一路”成員國眾多,主要為非西方國家,各國文化存在多方面的差異,同時與眾多國際商務(wù)從業(yè)者所熟知的西方英語國家文化存在明顯差異。而跨文化交際的學(xué)習(xí)能夠為文化沖突提供預(yù)防與解決的思路,且有助于與外國友人更融洽地相處和企業(yè)更好地實(shí)現(xiàn)國際化的發(fā)展。本文通過宗教信仰、社交禮儀和語言表達(dá)的層面來淺談文化上的差異性,并體現(xiàn)跨文化交際能力的重要性。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;一帶一路;文化差異
引言
2013年9月,“一帶一路”的合作倡議正式發(fā)布,本著和平發(fā)展與沿線國家的經(jīng)濟(jì)合作伙伴關(guān)系的理念,實(shí)現(xiàn)共同打造政治互信、文化包容、經(jīng)濟(jì)融合的利益共同體、命運(yùn)共同體和責(zé)任共同體?!耙粠б宦贰惫灿?64 個成員國,沿線分布范圍廣。成員國的分布數(shù)據(jù)為:亞洲有43國,中東歐有16國,獨(dú)聯(lián)體有4國,非洲有1國,共64國。其中,亞洲國家約占比67.18%,中東歐國家25%,獨(dú)聯(lián)體6.25%,非洲1.56%。
各國文化背景均存在不同程度的差異,跨文化交際能力顯得尤其重要?!翱缥幕浑H”,英語稱Cross-cultural Communication,可指本族語者與非本族語者之間的交際,也可指任一語言上或者有著文化背景方面差異的人與人之間的交際。雖然在國際上能夠使用英語這門通用語言進(jìn)行交際,但在溝通者母語的影響下,表達(dá)習(xí)慣經(jīng)常會受到母語的影響導(dǎo)致出現(xiàn)不地道的商務(wù)英語表達(dá),且在缺乏文化差異認(rèn)識的情況下進(jìn)行溝通,可能會帶來嚴(yán)重的沖突與損失。從改革開放發(fā)展至今,中國一直貫徹深化改革與對外開放的戰(zhàn)略方針,國家培養(yǎng)了一批又一批的國際商務(wù)人才,且有海外學(xué)習(xí)經(jīng)驗的人才數(shù)量也越來越多。但是有海外學(xué)習(xí)經(jīng)驗的人員中,到西方發(fā)達(dá)國家學(xué)習(xí)的人數(shù)相對較多,主要集中在美國、加拿大、日本、英國、澳大利亞、德國和法國這七個西方國家。而在中東,非洲,中亞等等地區(qū)進(jìn)行學(xué)習(xí)或交流的人數(shù)相對較少,且海外學(xué)習(xí)人數(shù)主要集中的七個國家均不在“一帶一路”的64個成員國中,這意味著,中國商務(wù)人才對許多沿線國家的文化認(rèn)識或許存在不足,在跨文化交際上存在一些障礙。“一帶一路”發(fā)展以來,中國企業(yè)對沿線國家的投資累計已經(jīng)超過1000億美元,規(guī)模龐大,而跨國企業(yè)如何能夠更好地做好本地化是企業(yè)需要不斷思考的問題。因此,在“一帶一路”背景下,學(xué)習(xí)跨文化交際尤為重要。
一、文化差異
(一)社交禮儀差異
