[法]讓–弗朗索瓦·利奧塔[Jean-Fran?ois Lyotard]
我猜您想知道,對(duì)于當(dāng)今的藝術(shù)我是否有一個(gè)系統(tǒng)[système],以及它與我同行們的系統(tǒng)相比是怎樣的。我有點(diǎn)緊張,感覺被問住了,因?yàn)槲覜]有什么稱得上系統(tǒng)的東西,而且我對(duì)其他人的系統(tǒng)也不甚了解,但我所知的都算不上什么系統(tǒng):弗洛伊德式的藝術(shù)解讀、馬克思主義的解讀、符號(hào)學(xué)的解讀等等?;蛟S,我們應(yīng)該改變的是我們認(rèn)為需要套著一個(gè)名為“系統(tǒng)”的外衣這個(gè)想法。
我們想要系統(tǒng),就是認(rèn)為自己確實(shí)屬于這個(gè)“系統(tǒng)理論”[théorie des systèmes]與效能至上的時(shí)代。您說的是藝術(shù)嗎?讓我們看看您是怎么說藝術(shù)的,您用什么樣的語言處理器來處理您手頭的材料和作品,我們就能看到什么樣的結(jié)果。系統(tǒng)所要求的,就是將一整套文字工具應(yīng)用到音樂、繪畫、電影、文字及其他給定內(nèi)容上,從而生產(chǎn)出一種文字作品——評(píng)論。時(shí)代已經(jīng)過去了,我們不再站在韋爾內(nèi)[Claude-Joseph Vernet]的作品前,和狄德羅[Denis Diderot]一起感嘆:“這是多么美麗、宏大、多變、高尚、睿智、和諧且色彩嚴(yán)謹(jǐn)??!”1Denis Diderot,“Salonde 1767”,?uvres complètes,éd.Roger Lewinter,Club fran?ais du livre,1970,t.7,p.140.相信我,我們?nèi)蘸髸?huì)感到惋惜的。另外,我們是哲學(xué)家,但我們這些哲學(xué)家并沒有規(guī)定人們應(yīng)該如何去理解藝術(shù)家的創(chuàng)作。雖然最近在法國(guó),哲學(xué)家們已對(duì)藝術(shù)頗多染指,足以讓批評(píng)家們、畫廊總監(jiān)們、博物館館長(zhǎng)們相當(dāng)惱火,有時(shí)也會(huì)讓藝術(shù)家們生氣;2卡特琳·米勒[Catherine Millet]于1978年5月在蒙特卡蒂尼“Critica o”研討會(huì)的發(fā)言。因此,在今天這種情況下,我和我的同行們?cè)谒囆g(shù)作品面前假裝清白是沒有用的。如果說人們想要系統(tǒng),難道不是哲學(xué)家們的錯(cuò)嗎?誰讓他們也加入了藝術(shù)評(píng)論大軍,還對(duì)藝術(shù)評(píng)論略加改造,把它變成理論性的論文,從而挑戰(zhàn)了藝術(shù)評(píng)論的行家們,讓他們也紛紛如法炮制?
但這一切不過是一種假象。如果您稍作觀察,就會(huì)發(fā)現(xiàn),當(dāng)您想到的哲學(xué)家們開始摻和進(jìn)藝術(shù)討論時(shí),并不是為了解釋或闡釋作品,更不是為了把它們?nèi)谌肽硞€(gè)系統(tǒng),或者在作品的基礎(chǔ)上建立起某個(gè)系統(tǒng)。那么,他們?yōu)槭裁匆@么做呢?我不太清楚,我們必須努力厘清這一點(diǎn)。但無論如何,除了無心之失,這些哲學(xué)家并不是想要建立什么系統(tǒng)。更多的時(shí)候,他們盡可能主動(dòng)地澆滅了這種想法。倒不如說,這種要求來自于某種新的社會(huì)階層:藝術(shù)領(lǐng)域的管理人員們、解讀作品的系統(tǒng)工程師們、大型專利解釋機(jī)器的維修人員們,其專利的名義通常是意識(shí)形態(tài)、幻想、結(jié)構(gòu)。這些專家中沒那么不擇手段的那些人留意到作品中表現(xiàn)出的抵抗性,它們看上去像是被糟糕地編碼過或是加密過,但那不過是假象,因?yàn)樗鼈冎皇请y以轉(zhuǎn)換成系統(tǒng)的語匯而已。為此,他們?yōu)檫@些非系統(tǒng)[asystématique]區(qū)域的需求制定了一個(gè)系統(tǒng),以象征、他者、文本等名義,向作品致以非直接的敬意。
哲學(xué)家們就是從這里進(jìn)入了“批評(píng)”的現(xiàn)場(chǎng):通過這個(gè)缺口,通過作品逃避了意義轉(zhuǎn)化的地方。作品含糊其辭?再好不過了。評(píng)論機(jī)器對(duì)這類作品不好使,作品讓機(jī)器失調(diào)了?這是一個(gè)好跡象,說明作品無法被不加區(qū)別地進(jìn)行意義[signification]轉(zhuǎn)化,它的目的是未知的,它與這些系統(tǒng)特征的直接關(guān)聯(lián)是不確定的。
但這不就是在美學(xué)中統(tǒng)一重新確立起不可言說的東西,類似于“多么美麗、宏大”之類的話語嗎?眾所周知,感嘆號(hào)和呼格句[vocatif]已經(jīng)是過時(shí)的語言游戲和修辭了,能夠接納它們的體裁,如頌歌、抒情詩、禱詞、祝詞和演講等,已是昨日黃花;因?yàn)榈业铝_所說的“哲學(xué)”上的進(jìn)步,3Diderot,?uvres complètes,p.165.尼采所說的歷史的進(jìn)步,4Friedrich Nietzsche,“Sur l’avenir de nos établissements d'enseignement”,Considération inactuelles.本雅明所說的工業(yè)社會(huì)的進(jìn)步,5比較Walter Benjamin,“Sur quelques thèmesbaudelairiens”,?uvres I I:Poésie et révolution,Deno?l,1971.扼殺了風(fēng)格的激情,耗盡了藝術(shù)家的能量,玷污了作品的靈韻。而我們應(yīng)該緬懷這些損失。本雅明認(rèn)為我們不再與藝術(shù)作品進(jìn)行交流,或者至少當(dāng)我們看著它們時(shí),它們不再回應(yīng)我們的目光,6Ibid.,p.267.這些情況表現(xiàn)出我們的感知危機(jī)的嚴(yán)重性。這個(gè)危機(jī)解決了嗎,它不是變得更嚴(yán)重了嗎?在本雅明給出診斷的四十年后,不是已經(jīng)變成了傳播的危機(jī)嗎?不僅把今天的作品拋至可見的邊緣,也讓作品觸及了可知[intelligible]的界限。這種惡化實(shí)際上不正是對(duì)系統(tǒng)的追求所致嗎?而這個(gè)追求不就只是為了理解看似毫無意義的作品嗎?
