[摘 要] 二外法語(yǔ)是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的一門(mén)比較重要的專(zhuān)業(yè)必修課,由于法語(yǔ)自身的難度較大,現(xiàn)有的課程設(shè)置學(xué)時(shí)不足和學(xué)生興趣不高等原因,現(xiàn)在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的二外法語(yǔ)學(xué)習(xí)并不理想。該文旨在針對(duì)現(xiàn)有的二外法語(yǔ)教學(xué)所存在的問(wèn)題進(jìn)行分析,并且嘗試提供相應(yīng)的改進(jìn)措施以便達(dá)到提升教師教學(xué)效率和學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的目的。
[關(guān)鍵詞] 二外法語(yǔ)教學(xué);問(wèn)題;措施
[作者簡(jiǎn)介] 王瑞佳,湖北中醫(yī)藥大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教師,主要從事法語(yǔ)言教學(xué)與研究。
[中圖分類(lèi)號(hào)] G642.0 ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A ? ?[文章編號(hào)] 1674-9324(2020)17-0347-02 ? ?[收稿日期] 2019-09-06
一、二外法語(yǔ)的教學(xué)困境
1.法語(yǔ)本身的難度較大。在聯(lián)合國(guó)教科文組織公布的世界十大難學(xué)語(yǔ)言中法語(yǔ)排名第十。對(duì)于很多法語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,學(xué)習(xí)的難點(diǎn),主要體現(xiàn)在入門(mén)語(yǔ)音知識(shí)難、語(yǔ)法規(guī)則多、動(dòng)詞變位復(fù)雜等特性上面。對(duì)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生而言,也不例外。他們?cè)诜ㄕZ(yǔ)學(xué)習(xí)中最先遇到的難度,就是法語(yǔ)的語(yǔ)音拼讀。大學(xué)法語(yǔ)的教學(xué)對(duì)象,都是已經(jīng)學(xué)習(xí)法語(yǔ)八年以上的成年人,英語(yǔ)的語(yǔ)音體系早以牢記在學(xué)生們的腦海,會(huì)時(shí)常干擾新進(jìn)入的法語(yǔ)語(yǔ)音體系。尤其是對(duì)于法語(yǔ)這樣一門(mén)有著眾多拼讀規(guī)則的語(yǔ)言而言,每節(jié)課大量的語(yǔ)音規(guī)則的學(xué)習(xí)和運(yùn)用,對(duì)于學(xué)生們而言難免會(huì)讓他們產(chǎn)生畏難情緒。同時(shí),法語(yǔ)的入門(mén)階段存在大量新鮮的語(yǔ)法概念,比如說(shuō)名詞和形容詞的陰陽(yáng)性、動(dòng)詞變位、省音規(guī)則等等。這些概念雖然解釋起來(lái)并不難,但是對(duì)于學(xué)生們而言,卻意味著大量的課后背誦和練習(xí)。這些法語(yǔ)入門(mén)中不能避免的難點(diǎn),往往會(huì)使學(xué)生們喪失了一開(kāi)始選擇法語(yǔ)的興趣。
2.學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不足。雖然對(duì)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生們而言,第二外國(guó)語(yǔ)是他們的一項(xiàng)專(zhuān)業(yè)必修課,但是學(xué)生們選擇法語(yǔ)作為二外的原因歸結(jié)起來(lái)主要有兩點(diǎn):一是對(duì)法國(guó)文化感興趣,想要學(xué)習(xí)法語(yǔ)了解法國(guó)文化,看懂法語(yǔ)電影或者去法國(guó)旅游;二是有考研需求,選擇與英語(yǔ)較為相似的法語(yǔ)作為考研的第二外國(guó)語(yǔ)。
對(duì)于第一種學(xué)生而言,在經(jīng)歷了最開(kāi)始幾節(jié)課的新奇之后,法語(yǔ)入門(mén)的難度往往會(huì)使他們喪失最開(kāi)始學(xué)習(xí)法語(yǔ)的興趣;而對(duì)于那些學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)在于考研的學(xué)生而言,他們的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)會(huì)相較于前者會(huì)明顯強(qiáng)烈,但是他們的學(xué)習(xí)具有功利性,會(huì)更多把目標(biāo)放在考研重點(diǎn)關(guān)注的語(yǔ)法和閱讀上面,而實(shí)際交際所需要的聽(tīng)說(shuō)能力則明顯弱很多。