在社交禮儀方面,也是值得我們?nèi)ヌ崆傲私獾?。?dāng)進(jìn)行商務(wù)活動前,應(yīng)當(dāng)提前查詢該國或地區(qū)在社交禮儀方面需要注意的問題,否則,會給對方留下不好的印象,甚至造成嚴(yán)重的誤會。在中國,即使是初次見面的人,也可能會問對方的一些基本情況,比如:你多大了?你是哪里人?你結(jié)婚了嗎?你是做什么工作的?這些涉及到個人隱私的問題,在中國是經(jīng)常會聽到的。但是,在其它的一些國家,如印度,沙特阿拉伯等等國家,這樣的詢問時不禮貌的,應(yīng)該避免問涉及到個人隱私的問題。而且,應(yīng)有意思地去避自己受母語對第二語言產(chǎn)生的負(fù)遷移,如中國人很喜歡以“你吃過了嗎?”這類開場白作為打招呼。這類打招呼的方式是中國獨(dú)有的,在面對其他國家的人時,應(yīng)當(dāng)避免。還有,在中國,我們經(jīng)常會問“你去哪里?”這在日常中,可能僅僅是很隨意的提問??墒窃谟《?,印地語中表示的“你去哪里?”是禁忌語,應(yīng)當(dāng)避免問這個問題。
(二)語言表達(dá)差異
霍爾將文化劃分為高語境文化(High context)和低語境文化(Low context)。在高語境文化交際過程中,信息主要依靠語言交流的場合,即交際信息的創(chuàng)造不是依賴于交際語言本身,而主要依賴于交際語境。如中國文化、非洲文化、日本文化、拉丁文化等等都屬于高語境文化。而低語境文化是指在此種文化的語言交際過程中,交際信息的創(chuàng)造主要依靠交際語言本身,像美國文化、加拿大文化以及多數(shù)歐洲文化都屬于低語境文化。而64個成員國,大部分屬于高語境文化,而高語境文化國家間的溝通,十分依賴交際語境,而語境中藏著大量自身文化的內(nèi)涵,如果缺乏對方文化上的認(rèn)知,溝通者會難以理解并做出積極的反應(yīng),反而容易造成誤會。因此,溝通者需要做出努力去了解對方文化,才能讀懂語句背后的真實(shí)意思。
跨文化活動不僅僅會存在于經(jīng)濟(jì)活動中,還存在文化交流,教育探討,行業(yè)協(xié)會交流活動等等場合中。盡可能使用規(guī)范的商務(wù)英語進(jìn)行交流能夠避免帶來誤會。但是在現(xiàn)實(shí)的非正式交際活動中,雙方不一定有過商務(wù)英語的專業(yè)培訓(xùn),而且更偏向于直接交流而非依靠翻譯人員,他們會認(rèn)為這樣更能拉近人與人之間的距離感,因此并不能保證所有溝通都能使用十分規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的商務(wù)英語進(jìn)行交談。在這種情況下,如果是通過查詢字典的渠道去查詢想要表達(dá)的意思,也難以獲得理想的溝通效果。例如,在正式場合下,與西方英語國家人首次見面時,我們習(xí)慣于稱呼對小姐/先生,如Miss.或Mr.再加上對方的姓氏,例如,John Smith 稱為Mr.Smith。而在非正式場合下,我們可以稱呼對方的姓氏Smith。但是阿拉伯人在稱呼上,與西方國家不一樣。常見的阿拉伯人的姓名結(jié)構(gòu)為:本人名+爸爸的名字+爺爺?shù)拿?家族姓氏。我們可以理解為排第一的是名字,最后的是姓氏。這一點(diǎn)與西方國家的名字結(jié)構(gòu)類似。但是在阿拉伯國家,直接稱呼對方的姓氏是非常不禮貌的行為,我們應(yīng)當(dāng)了解這一文化,才能在交流過程中表達(dá)對對方的尊重。
(三)宗教文化差異
這65個國家和地區(qū),部分國家有著共同的主流宗教信仰,但是各國之間依然存在著派系間的差異。如伊斯蘭教主要分為遜尼和什葉兩大派系,但也有許多其他小派系。宗教信仰的不同,會導(dǎo)致人們有不同的生活習(xí)慣,飲食喜好,節(jié)假日等等。這些都是在進(jìn)行商務(wù)活動或文化交流時,需要注意的事情。因此,更好地了解他國宗教文化,才能避免造成一些不該發(fā)生的冒犯行為,做到相互尊重,才能形成良好的溝通。例如,印度是受宗教影響最深的國家之一,超過82%的人口信仰印度教,由于牛在印度被看作是神圣不可侵犯的。當(dāng)與信仰印度教的人出席商務(wù)場合時,應(yīng)當(dāng)避免使用牛皮制品的東西,避免宴席上出現(xiàn)牛肉,否則,容易讓對方感覺被冒犯。在拜訪伊斯蘭國家的客戶時,應(yīng)當(dāng)提前了解該國的齋月時間,由于穆斯林在進(jìn)行齋戒,應(yīng)當(dāng)盡量避免在齋月期間進(jìn)行拜訪。