我們可以這么認(rèn)為。但是,先讓我們回到狄德羅的呼格句中。當(dāng)他感嘆道:“大自然啊,你是多么的偉大??!大自然啊,你是多么的雄偉、莊嚴(yán)和美麗啊!”7Diderot,?uvres complètes,p.163.實(shí)際上是在對(duì)自然說話,他相信自己能夠與自然對(duì)話。他瘋了嗎?這就是巴塔耶在評(píng)價(jià)馬奈作為表現(xiàn)力終結(jié)者時(shí)所說的表現(xiàn)力[éloquent]嗎?8Georges Bataille,“La destruction du sujet”,Manet,Skira,1955.難道狄德羅認(rèn)為自然是一個(gè)能言善辯的人,是一位女神嗎?是否這就是我們與他的不同之處:對(duì)我們來說,自然和藝術(shù)的景觀是系統(tǒng)的對(duì)象,對(duì)他來說,則是崇拜的對(duì)象?
我們應(yīng)當(dāng)關(guān)注一下狄德羅的寫作手法,也是在〈1767年沙龍隨筆〉中,當(dāng)他論述到韋爾內(nèi)的畫作時(shí),筆鋒一轉(zhuǎn),把韋爾內(nèi)的風(fēng)景畫描述成他和一位修道院長(zhǎng)導(dǎo)師在兩個(gè)年輕學(xué)生和兩個(gè)提著野餐籃子的仆人的陪伴下游覽的一些自然風(fēng)景;當(dāng)他向格林[Grimm]講述他與這位修道院長(zhǎng)、他與自己展開的這些關(guān)于自然、崇高、藝術(shù)、世俗和政治的對(duì)話的同時(shí),也在攀爬這些假山,在油彩繪制的湖泊上泛舟;這種技巧預(yù)示了他將在《宿命論者雅克》[Jacques le fataliste]中施展的寫作手法,這種技巧有什么用?它讓您產(chǎn)生混淆,或者應(yīng)該說,它制造了我們常說的現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu)、歷史與故事[conte]之間的可切換性,也就是熱拉爾·熱內(nèi)特所說的純故事[diégèse]和元故事[métadiégèse]之間的可切換性。9Gérard Genette,Figures III,Seuil,1972.換句話說,就是以相同的方式處理我們所知的對(duì)話者(修道院長(zhǎng))與“狄德羅”的對(duì)話者(格林、讀者):一方面,將故事的主人公、假定現(xiàn)實(shí)的行動(dòng)者和敘事的對(duì)象置于同一時(shí)空秩序中,作為“他”——修道院長(zhǎng);另一方面則是這個(gè)敘事的受話者、這個(gè)假定現(xiàn)實(shí)的旁觀者和這個(gè)故事的聽眾,作為“您”——讀者。這里出現(xiàn)了兩個(gè)場(chǎng)景,一個(gè)發(fā)生在韋爾內(nèi)的畫中,是與修道院長(zhǎng)的對(duì)話發(fā)生的場(chǎng)景,另一個(gè)則發(fā)生在狄德羅的文本中,是哲學(xué)家與其讀者對(duì)話的場(chǎng)景(也許這就是當(dāng)下的藝術(shù)評(píng)論的起源);這兩個(gè)場(chǎng)景是同等的,它們之間沒有產(chǎn)生混淆,也不分高低,不論哪個(gè)都算不上是完全真實(shí)的或是完全虛構(gòu)的。
在這種條件下,不得不受制于這種可切換性所帶來的后果的不只是“我”:將自己代入到他與修道院長(zhǎng)對(duì)話的場(chǎng)景中,在韋爾內(nèi)的風(fēng)景繪畫中與他們同行;還有狄德羅,變成了他文章的第三人稱,變成了所指場(chǎng)景的第三人稱。狄德羅放棄了他的權(quán)威,放棄了他的作者性,或者至少對(duì)此提出質(zhì)疑。
這種寫作手法帶來的另一個(gè)后果就是,您和我,作為狄德羅的讀者,也可以成為他筆下的人物,只要他和我們對(duì)話,就能讓我們成為他的受話者,為此他可以順理成章地借助這種機(jī)制,假設(shè)我們也是他故事的主人公,就像他筆下的主人公〈1767年沙龍隨筆〉里的修道院長(zhǎng),成為他的對(duì)話者——這種原則是相互的。同樣的相互性原則也體現(xiàn)在以下情景中(盡管其效果看似極為矛盾):哲學(xué)家描述了韋爾內(nèi)的畫作一隅,就好像它是一處真實(shí)的風(fēng)景,接著,為了催促畫家趕快動(dòng)筆,他對(duì)畫家贊嘆道:“韋爾內(nèi),我的朋友,拿起你的鉛筆,快用這群女人的鈔票塞滿你的錢包?!?0Diderot,?uvres complètes,pp.146-147.