3.課程設(shè)置的局限性。首先,現(xiàn)有的二外法語(yǔ)具有著課時(shí)、班級(jí)容量、教材方面的局限性。根據(jù)《大學(xué)法語(yǔ)教學(xué)大綱》的要求,二外法語(yǔ)的教學(xué)需要“培養(yǎng)學(xué)生具有一定的法語(yǔ)閱讀能力,同時(shí)具有初步聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的能力,能用法語(yǔ)交流較簡(jiǎn)單的信息”。但是由于法語(yǔ)本身的難度較大,現(xiàn)有的課時(shí)量很難達(dá)到教學(xué)大綱提出的教學(xué)要求。其次,二外法語(yǔ)的授課一般為大班授課,老師在上課的時(shí)候并不能兼顧每一個(gè)學(xué)生,發(fā)現(xiàn)他們的問(wèn)題然后進(jìn)行糾正。這對(duì)于語(yǔ)言的學(xué)習(xí),尤其是像法語(yǔ)這樣一個(gè)注重語(yǔ)音的語(yǔ)言的學(xué)習(xí)而言是一個(gè)較大的阻礙。再者,現(xiàn)有的教學(xué)資源相當(dāng)有限,教材的選用一般為“簡(jiǎn)明法語(yǔ)”“新大學(xué)法語(yǔ)”“公共法語(yǔ)”等教程。這些教材的內(nèi)容比較陳舊,注重語(yǔ)法和詞匯的講解,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)所真正需要的交際能力并不注重,這樣的教材對(duì)于學(xué)生而言吸引力較低,也越來(lái)越不符合語(yǔ)言教學(xué)的需求。而國(guó)外的一些教材例如“édito”“alter ego”等,雖然內(nèi)容新穎、互動(dòng)性和交際性強(qiáng),但是由于班級(jí)容量和課時(shí)有限的問(wèn)題,也不適用現(xiàn)在的二外的法語(yǔ)教學(xué)。
4.教師使用的教學(xué)方法的局限性。在二外法語(yǔ)的課堂上,由于課時(shí)和班級(jí)容量的限制,為了達(dá)到所要求的教學(xué)進(jìn)度,以及滿(mǎn)足部分學(xué)生考研的需求,教師往往會(huì)選擇較為傳統(tǒng)的教學(xué)方法,授課的內(nèi)容也主要以語(yǔ)法點(diǎn)和詞匯點(diǎn)的講解為主,這樣大部分的課堂成了老師的“一言堂”。這種情況下,學(xué)生在大部分的情況下是被動(dòng)地接受老師所傳授的知識(shí),自身的參與度較少,課程也會(huì)顯得比較枯燥和乏味。
二、二外法語(yǔ)教學(xué)有效的方法
1.利用法國(guó)文化激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。法語(yǔ)所承載的文化是一個(gè)豐富多彩、取之不竭的寶藏。法國(guó)悠久的歷史、璀璨的文學(xué)藝術(shù),法國(guó)人“自由、平等、博愛(ài)”的精神,優(yōu)雅幽默的生活態(tài)度和方式,都是能夠激發(fā)學(xué)生內(nèi)在動(dòng)力的潛在興趣點(diǎn)。例如,教師可以在每次上課的課堂環(huán)節(jié)中設(shè)置“中法文化對(duì)比”的環(huán)節(jié),介紹法國(guó)的風(fēng)土人情;又如在課本上講到法國(guó)人的飲食習(xí)慣時(shí),可以給學(xué)生播放介紹馬卡龍的視頻,讓學(xué)生在觀(guān)看的過(guò)程中了解馬卡龍的由來(lái)、歷史背景和制作方式。同時(shí),介紹制作流程的句型又可以讓學(xué)生很好的回顧之前所學(xué)習(xí)過(guò)的命令式。這樣,學(xué)生在了解文化的同時(shí),也復(fù)習(xí)了之前學(xué)習(xí)的語(yǔ)法點(diǎn)。最后,為了進(jìn)一步的提升學(xué)生們的交際口語(yǔ)能力,教師還可以小組作業(yè)的形式,讓學(xué)生們分組在課下完成對(duì)于一道中國(guó)經(jīng)典的點(diǎn)心的介紹,讓學(xué)生們?cè)谶M(jìn)一步鞏固上課所學(xué)知識(shí)的同時(shí),加深對(duì)本國(guó)文化的了解。當(dāng)然,文化的介紹也不僅限于專(zhuān)門(mén)的教學(xué)環(huán)節(jié),有時(shí)教師也可以利用文化點(diǎn)讓一些本來(lái)枯燥的語(yǔ)法點(diǎn)變得更加有趣。例如, 在講解法語(yǔ)無(wú)人稱(chēng)結(jié)構(gòu)的時(shí)候,有些學(xué)生會(huì)經(jīng)常忘記在無(wú)人稱(chēng)結(jié)構(gòu)中,形式主語(yǔ)只能使用il,在這個(gè)時(shí)候,可以穿插使用法國(guó)詩(shī)人JaquesPrévert的一首詩(shī)《ilpleut》。在詩(shī)中,詩(shī)人用幽默俏皮的方式抱怨為什么法國(guó)人在使用無(wú)人稱(chēng)結(jié)構(gòu)描述天氣變化時(shí)只會(huì)使用il(他),而不是用更加美麗、更加女性化的elle(她)。對(duì)于課堂氛圍而言,法國(guó)詩(shī)人對(duì)自己國(guó)家語(yǔ)言的小小抱怨會(huì)使學(xué)生們哈哈大笑,而學(xué)生們的笑點(diǎn)也恰恰是他們的記憶點(diǎn),會(huì)幫助他們更好的記住這一規(guī)則。
2.使用多種教學(xué)方法和教學(xué)手段。在教學(xué)過(guò)程中,教師可以嘗試不同的教學(xué)方法以提升課堂的趣味性,吸引學(xué)生注意力,引導(dǎo)學(xué)生更加主動(dòng)的參與到課堂,從而達(dá)到提升教學(xué)效果的目的。首先,教師可以靈活利用多媒體結(jié)合當(dāng)下在學(xué)生中比較受歡迎的活動(dòng)吸引學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,從而達(dá)到攻克一些學(xué)習(xí)難點(diǎn)的效果。例如,在最初階段學(xué)習(xí)法語(yǔ)語(yǔ)音時(shí),教師可以利用在學(xué)生中間比較流行的《小豬佩奇》以及《大壞狐貍的故事》,讓學(xué)生們模仿電影里面的發(fā)音和情景達(dá)到練習(xí)語(yǔ)音的目的。其次,教師也可以采取游戲教學(xué)法,組織有效的課堂游戲,使課堂更加有趣。