王建英
摘 要:世界各國(guó)有不同的文化背景,而語言是國(guó)家文化體系的基礎(chǔ)一環(huán),所以在非母語科目的教學(xué)過程中,必須要考慮到文化的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),讓學(xué)生能夠基于不同國(guó)家的文化基礎(chǔ)去學(xué)習(xí)語言、了解語言的內(nèi)涵。高校英語教學(xué)亦是如此,因此文章將針對(duì)高校英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)策略展開討論,尋找教學(xué)優(yōu)化的方向。
關(guān)鍵詞:跨文化意識(shí)培養(yǎng);高校教學(xué);英語教學(xué)
跨文化意識(shí)培養(yǎng)是語言教學(xué)當(dāng)中的一個(gè)基礎(chǔ)環(huán)節(jié),因?yàn)檎Z言的學(xué)習(xí)與實(shí)際應(yīng)用,主要目標(biāo)便是為了突破文化局限,達(dá)成無國(guó)界的溝通。高校的英語教學(xué)過程中,教師同樣要重視跨文化意識(shí)的培養(yǎng),文中將主要針對(duì)英語教學(xué)過程中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的要點(diǎn)展開探討,思考實(shí)效性的教學(xué)策略。
一、高校英語教學(xué)過程中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的必要性
跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是英語教學(xué)的基本需求,因?yàn)椴煌恼Z言誕生,源于不同的文化背景,與各個(gè)國(guó)家的風(fēng)土人情,生產(chǎn)生活密切相關(guān)。每個(gè)國(guó)家的語言都有著深刻內(nèi)涵,只有從文化背景入手展開學(xué)習(xí)與研究,才能夠確保學(xué)生對(duì)于語言文化的了解更加深刻。高校的英語教學(xué)亦是如此,學(xué)生要深刻理解一門語言,必須要首先了解語言的內(nèi)涵,了解語言背后的文化背景,這即是跨文化意識(shí)在教育過程中滲透的意義。高校作為人才培養(yǎng)的主要渠道,也要迎合國(guó)際化趨勢(shì),讓英語教學(xué)的深度提升到新的層次,讓學(xué)生對(duì)于英語這門語言的了解不僅僅停留在語言層面,而是跨越國(guó)與國(guó)之間的文化局限,滲透到社會(huì)背景當(dāng)中,如同母語一樣,與社會(huì)的生產(chǎn)生活關(guān)聯(lián)起來。一言蔽之,隨著我國(guó)與世界各國(guó)在經(jīng)濟(jì)與文化等方面的交流愈發(fā)頻繁,英語作為國(guó)際通用的語言也愈發(fā)體現(xiàn)出重要性,而且滲透各個(gè)領(lǐng)域,所以跨文化教育理念的滲透是必然需求,但是當(dāng)前的高校英語跨文化教育依然有部分問題需要探討,以下討論將主要圍繞跨文化教育當(dāng)前存在的問題與解決策略進(jìn)行探討[1]。
二、高校英語教學(xué)過程中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的問題分析
(一)無法營(yíng)造母語文化環(huán)境
我們對(duì)于自己國(guó)家的母語,之所以能夠有深刻理解,與母語文化背景相關(guān),無論是日常社交、購物、外出就餐,學(xué)習(xí)各科知識(shí),都使用漢語,成長(zhǎng)在漢語環(huán)境下,自然能夠?qū)h語有更加深刻的理解。而英語卻與我們的生活有一定距離,也并不符合我國(guó)的文化背景,正是因文化上的沖突,我國(guó)的許多學(xué)生都存在學(xué)的多、記得多、不會(huì)說的問題。因?yàn)楫?dāng)前我國(guó)的英語教育依然以教材為基礎(chǔ),學(xué)生所接觸到的多是標(biāo)準(zhǔn)書面語言,但是在英語母語國(guó)家當(dāng)中,人們并不會(huì)一直使用書面語去交流,而且英語國(guó)家同樣有不同地區(qū)的發(fā)音差別,如同國(guó)內(nèi)的方言。所以學(xué)生只接觸最標(biāo)準(zhǔn)的英語,不接觸俚語、不了解不同地區(qū)的英語表達(dá)差別,便很難靈活應(yīng)用英語。
(二)不重視情境創(chuàng)設(shè)