這種寫作手法并沒有用到表現(xiàn)力。表現(xiàn)力是一種不可逆轉(zhuǎn)的修辭手法。不是“我”在說話,而是“我”所說的對(duì)象通過“我”說話。這種修辭同樣依賴一種替代運(yùn)動(dòng):我的話語的所指對(duì)象在某種程度上也是發(fā)話者[destinateur]。也就是說,“自然”在發(fā)話。很好,但這種手法無法再進(jìn)一步。我們不應(yīng)認(rèn)為反過來是可行的,也就是說,作為受話者[destinataire]的“我”和“您”也可以成為話語的所指對(duì)象;我們不應(yīng)認(rèn)為它不局限于對(duì)存在的瞬息即逝的意義的言說和聆聽,還可以把我們的句子變成其他句子的所指對(duì)象,把我們的作品變成其他作品的所指對(duì)象,把我們的名字變成其他名字的所指對(duì)象;我們被書寫的可能不少于我們書寫的可能。表現(xiàn)力是一種說話方式或?qū)懽魇址?,它意味著?duì)調(diào)的不可逆性:這,就是神性,它通過我說話,但我絕無用神性說話的可能。如果為了實(shí)事求是,通過這種單向度的運(yùn)動(dòng)使所指對(duì)象占據(jù)發(fā)話者的位置似乎是必須的,這似乎是唯一能夠證明其言之有物、信之有物的方法。
如果您像狄德羅一樣,接受逆轉(zhuǎn)[réversion]的出現(xiàn),如果您呈現(xiàn)的是惟有以這種方式或用這種聲音呈現(xiàn)才能“親臨其境”的對(duì)象,那么,它作為另一首“詩歌”的所指對(duì)象,也有自己的發(fā)話者和受話者;如果您呈現(xiàn)的是這些對(duì)話者,那么他們從來都不是原創(chuàng)的,這些人物當(dāng)中的一個(gè)或幾個(gè)可能來自于其他場(chǎng)景,他們是由其他對(duì)話者為其他對(duì)話者帶來的;最后,如果您宣稱,沒有什么在場(chǎng)景之外,或者臺(tái)下也是臺(tái)上的一個(gè)組成部分,沒有人能夠一眼看盡整個(gè)劇場(chǎng);那么,在您的修辭中,出現(xiàn)在不同實(shí)例中的名詞之間必須能夠相互切換,而且您作品的受話者將會(huì)去召喚存在[être]或自然,而非您作品本應(yīng)討論的這個(gè)實(shí)例,而變形[métamorphose]的循環(huán)會(huì)在您的作品中呈現(xiàn),而您的作品也是其中一個(gè)片段。
狄德羅的寫作手法就是由這些切換運(yùn)動(dòng)構(gòu)成的。我們所談?wù)摰膶?duì)象可以在文章中發(fā)話,可以向他的對(duì)象發(fā)話,但只能以不帶表現(xiàn)力的方式發(fā)話,并且如施萊格爾評(píng)論狄德羅的風(fēng)格時(shí)所說,其效果總是“膽大妄為”和“極端放肆”的。11Fried rich Schleg el,“Frag ments(Athenaeum,1798)”,L’Absolu littéraire,Seuil,1979,Fragments 189,201,p.123,125-126.為什么?因?yàn)樗笇?duì)象不只是單一的“我”,或者反過來說,因?yàn)檎f話者并沒有說出所指對(duì)象存在的特權(quán)。“我”的位置被一連串專有名詞輪番占據(jù),另外兩個(gè)實(shí)例的所指對(duì)象和受話者也一樣。請(qǐng)?jiān)试S我把這種變形的寫作手法稱為“諷刺”[satire]。12取其拉丁文含義,即同一部作品中體裁飽和的意思。在我看來,這種從一開始就被歸結(jié)為阿爾基洛科斯[Archilochus]的暗示的神奇力量,它與實(shí)用主義體例中的詞的變換不無關(guān)系。詳見:Robert C.Elliott,The Power of Satire:Magic,Ritual,Art,Princeton U.Press,3e éd.1972.
關(guān)鍵問題甚至并不出在施萊格爾所說的放肆。“不只一次”,他寫道,“(狄德羅)因大自然褪去衣衫的迷人樣子而震驚,有時(shí)也因?yàn)榭吹剿鉀Q內(nèi)急的樣子而震驚。”13Fri ed rich Sch l eg el,“Fra g ments(Athenaeum,1798)”,p.126.在諷刺手法中,讓自然露出她的臀部,這件事不論對(duì)錯(cuò),都不是哲學(xué)家最關(guān)心的事情。他關(guān)心的是,首先,自然展示了一些東西,因此她向我們發(fā)話;其次,自然向我們展示的不是一樣?xùn)|西,而是許多東西,因此我們很難搞清楚她要向我們表明什么,就像自然并不知道我們的存在一樣。自然從來不會(huì)對(duì)藝術(shù)家說:“這才是對(duì)的表現(xiàn)方式”,也不會(huì)對(duì)評(píng)論家說:“這才是好的評(píng)論”,也不會(huì)對(duì)哲學(xué)家說:“你來了,替我說話吧”。
用狄德羅的話來說,自然是一個(gè)生產(chǎn)“風(fēng)景”的機(jī)器;我們稱之為生產(chǎn)情境的機(jī)器,正如霍勒斯·韋爾內(nèi)或沙龍繪畫展是一個(gè)生產(chǎn)畫作的機(jī)器。與系統(tǒng)思想家或科學(xué)思想家不同,哲學(xué)家對(duì)這臺(tái)機(jī)器感興趣,并不是因?yàn)樗貜?fù)生產(chǎn)出(“多重的”)等價(jià)物,而是因?yàn)樗貜?fù)生產(chǎn)出(“唯一的”、原初的)事件。自然被認(rèn)定是藝術(shù)的,就是當(dāng)自然不再被懶惰催生出規(guī)律性,它的“繪畫作品”系列不再由連續(xù)的可計(jì)算曲線構(gòu)成。正如這些曲線被歸因?yàn)樘煲?、神圣的比例、結(jié)構(gòu)或品位普遍性的結(jié)果,而這些結(jié)果允許我們?nèi)ァ敖庾x”它的作品。在諷刺中,如果劇場(chǎng)各不相像,藝術(shù)性便更強(qiáng);如果它從一個(gè)到另一個(gè)“作者”之手,都逃離了某種如墳?zāi)挂话愀Q伺著它的統(tǒng)一必然性;如果它未能通過作品去應(yīng)得認(rèn)同,而是消解了這個(gè)認(rèn)同;如果它不再鼓勵(lì)受話者自怨自哀,不再讓評(píng)論家因?yàn)槟軌蚶C他的系統(tǒng)在任何情況下都“行得通”而沾沾自喜,那么它與自身的語話便產(chǎn)生決裂,同時(shí)也與語話的接收者決裂,從而導(dǎo)向不可量讀的規(guī)則,也就是無限的規(guī)則。
我們是否要把這番美言理解為藝術(shù)和藝術(shù)評(píng)論的現(xiàn)狀,自狄德羅以來沒有發(fā)生任何改變?他的〈繪畫論〉中關(guān)于“神性肉身化”和“肉身神性化”的那幾頁論述,我在此無法全盤引用,您可以去讀一讀:“詩人獻(xiàn)上了忒提斯[Thétis]美麗的雙足,這雙足中包含了信仰,詩人獻(xiàn)上了維納斯誘人的脖頸,這個(gè)脖頸中包含了信仰”等等,您知道這段話的結(jié)尾是:“在(古人)對(duì)美的禮贊中,混合著一些不明所以的怪異的放縱和虔誠(chéng)之情”14Diderot,“Essai sur la peinture”,?uvres complètes,t.6,pp.284-285.——那么,這種對(duì)異教的禮贊,對(duì)“影響了自然本身”、又讓現(xiàn)實(shí)變成劇場(chǎng)的藝術(shù)的縱容,您覺得這些在今天還適用嗎?在系統(tǒng)、電信和收益矩陣的時(shí)代,再也沒有比這種異教思想更非現(xiàn)時(shí)的東西了,這難道不值得擔(dān)心嗎?