二、跨文化交際的重要性
有學(xué)者認(rèn)為,價值觀存在的差異性會導(dǎo)致文化沖突頻繁發(fā)生。由于文化差異使得人們在經(jīng)濟(jì)活動中,本能地在第一時間用自己的文化觀念去理解問題,本能地對事情做出反應(yīng),而這種本能反應(yīng)常常會造成母語或本國文化的負(fù)遷移。例如,當(dāng)中國人在夸獎沙特阿拉伯人的飾品工藝別致獨(dú)特時,沙特阿拉伯人可能會很慷慨地把它作為禮物送給對方,如果對方不接受,他們會覺得不高興,但是中國人在收禮物時,偏向于不好意思收下,無論想不想收下禮物,都會進(jìn)行婉拒一番這個過程,總是會說“不行不行,我不能收下,這怎么好意思呢”。而這個婉拒的過程并不一定表示不想收下禮物。這在他國文化中很容易造成誤會。也有學(xué)者認(rèn)為,文化差異越大,企業(yè)的管理成本就越大。在進(jìn)行跨國商業(yè)投資時,為了更好地獲得海外市場,需要更好地融入當(dāng)?shù)匚幕?,因此,企業(yè)往往會雇傭國外人才或當(dāng)?shù)氐钠胀毠?,而這些跨國企業(yè)員工的需求是具有多樣性的特點(diǎn),每個國家的文化背景,國家法律、歷史傳統(tǒng),宗教文化,飲食習(xí)慣等等都具有差異性。例如,企業(yè)人事部門必須清楚當(dāng)?shù)氐墓补?jié)假日,員工福利假期等等情況,以便安排假期,否則就會觸犯法律規(guī)定,引起員工不滿,造成沖突。
跨文化交際實(shí)際上需要值得注意的方面有很多,會給商務(wù)工作者帶來挑戰(zhàn)。但是這種挑戰(zhàn)是非常有必要的。承認(rèn)與了解文化差異的存在,能夠促進(jìn)企業(yè)更好地發(fā)揮自身的優(yōu)勢,克服困難,把困難化為優(yōu)勢。各國文化無優(yōu)劣之分,學(xué)會尊重各國文化并且為之提供更好的服務(wù)與管理,才能使得企業(yè)不斷地進(jìn)步,擺脫固有的認(rèn)知水平,獲得更大的創(chuàng)造力。
總結(jié):
跨文化交際能力的重要性不言而喻?!耙粠б宦贰背h是我國深化改革,積極推進(jìn)國際區(qū)域一體化發(fā)展的重要戰(zhàn)略。隨著“一帶一路”的發(fā)展,企業(yè)對擅長于跨文化交際,具有國際視野的人才需求將會持續(xù)上升。跨國企業(yè)遇到的文化沖突時有發(fā)生,而跨文化交際能夠從深層次中了解問題的根源以便提出有效的解決措施。同時,跨文化交際能力是推動跨國企業(yè)發(fā)展與經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的重要軟技能,而這項軟實(shí)力不能夠一蹴而就,需要長年累月地學(xué)習(xí),持續(xù)地實(shí)踐,才能不斷得到提升。
參考文獻(xiàn):
[1]邢雯靖.文化差異對中國OFDI的影響:基于“一帶一路”國家研究[D].安徽:安徽財經(jīng)大學(xué),2019.
[2]舒坦.跨文化交際中的中印禁忌對比研究[D].沈陽:沈陽師范大學(xué),2013.
[3]李英福.“一帶一路”倡議下國際化人才建設(shè)研究[J].牡丹江師范學(xué)院學(xué)報,2019,(214):01-11