人對(duì)于事物的印象是立體的,例如我們要了解某個(gè)人物,只是單純記下這個(gè)人的名字,很難形成永久印象,因?yàn)橛涀∨c了解的含義不同。例如對(duì)于喜劇大師卓別林,我們之所以會(huì)印象深刻,并不是因?yàn)樗拿质亲縿e林,而是因?yàn)樗兄谷擞∠笊羁痰奈餮b、禮帽、小胡子、拐杖造型以及滑稽的動(dòng)作,豐富的表情,讓我們能夠在聽到名字時(shí)第一時(shí)間回想起來。為了幫助學(xué)生建立立體認(rèn)知,教師必須要懂得如何創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生以動(dòng)態(tài)的方式去學(xué)習(xí)語言。但是當(dāng)前的許多教師依然不重視情境的創(chuàng)設(shè),亦或是對(duì)情境的創(chuàng)設(shè)缺乏代入感,所以很難真正加深學(xué)生的認(rèn)知。
(三)并未滲透多個(gè)領(lǐng)域及學(xué)科
語言是無處不在的,各個(gè)領(lǐng)域的基本事務(wù)處理以及學(xué)術(shù)研究,都離不開語言的支持。語言是一門關(guān)聯(lián)最為廣泛的學(xué)科,任何一個(gè)學(xué)科的知識(shí)、概念以及技術(shù)闡述,都要利用語言與文字去完成。但是當(dāng)前的語言教學(xué)顯然范圍過小,特別是英語學(xué)科,作為非母語學(xué)科,更要重視知識(shí)的滲透,否則學(xué)生的知識(shí)理解必然會(huì)受到很大程度的局限。
(四)缺乏就業(yè)導(dǎo)向
對(duì)于高校學(xué)生來說,就業(yè)是一個(gè)至關(guān)重要的課題,學(xué)生在畢業(yè)后無論投身哪個(gè)領(lǐng)域,都要以一個(gè)社會(huì)人的身份謀求生存與發(fā)展,而英語作為在各個(gè)領(lǐng)域有著廣泛應(yīng)用的通用語言,與學(xué)生未來就業(yè)的領(lǐng)域及崗位也有著密切關(guān)聯(lián)。這正是跨文化教育的重點(diǎn)所在,不僅要跨域各個(gè)國(guó)家的文化界限,也要跨越各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域的文化界限。但是就目前的實(shí)際教學(xué)情況來看,在實(shí)際教學(xué)過程中,許多教師并不重視對(duì)于就業(yè)導(dǎo)向的滲透,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生的知識(shí)學(xué)習(xí)缺乏針對(duì)性[2]。
三、高校英語教學(xué)過程中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的策略分析
(一)創(chuàng)造母語化教學(xué)環(huán)境
跨文化教育的基本目標(biāo)是要讓學(xué)生熟悉英語環(huán)境,更加自然而純熟的運(yùn)用英語,在記住的同時(shí),也要學(xué)會(huì)根據(jù)不同的需求去合理運(yùn)用,避免出現(xiàn)一學(xué)都會(huì),一用不會(huì)的問題。教師首先要意識(shí)到的是許多學(xué)生之所以無法熟練運(yùn)用英語,主要原因是其并不處于母語化的環(huán)境下,學(xué)到的只有很少的一部分規(guī)范性的詞匯與語法,但是實(shí)用性卻無法保證。因?yàn)椴⒎撬杏⒄Z地區(qū),在詞匯與語法上都完全相同,所以我們?cè)谑褂谜Z言時(shí)不只要使用書本中的標(biāo)準(zhǔn)語,我們有許多表達(dá)方式是非正式的,非官方的,而且是根據(jù)不同地區(qū)有所差別的,如果學(xué)生缺乏了解,便會(huì)出現(xiàn)學(xué)了聽不懂,說得不靈活的問題。例如在英國(guó),飛機(jī)譯為aeroplane,而在美國(guó),飛機(jī)譯為airplane,在英國(guó)表達(dá)氣憤常用angry with,而在美國(guó),表達(dá)氣憤通常會(huì)用angry at,這些細(xì)微差別,都是學(xué)生需要注意的,這是在詞匯運(yùn)用上的直接差別。而各地方的口語更是學(xué)生語言學(xué)習(xí)的盲點(diǎn)。一般來說,可本上往往很少涉及口語化的表達(dá),所以俚語一直以來都是英語教學(xué)的盲點(diǎn),進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生稍微脫離書面范圍便很容易聽不懂。例如Bury The Hatchet這句俗語,學(xué)生拆分理解往往十分容易,即是埋葬斧子,但是實(shí)際上這句俗語的含義是指止息紛爭(zhēng),握手言和。