您知道,關(guān)于什么是現(xiàn)時(shí)的,什么不是,總是可以討論的。在我看來,每個(gè)時(shí)代都有異教思想。沒有唯一的時(shí)間;一個(gè)社會(huì)(或一個(gè)靈魂)并不與自身同步,不論是一個(gè)社會(huì)領(lǐng)域,一個(gè)像藝術(shù)這樣的制度,還是像雕塑或電影這樣的制度中的一個(gè)環(huán)節(jié)(如果今天還是如此的話),均是如此。記時(shí)錯(cuò)誤[parachronisme]無處不在,現(xiàn)實(shí)性是由觀察者的時(shí)鐘來決定的,宇宙中也是如此,只是我們并不知道在人類歷史上,特別是藝術(shù)史上,像光一樣飛快的那個(gè)東西是什么。
我們必須認(rèn)識(shí)到〈1767年沙龍隨筆〉所描述的這些內(nèi)容,盡管它的體裁已經(jīng)過時(shí),卻比康定斯基[Wassily Kandinsky]1926年的《點(diǎn)、線、面》[Point et ligne sur plan]提出的同名公理更符合當(dāng)下;又或者杜尚[Marcel Duchamp]的《新娘》[La Mariée],盡管已經(jīng)面世五十多年,卻比巴爾蒂斯[Balthus]的新作更有新意。至少就我的時(shí)鐘而言是這樣的。我不想把自己的時(shí)間強(qiáng)加于人,我的意思是,這種記時(shí)錯(cuò)誤可能會(huì)出現(xiàn),對(duì)每個(gè)人來說都是如此,因此,我們有必要承認(rèn)現(xiàn)實(shí)性具有多重性,它不可避免地導(dǎo)致了種種悖論的產(chǎn)生。
如果說今天藝術(shù)作品能夠被辨別和被評(píng)論,其代價(jià)就是這種異教或這種諷刺將多重這一特質(zhì)神圣化了,甚至包括多重的時(shí)間計(jì)算方式。重讀一下科耶夫?qū)懣刀ㄋ够奈恼掳?,其年代并不久遠(yuǎn)。15Alexandre Kojève,“Pourquoi concret” (1936),Wassily Kandinsk y,écrits complets,Deno?l,1970,t.2,pp.395-400.康定斯基的“具象時(shí)期”的分析詳 見:Michel Conil Lacoste,Kandinsky,Flammarion,1979,pp.81-91.它就是非現(xiàn)實(shí)性的一個(gè)典型。文章把具象繪畫分成四種類型,它們都被稱為抽象的、主觀的,因?yàn)樾蜗笫怯芍黧w——畫家從自然中提取的。隨著1910年水彩畫的誕生,16畫作名為《無題——第一抽象水彩》[Sans titre–Première abstraction],出現(xiàn)在畫冊(cè)Grohmann 中。作品現(xiàn)藏于蓬皮杜現(xiàn)代藝術(shù)中心。關(guān)于作品的日期詳見:Michel Conil Lacoste,écrits complets,op.cit.,pp.46-51.科耶夫認(rèn)為一種具體且客觀的繪畫類型誕生了,它不從自然中汲取任何東西進(jìn)行復(fù)制,它只能通過自身獲得自足性,而不是通過它的原型,因此,它本身就是自然——科耶夫由此得出結(jié)論:它是“完全的繪畫,與抽象且主觀的(讀作具象)繪畫相反,它必然是碎片化的”。這里顯然是黑格爾的信徒在說話,是一個(gè)19世紀(jì)的人,因?yàn)樗嘈旁趩我贿M(jìn)程中,即使自然現(xiàn)實(shí)、文化現(xiàn)實(shí)和精神現(xiàn)實(shí)是錯(cuò)綜復(fù)雜的,這個(gè)進(jìn)程也終將給出完美的闡釋,科耶夫試圖使您相信,在康定斯基的作品中,繪畫藝術(shù)通過放棄再現(xiàn),從主觀過渡到客觀,從部分過渡到整體,它正在經(jīng)歷其發(fā)展過程中的一個(gè)決定性時(shí)刻,和康德的主觀批判論過渡到黑格爾的絕對(duì)觀念論的那個(gè)時(shí)刻一樣重要。在我看來,這類看待事物的視角已經(jīng)過時(shí)了,盡管它是當(dāng)下的,而且其目的是為了宣揚(yáng)最現(xiàn)時(shí)的新事物。
