馬克·吐溫談簡(jiǎn)·奧斯?。好慨?dāng)我讀《傲慢與偏見》的時(shí)候,都恨不得把她從墳?zāi)估锿诔鰜?,抓起她的膝骨敲打她的頭顱。
卡波蒂談凱魯亞克:那不是寫作,那是打字。
康拉德談勞倫斯:骯臟。除了下流什么也沒有。
葉靈鳳談魯迅:(今天)照老例撕幾頁(yè)《吶喊》去擦屁股。
魯迅回復(fù):好像我那一本《吶喊》還沒有在上茅廁時(shí)候用盡,倘不是多年便秘,那一定是又買了一本新的了。
魯迅談林語(yǔ)堂:太淺陋。如此下去,恐將與老舍半農(nóng)歸于一丘。
林語(yǔ)堂回復(fù):此人已成神經(jīng)病。
魯迅談胡適:靈魂丑陋,丑態(tài)本沒有什么丟人。但是,丑態(tài)蒙著公正的皮,這才讓人嘔吐。
麥卡錫談麗蓮·海爾曼:她寫的每一個(gè)字都是謊話,包括and和the。
??思{談海明威:他寫的作品用詞太低級(jí),讀者讀起來太簡(jiǎn)單,都不用查詞典。這眾所周知了吧。
海明威回復(fù)??思{:可憐的??思{,他真的天真地認(rèn)為高級(jí)詞匯就能傳達(dá)出強(qiáng)烈的感情嗎?
劉文典講沈從文:在西南聯(lián)大,陳寅恪才是真正的教授,他應(yīng)該拿四百塊錢,我該拿四十塊錢,朱自清可拿四塊錢。可我不會(huì)給沈從文四毛錢。沈從文都要當(dāng)教授了,那我是什么?那我豈不成了太上教授了嗎?
也是在西南聯(lián)大時(shí),有次大家躲避日軍飛機(jī)襲擊紛紛奔逃,劉文典在逃跑路上遇到沈從文,生氣罵道:陳寅恪跑是為了保存國(guó)粹,我跑是為了保存《莊子》,學(xué)生跑是為了保存文化火種,可你這個(gè)該死的,什么用都沒有,跟著跑什么跑??!
毛姆談自己:我是一個(gè)二流作家。對(duì)于別人的批評(píng),毛姆也說過:千萬別太在意批評(píng)。我的第一個(gè)短篇被某個(gè)書評(píng)家苛評(píng),我怒發(fā)沖冠,用臟話問候了那人母親。后來有一天,我把那個(gè)短篇又讀了一遍,意識(shí)到他是正確的,不僅膚淺,結(jié)構(gòu)也糟糕。這件事我一直沒忘。幾年后,德國(guó)空襲倫敦時(shí),我往那個(gè)書評(píng)家的房子上打了一束光。
愛默生談簡(jiǎn)·奧斯汀:奧斯汀小姐的小說……在我看來似乎音調(diào)粗俗,藝術(shù)創(chuàng)新貧瘠,禁錮在英國(guó)社會(huì)種種可悲的習(xí)俗里,沒有天賦、機(jī)智或?qū)κ澜绲恼J(rèn)識(shí)。未見過這么逼仄狹窄的生活。這位作家心中唯一的問題……是可嫁性。
女詩(shī)人畢曉普論塞林格:“我討厭《麥田里的守望者》。我花了好幾天才讀完,極為謹(jǐn)慎地,每次一頁(yè)。我為他寫每一個(gè)可笑句子的那種方式難堪得臉紅。他們?cè)跄茏屗@樣做?”
伊夫林·沃論普魯斯特:“我第一次在讀普魯斯特。非常差勁的東西。我覺得他有精神缺陷?!?/p>
福克納論馬克·吐溫:“一個(gè)平庸作家,在歐洲只算第四流。他用充足的地方色彩,把若干已證明能成功的古老文學(xué)頭骨裝飾一番,來迷惑膚淺者和懶惰者。”