游戲教學(xué)法,顧名思義就是把游戲和教學(xué)相結(jié)合起來(lái),在二外法語(yǔ)課堂上面,教師可以組織一些班級(jí)集體游戲來(lái)增加課堂的趣味性。例如,對(duì)于法語(yǔ)數(shù)字這一難點(diǎn),教師可以在課堂上進(jìn)行“逢7不說(shuō)”的游戲,讓學(xué)生們從1到100進(jìn)行報(bào)數(shù),每逢7或者7的倍數(shù)就跳過(guò),最后說(shuō)錯(cuò)了的學(xué)生就要進(jìn)行一個(gè)小小的懲罰,學(xué)唱一首法語(yǔ)歌曲《Frère Jacques》。由于游戲和懲罰所帶來(lái)的壓力,學(xué)生們會(huì)拼命地記憶和背誦數(shù)字,這樣,在2至3輪游戲之后,大部分的學(xué)生就能夠較好地說(shuō)出法語(yǔ)的數(shù)字了。同樣,最后的小懲罰也來(lái)自法國(guó)文化的一部分,可以讓學(xué)生了解到國(guó)內(nèi)膾炙人口的《兩只老虎》其實(shí)是來(lái)源于法國(guó)的童謠《Frère Jacques》。最后,在針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生所學(xué)的二外課程而言,這些學(xué)生本身的英語(yǔ)水平比較強(qiáng),教師也可以借助學(xué)生本身存在的優(yōu)勢(shì)進(jìn)行對(duì)比教學(xué)。英語(yǔ)詞匯中約有3萬(wàn)多的詞匯來(lái)自諾曼底法語(yǔ),兩門(mén)語(yǔ)言的詞根、詞尾相同或有規(guī)律可循的詞匯占總詞匯量的50%。教師可以利用這一特點(diǎn),讓學(xué)生更快速的記憶單詞,提升學(xué)習(xí)效率。在講解語(yǔ)法點(diǎn)時(shí)也可以注重英法對(duì)比,讓學(xué)生從英語(yǔ)語(yǔ)法作為出發(fā)點(diǎn)對(duì)比法語(yǔ)語(yǔ)法點(diǎn)進(jìn)行理解,從而降低理解上的難度,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。
三、結(jié)語(yǔ)
總而言之,在面對(duì)當(dāng)今二外法語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)有問(wèn)題的時(shí)候,教師自己需要在充分分析學(xué)生現(xiàn)狀和學(xué)習(xí)目的的情況下結(jié)合課程特點(diǎn),找出最合適的教學(xué)方法。為了達(dá)到這一目的,教師自身也應(yīng)努力提升自己的專(zhuān)業(yè)技能水平,同時(shí)針對(duì)課時(shí)不足和教材存在的問(wèn)題時(shí)也應(yīng)積極和學(xué)校溝通,找出解決方法。最后,教師在培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言水平的同時(shí),也應(yīng)注重加強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力以及價(jià)值和情感的導(dǎo)向,真正培養(yǎng)出適合當(dāng)今社會(huì)需求的有用之才。
參考文獻(xiàn)
[1]呂艷霞,英法語(yǔ)言對(duì)比分析在外語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].林區(qū)教學(xué),2005,(2):43-45.
[2]大學(xué)法語(yǔ)教學(xué)大綱修訂組.大學(xué)法語(yǔ)教學(xué)大綱(第二版)[M].北京:高等教育出版社,2002.
[3]沈詩(shī)穎,文化導(dǎo)入法提升二外法語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣的方法初探[J].課程教育研究,2018,(50):109-110.
[4]鄭雪菲,楊迪.游戲教學(xué)法在法語(yǔ)二外教學(xué)中的應(yīng)用[A].石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017,29(1):78-80.
[5]董斌孜孜.淺談二外法語(yǔ)教學(xué)[J].中國(guó)電力教育,2011,(26):191-192.
Abstract:Second foreign language is a relatively important compulsory major course for English major students.Due to the difficulty of French itself,the lack of academic time in the current program and the low interest of students,the French study for English majors is not ideal.This paper aims to analyze the existing problems in the French teaching as a foreign language and try to provide corresponding improvement measures in order to improve the teaching efficiency of teachers and students' interest in learning.
Key words:French teaching as a second foreign language;problem;solution