如果說法國(guó)哲學(xué)家們會(huì)對(duì)這些藝術(shù)素材感興趣,是因?yàn)樗麄兿胍谒囆g(shù)中尋找具有這種感知性的經(jīng)驗(yàn),更確切地說,是關(guān)于感知性的經(jīng)驗(yàn),為了幫助他們延續(xù)自己的哲學(xué)語言經(jīng)驗(yàn)。如果梅洛-龐蒂[Merleau-Ponty]沒有提出“塞尚的疑惑”,必然無法成為塞尚的偉大評(píng)論家。至于狄德羅,他沒有讓哲學(xué)家的任務(wù)屈從于“詩如畫”[Ut pictura poesis]的權(quán)威說法:“我已經(jīng)養(yǎng)成了在腦海中排布人物形象[figure]的習(xí)慣,就像在畫布上一樣;或許我把它們轉(zhuǎn)移到了我寫作時(shí)看著的一堵巨大的墻上?!?7Diderot,“Salon de 1767”,p.105.這么說是為了解釋他與他的朋友格勒茲[Jean-Baptiste Greuze]、拉格勒內(nèi)[Louis-Jean-Fran?ois Lagrenée]和夏爾丹[Jean-Baptiste-Siméon Chardin]的作品之間的默契。因此,評(píng)論與人物形象發(fā)生了重疊,我們?cè)谡Z言中平行地完成了畫家們?cè)诋嫴忌贤瓿傻膱D形物[figural]18這里的“圖形物”[Figural]一詞的含義可以參考我的《話語,圖形》:Jean-Fran?ois Lyotard,Discours,figure,Klincksieck,1971.工作。
這個(gè)工作成果很成功,它恰如其名:“世界上最美的顏色”,它有著“稠膩、平均,不顯得暗淡,也不顯得啞光的白色”,還有“混合起來的紅藍(lán)色,兩色的滲透方式難以覺察”,其“血肉和生命力足以讓色彩專家啞口無言”,但是,沒有“我們之間稱之為協(xié)議的某個(gè)簡(jiǎn)單而有限的小技巧”,就不會(huì)獲得這些效果,這個(gè)協(xié)議就是色彩學(xué)的精華,一句話:“肉身”[chair]。如果我們把夏爾丹的模仿看作自然本身,“是因?yàn)樗梢噪S心所欲地制造出肉身”,甚至是桃子和葡萄的果肉。19Diderot,?uvres complètes,p.105 sq.如何評(píng)論夏爾丹?用言語制造肉身。
我不是在說,梅洛-龐蒂看著一堵大墻寫出了他的《眼與心》[L’?il et l’Esprit],也不是在說,他在《可見的與不可見的》[Le visible et l’invisible]這本輕柔的散文中試圖描述的“肉身”,棲息在感性的交錯(cuò)處的無聲話語,與狄德羅寫作時(shí)在幻象中看到的格勒茲描繪的臀部和脖頸無關(guān);梅洛-龐蒂?gòu)囊婚_始就讓我們理解了:“我們所看到的、所觸及的這個(gè)肉身(當(dāng)兩個(gè)身體交織時(shí))并不是肉身的全部,正如我們厚重的軀體[corporéité]也不是身體的全部?!?0Maurice Merleau-Ponty,Le Visible et l’Invisible,Gallimard,1964,p.189.但是,通過感性的交錯(cuò),通過觀看的和被觀看的、說話的和所說的、思考的和所思之間的可逆性,我們難道看不出他追尋的正是同樣的實(shí)例替換,而這不正是我們所說的諷刺的手法嗎?
“我首先被世界看到或想到?!庇^看者在看的同時(shí)被看到,因此萬事萬物都有自己的視覺[vision]。如果說哲學(xué)家的句子在不停地反復(fù)和自我折疊,在讀者的腦海中什么都沒有留下,更不用提什么概念,讀者只記得自己讀過,那是因?yàn)?,哲學(xué)家的句子本身必須在形式上使人感知到它是一件作品,這個(gè)作品在尋找另一件作品(藝術(shù)家的作品),在尋找它的其他作品(評(píng)論家的作品)面前展示自己。如果說阿克特翁[Actéon]追逐黛安娜[Diane]只因他被追逐;同理,繪畫看著您,音樂聽到您。感覺或造句的三個(gè)定位:誰、關(guān)于誰、對(duì)誰,必須能夠置入同一個(gè)名詞:我作為說話者,我也是某人說話的對(duì)象,和某人所說的對(duì)象。
您可能會(huì)抗議,會(huì)反對(duì)說梅洛-龐蒂根本不是一個(gè)諷刺作家,您說得對(duì)(但他推薦的普魯斯特[Marcel Proust]卻算得上),但是,重讀〈交錯(cuò)與交織〉[L’entrelacs – le chiasme]這一篇,您會(huì)發(fā)現(xiàn),作者在試圖說出他稱作“可操作的”話語的同時(shí),也指出了發(fā)生在我們前文中提到的語言實(shí)例中的可逆性本身,正是諷刺風(fēng)格的一個(gè)深層特性:“可見部分抓住的目光將可見揭示出來并讓它成為目光的一部分”,他寫道,“沒有任何說話者[locuteur]不是預(yù)先把自己構(gòu)成受話者[allocutaire]而說話的,即使只是他自己的受話者,他用一個(gè)動(dòng)作在切斷他與自身、他與他者關(guān)系閉環(huán)的同時(shí),也把自己變成了非受話者[délocutaire],變成了我們言說的話語:他把自己和所有話語獻(xiàn)給了某種通用話語?!?1Ibid.,p.202.
不,我向您保證,我們可以在無需涉及過多悖論的情況下保證雙重要求的實(shí)現(xiàn),不僅可以要求在可見的事物與觀看者之間、可言說的事物和說話者之間、某一同構(gòu)性組合與其他同構(gòu)性組合之間具有可逆性,而且還可以要求整體經(jīng)驗(yàn)具有不可參照性,地理上和時(shí)間上具有不可同步性,偶然性的觀點(diǎn)和/或話語抑或無窮無盡的場(chǎng)景系統(tǒng)具有某種必然性,這種雙重要求對(duì)“世界的散文”22指的應(yīng)是梅洛-龐蒂的未竟之作《世界的散文》[La prose du monde],該書主要涉及的是語言哲學(xué)問題?!g者注的約束不亞于對(duì)“諷刺”的約束,而它在藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)中找到了它的雙重基礎(chǔ),這種藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)是多神論的[polythéistes]。
在這一點(diǎn)上,我承認(rèn)您有道理,梅洛-龐蒂并沒有執(zhí)行諷刺的任務(wù),因?yàn)樗匀皇且簧裾撜撸何覀冇只氐搅孙L(fēng)格問題上。即使專論[Traité]用的是“沉思錄”或“探究錄”之類現(xiàn)代形式,也只是一種體裁,無法與它所處理的多樣性相匹配;然而,一旦專論加上諷刺,就像給馬套上了轡頭,您可以把它用在任何一種情況中,不論是教學(xué)的、論述的、敘事的、談話的、抒情的、史詩的場(chǎng)合,還是像審計(jì)院報(bào)告一樣干巴巴的場(chǎng)合中;它可以讓您、讓人們愛上最多樣化的實(shí)驗(yàn),或被這些實(shí)驗(yàn)喜愛。在諷刺中,體裁是混合的,因?yàn)檎f話的人是多種多樣的,他們所使用的體裁各有不同。但如您所見,專論是一種導(dǎo)致自大的體裁,而哲學(xué)家的自大就是形而上學(xué)。梅洛-龐蒂是最不自大的哲學(xué)家之一,但他仍然不能說眼睛與可見物的關(guān)系就是存在與自身在其最初的“纏繞”[enroulement]中的關(guān)系,而是在塞尚或賈科梅蒂[Alberto Giacometti]那里找到了表達(dá)方式,同時(shí)他也沒有貶低其他實(shí)驗(yàn),比如馬雷[étienne-Jules Marey]、立體派或杜尚的實(shí)驗(yàn),23Maurice Merleau-Pont y,L’?il et l’Esprit (1960),Gallimard,1964,p.78.這是因?yàn)樗J(rèn)為這些作品沒有做到“矛盾的分布”,沒有顧及部分和整體的歷時(shí)性,而只有這么做——這里哲學(xué)家追隨了羅丹[Auguste Rodin]的看法——才能夠復(fù)原運(yùn)動(dòng)的存在或是作為運(yùn)動(dòng)的存在。這種奇怪的不寬容性導(dǎo)至了誤解的產(chǎn)生,也就是說,在作品可感的和可言說的實(shí)驗(yàn)中,評(píng)論家對(duì)作品的語言提出的要求,并不比塞尚對(duì)作品提出的要求低。所謂的存在,是多么的不擅變通啊……但是存在沒有選擇塞尚來自我表達(dá),不是嗎?它也沒有選擇梅洛-龐蒂,或者任何人。不要去嘗試恢復(fù)沉重的挑選、詩意的制度、海德格爾式的說教。存在選擇了“拉摩的侄兒”24《拉摩的侄兒》[Le Neveu de Rameau]是狄德羅的長(zhǎng)篇小說。拉摩的侄兒在書中是一個(gè)矛盾的人。——譯者注,就是選擇了所有人和沒有人,一幅表現(xiàn)圣維克多山的晚期水彩畫,還有曼·雷[Man Ray]在1930年左右拍攝的一張手放在唇上的照片25Man Ray,Photograph,1920-1934,East River Press,1975.,超越了哲學(xué)家們的“靈暈”[aura]消逝的平庸性,或是存在的體制所兜售的攝影藝術(shù)的平庸性。26尤見于:Walter Benjamin,“Surquelques Thèmes baudelairiens”,pp.266-267.(比更早的《攝影小史》[Petite histoire de la photographie]意思更明顯);Merleau-Ponty,L’?il et l’Esprit (1960),pp.78-80.
您問我,這些思考與1980年代初的藝術(shù)狀況及藝術(shù)評(píng)論之間有什么聯(lián)系?您覺得它們已經(jīng)過時(shí)了,我的答案是:以某個(gè)具有相當(dāng)分量的國(guó)際展覽的圖錄來說,比如第5 屆卡塞爾文獻(xiàn)展[Documenta 5],雖然不是最近才舉辦的,但足以給人留下深刻的印象;告訴我,今天的藝術(shù),不包括卡塞爾文獻(xiàn)展中缺席的音樂、舞蹈、戲劇和電影,更不用提文學(xué),單憑當(dāng)下的造型藝術(shù),能否根據(jù)我們所說的雙重要求構(gòu)成一個(gè)世界,通過大量不同體裁構(gòu)成一種諷刺,并且同時(shí)構(gòu)成一個(gè)場(chǎng)域,在這個(gè)場(chǎng)域中,只有不斷地進(jìn)行嘗試——嘗試這種情況、這個(gè)事件、地上的這個(gè)洞、建筑物的這個(gè)包裹行為、擺在地面上的這些卵石、身體上的這個(gè)切口、圖解精神分裂癥的這本日記、具有錯(cuò)視效果的這些雕塑等等——看它們是否能夠說明什么東西。我們?cè)诳赡苄缘臉O限內(nèi)探索感知和表達(dá)的力量,因此我們擴(kuò)展了可感的——所感的與可說的——所說的邊界,我們進(jìn)行實(shí)驗(yàn),這就是我們后現(xiàn)代性的全部使命,我們?yōu)樵u(píng)論開辟了一番無盡的事業(yè)。
今天的藝術(shù)是對(duì)不可言說和不可見事物的探索,我們從中組裝出陌生的機(jī)器,使那些我們不知如何說的,沒有可感物質(zhì)的東西,可以被聽到,被感受到。藝術(shù)“命題”的多樣性讓我們眼花繚亂:哪位哲學(xué)家能夠主導(dǎo)并統(tǒng)一它們?然而,正是通過這種分散,今天的藝術(shù)才能和存在[être]一樣擁有創(chuàng)造可能性的力量,或者和語言一樣擁有游戲的潛能。
我們不能說,這些實(shí)驗(yàn)只代表了某個(gè)存在的主觀視角,而存在就是它的唯一的整體或唯一的領(lǐng)域,畢竟萊布尼茲[Leibniz]已經(jīng)在形而上學(xué)論中指出了視角主義[perspectivisme]的真理。27觀點(diǎn)取自:Vincent Descombes,Le Même et l’Autre,Minuit,1979,pp.219-221.今天每一個(gè)藝術(shù)提案所涉及內(nèi)容的一致性,包含在一個(gè)提案自身的獨(dú)特性之中,這個(gè)獨(dú)特性不比另一個(gè)更“主觀”,因?yàn)樗鼈儺?dāng)中并沒有誰更客觀。這些嘗試,就像這些句子一樣,是“在存在中”造出來的,而不是在他的眼中制造出來的。每一件作品都呈現(xiàn)出了一個(gè)微觀的宇宙,存在什么都不是,每一次,每一件作品都有自己的表達(dá)。
沒有人知道,“存在”能夠聽懂哪種“語言”、說的是哪種“語言”,或者它指向的是哪種“語言”。甚至沒有人知道,究竟是只有一個(gè)存在還是有許多存在,只有一種存在的語言還是有許多種。哲學(xué)專論的自大隱含在它的形式中,它的形式至少是這么說的:只有一個(gè)存在。它越來越自大,當(dāng)它確認(rèn):存在只講一種語言。為了完成任務(wù),它提出假設(shè):它的語言是毫不含糊的。它變得可笑,當(dāng)它宣稱:我將把它告訴您。但是,不計(jì)其數(shù)的藝術(shù)家們是怎么做的呢?他們小心翼翼地,不在這個(gè)問題上發(fā)表意見,他們?nèi)L試。通過他們,我們看到了隨筆28嘗試和隨筆,在法語中都是essai。——譯者注的重要性。存在或存在們不去表現(xiàn)自己,而是用每件作品呈現(xiàn)出了小宇宙,它們嘗試著弄出一些微觀世界,這些微觀世界說得咿咿呀呀,氣喘吁吁,彼此之間互相妒忌。而這些嘗試共同構(gòu)成了諷刺。
走向一種經(jīng)典美學(xué)的可能性再次受到質(zhì)疑,這種經(jīng)典美學(xué)需要的是一種官能的建筑術(shù)[architectonique],或是一種普遍具體的邏輯,哪怕只是把自然作為一種先驗(yàn)的觀念;29關(guān)于現(xiàn)在人們對(duì)美學(xué)普遍性的要求已經(jīng)失望的問題可見:Theodor W.Adorno,“Frühe Einleitung”(1970),Autour de la thé o rie esthétiq ue:Pa ra lip o mena,Introduction première,Klincks ieck,1976,pp.109-145.這種情況可以用兩句話來概括:“任何理論,即使是美學(xué)理論,都離不開普遍性的因素”(第119頁)和“普遍性是藝術(shù)的丑聞”(第134頁)。但它的規(guī)則是不變的。然而,今天的藝術(shù)作品所遵循的唯一不變的標(biāo)準(zhǔn)是,作品是否展示出了一種未被經(jīng)驗(yàn)的可能,也就是尚未存在過的感性規(guī)則或是語言規(guī)則。美學(xué)成了一種準(zhǔn)美學(xué),評(píng)論成了一種悖謬邏輯,正如作品成了一種準(zhǔn)詩學(xué)。存在或眾存在像眾神一樣,只是等著被吸引,被誘惑。
就這樣,實(shí)驗(yàn)成了經(jīng)驗(yàn)的對(duì)立面。您可記得本雅明曾經(jīng)說過:“當(dāng)信息取代了舊的關(guān)系,當(dāng)它讓位于感覺時(shí),這種雙重進(jìn)程反映了經(jīng)驗(yàn)的日益衰退。”30Benjamin,“Sur quelques Thèmes baudelairiens”,p.229.今天的音樂、攝影、電影、錄像作品,還有繪畫、舞蹈、戲劇、文學(xué)作品,明確地在相應(yīng)的感官領(lǐng)域中提取出可用的信息單元,當(dāng)作它們的實(shí)驗(yàn)材料,努力地構(gòu)建出不那么“人文的”句法——面對(duì)這些,本雅明能說些什么呢!
在這一點(diǎn)上,我看不到任何沒落,除了一種源于黑格爾的美學(xué)觀,黑格爾美學(xué)的關(guān)鍵就是“經(jīng)驗(yàn)”,他的經(jīng)驗(yàn)意味著精神的激情經(jīng)過可感的形式,最終來到哲學(xué)家的話語以達(dá)致自我的完全表達(dá)。美學(xué)建立在思辨敘事的“絕對(duì)”體裁、最終的形式和形而上學(xué)的自大之上?!芭c信息不同,”本雅明寫道,“敘事不關(guān)心傳達(dá)事件的純粹本體,而是把事件融入到講述者自己的生命中,當(dāng)作他自己的經(jīng)驗(yàn)傳遞給傾聽者?!?1Ibid.我們完全可以認(rèn)為,已經(jīng)不存在任何《精神現(xiàn)象學(xué)》[Phénoménologie de l’Esprit]意義上的經(jīng)驗(yàn)了。今天,形而上學(xué)的宏大敘事會(huì)講述什么主題呢,還會(huì)是奧德賽嗎,它又是為哪個(gè)敘述接受者[narrataire]所講述呢?我們可以說,藝術(shù)研究采取的路線恰恰在于用實(shí)驗(yàn)的方式制造出一些不會(huì)導(dǎo)致這類經(jīng)驗(yàn)的東西,其中主體將它的痛苦客觀化并使之產(chǎn)生意義,這一點(diǎn)并不是必要的。阿多諾比本雅明更清楚地看到了這種變異(但也是三十年后的事),他洞察到了后現(xiàn)代作品所處的困境:“所有這些(今天的)藝術(shù)作品產(chǎn)生危機(jī)的真正原因不是它們的偶然性因素,恰恰相反,是它們必須遵隨其內(nèi)在客觀性的幻象,而無法保證生產(chǎn)力、藝術(shù)家的思想和他們的技術(shù)工序與這種客觀性是同等的?!敝辽伲?qū)嶒?yàn)的過渡并沒有像某種審美主義思想那樣被立刻否定,這種審美主義思想遮蔽了黑格爾之后歷史和經(jīng)驗(yàn)終結(jié)的黯然神傷?!斑@種不帶理想主義色彩的,”阿多諾補(bǔ)充道,“可以被稱作藝術(shù)的嚴(yán)肅性的東西,就是客觀性的情念[pathos],比起它自己因歷史必然性所體現(xiàn)出的不足之處,它向偶然的個(gè)體展示了更多的東西和在此之外的東西?!?2Theodor Adorno,“?sthetische Theorie”,Théorie esthétique,Klincksieck,1974.
然而,與沒落思想的決裂并沒有完成。阿多諾必須限制實(shí)驗(yàn)的門檻,他的“嚴(yán)肅”必須帶著一種相對(duì)的不負(fù)責(zé)任感,成為一種讓藝術(shù)“遠(yuǎn)離痛苦”的方式。在判斷中,人們認(rèn)識(shí)到了某種意義的激情的美學(xué)仍然持續(xù)存在于“客觀性的情念”的直覺中,即使它的微邏輯表達(dá)體現(xiàn)出了諷刺性。
我還記得,米歇爾·貝納莫[Michel Benamou]在密爾沃基[Milwaukee]組織的后現(xiàn)代文化表演藝術(shù)的活動(dòng)中,雷蒙·費(fèi)德曼[Raymond Federman]帶來的作品。那是一個(gè)視聽蒙太奇,包含11 個(gè)文本,均帶有苦難的意義:被驅(qū)逐者、孤兒、移民、無國(guó)籍者。33Raymond Federman,“Voices within voices”,Performance in Postmodern Culture,éd.Michel Benamou et Charles Caramello,Milwaukee et Madison (Wis.):Center for Twentieth Century Studies and Coda Press,1977,pp.159-198.當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的約翰·凱奇[John Cage]聽完后站了起來,一反常態(tài)地,激昂地表達(dá)了他的反對(duì),他抗議說,盡管作品擁有嫻熟的解構(gòu)裝置,它仍舊是為了表達(dá)主題的意義缺失。一句話:這件作品仍然是現(xiàn)代的,也就是說,它是浪漫主義的??陀^性的情念與意義的激情之間的割裂源于極小的細(xì)節(jié)。即使是本雅明的“拱廊街”計(jì)劃或阿多諾的“微觀”分析,也不足以讓這一割裂持續(xù)敞開。34關(guān)于美學(xué)理論見:Theodor Adorno,Paralipomena,Introduction première,p.143; Theodor Adorno,“Negative Dialektik”,Dialectique négative,Payot,1978,p.283 sq.
也許,意義的激情“必須”繼續(xù)保留在作品中,從而使黑格爾在作品中生存下去。誰能斷定應(yīng)該如此,或者不該如此呢?但是我們必須做出決定,是強(qiáng)調(diào)它的不變性,堅(jiān)持當(dāng)代作品對(duì)意義的懷舊和浪漫主義,還是堅(jiān)持微小而巨大的轉(zhuǎn)換,使作品不再繼續(xù)承擔(dān)思辨形而上學(xué)的任務(wù),而是指向某種諷刺的本體論和某種諷刺的政治,這兩者是截然不同的。如果您選擇后者,前者會(huì)認(rèn)為您頭腦簡(jiǎn)單,思想輕浮,難免會(huì)陷入表象的陷阱。但是不管選擇了哪一個(gè),每個(gè)人都有自己的想法,問題在于:我們想要今天的藝術(shù)做什么?如果讓它做實(shí)驗(yàn),它就不再只是現(xiàn)代的。我們這么說,就是在做實(shí)驗(yàn)。
同時(shí),我們想要哲學(xué)做什么?也許是讓哲學(xué)通過反思性實(shí)驗(yàn)來分析這些實(shí)驗(yàn)。這樣一來,哲學(xué)不是向著某種意義上的統(tǒng)一,也不是向著存在的統(tǒng)一,更不是向著透明,而是向著作品的多義性和不可量讀性發(fā)展?;蛟S,我們有一個(gè)哲學(xué)任務(wù),那就是根據(jù)不透明性進(jìn)行反思。
再補(bǔ)充一點(diǎn)。為什么說諷刺的“政治”?那是因?yàn)?,通過每個(gè)藝術(shù)提案進(jìn)行嘗試的,和通過藝術(shù)提案共同構(gòu)成的諷刺進(jìn)行嘗試的,也是社會(huì)的存在。您以多種多樣的方式去說,去感受。但是,您該如何進(jìn)行溝通呢?當(dāng)代藝術(shù)家了解這種溝通困難的事件。用波德萊爾[Charles Pierre Baudelaire]的話來說,他試圖將之轉(zhuǎn)化為經(jīng)驗(yàn)。35本雅明說:“這將是思維的最高表現(xiàn)。它將使事件成為一種活生生的經(jīng)驗(yàn)。”Benjamin,“Sur quelques Thèmes baudelairiens”,p.234.塞尚,為了把他的實(shí)驗(yàn)合法化,簡(jiǎn)單地稱之為與生俱來的“感覺”,似乎已經(jīng)放棄了溝通。借用左拉[Zola]主人公的話,塞尚在他去世前不久寫給兒子的信中,重述并接受了他的作品所激起并映射出的社會(huì)共識(shí)的動(dòng)蕩:“關(guān)系可以幫我們鉆空子,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,公眾還是意識(shí)到他們被騙了。”36Paul Cézanne,Correspondance,Grasset,1937,p.283.(給他兒子的信,1906年8月12日)這句話的“關(guān)系”,指的是獲得權(quán)貴們的支持。
如何讓通俗化的諷刺和社會(huì)關(guān)系兼容?在這個(gè)問題上,一種諷刺的“政治”的可能性是值得期待的。