可見課堂上的英語知識(shí)與母語國(guó)家人們所接觸到的英語知識(shí)是有很大差異的。而為了盡可能營(yíng)造母語化的環(huán)境,教師應(yīng)當(dāng)結(jié)合影視劇鑒賞、跨國(guó)社交平臺(tái)溝通等手段去引導(dǎo)學(xué)生熟悉英語、學(xué)會(huì)不同地區(qū)對(duì)于英語的應(yīng)用技巧,以及不同的口音、不同的表達(dá)方式,這是借助外籍教師也無法達(dá)成的,因?yàn)橥饧處煹目谝羰枪潭ǖ?,所以教師要進(jìn)一步拓展學(xué)生的眼界,讓學(xué)生感受到英語最自然的存在與應(yīng)用狀態(tài)。
(二)做好情境創(chuàng)設(shè)
情境創(chuàng)設(shè)對(duì)于學(xué)生的英語知識(shí)學(xué)習(xí)來說是至關(guān)重要的,因?yàn)閷W(xué)生的直觀印象對(duì)于其知識(shí)學(xué)習(xí)與鞏固有著直接影響,所以教師必須要重視情境的創(chuàng)設(shè),才能夠提升教學(xué)的質(zhì)量。特別是在跨文化理念下,教師引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)英語,更要讓學(xué)生如臨其境,教師要以更加直接的方式,將英語的應(yīng)用情景向?qū)W生展示出來,并且要真正接近各個(gè)地區(qū)的文化環(huán)境,才能讓學(xué)生體會(huì)更深。教師為了達(dá)成跨文化教學(xué)的目標(biāo),應(yīng)當(dāng)將各地習(xí)俗融入情境當(dāng)中,根據(jù)情境去引導(dǎo)學(xué)生,而不是完全跟著課本走。例如可以在圣誕節(jié)時(shí)帶領(lǐng)學(xué)生對(duì)班級(jí)環(huán)境進(jìn)行布置,共同學(xué)習(xí)圣誕習(xí)俗,學(xué)唱圣誕歌曲,即便并不是主要的課程內(nèi)容,教師也應(yīng)當(dāng)將其滲透進(jìn)圣誕期間的活動(dòng)安排中,教師必須要意識(shí)到,書本中的內(nèi)容并不是英語課程的全部?jī)?nèi)容,國(guó)家的語言文化是滲透生活的,所以教師也要讓英語教學(xué)有人情味,才能跨越文化的局限。
(三)滲透多個(gè)領(lǐng)域與學(xué)科
各個(gè)國(guó)家的語言都并無法脫離社會(huì)獨(dú)立存在,英語亦是如此,其產(chǎn)生、發(fā)展與實(shí)際應(yīng)用都與社會(huì)生活與生產(chǎn)需求密切相關(guān),所以教師為了達(dá)成跨文化教學(xué)目標(biāo),也必須要將更多領(lǐng)域與學(xué)科的專業(yè)知識(shí)融合到英語教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中,提升英語教學(xué)的質(zhì)量。但是教師不可能廣泛涉獵所有領(lǐng)域,所以可以選擇依據(jù)學(xué)生的專業(yè)方向去滲透相關(guān)領(lǐng)域的知識(shí),文化涉獵范圍的拓展,能夠讓學(xué)生的眼界得到拓展。例如針對(duì)旅游專業(yè)的學(xué)生,教師可以在教學(xué)過程中加入國(guó)外旅游行業(yè)的相關(guān)專業(yè)知識(shí),以及國(guó)內(nèi)外的名勝古跡介紹,要達(dá)成利用英語知識(shí)學(xué)習(xí)促進(jìn)其他知識(shí)學(xué)習(xí)的目標(biāo)。
(四)融合就業(yè)導(dǎo)向
學(xué)生在就業(yè)后,投身社會(huì)的不同領(lǐng)域、不同崗位,從事不同的工作,在工作過程中,許多崗位都難免會(huì)牽涉到英語知識(shí),包括專業(yè)的詞匯以及專業(yè)的概念描述等等。教師為了達(dá)成跨文化教學(xué)的目標(biāo),應(yīng)當(dāng)根據(jù)學(xué)生未來的就業(yè)方向?qū)⒏嘤⒄Z國(guó)家各個(gè)領(lǐng)域的專業(yè)詞匯以及概念融入到當(dāng)前的教學(xué)內(nèi)容中。例如針對(duì)師范專業(yè)的學(xué)生,教師可以與其共同探討國(guó)外的教學(xué)理念,與我國(guó)的教學(xué)理念進(jìn)行對(duì)比,同時(shí)對(duì)比國(guó)內(nèi)外的教學(xué)方式,通過行業(yè)文化的對(duì)比,學(xué)生能夠吸收國(guó)外教學(xué)領(lǐng)域的專業(yè)經(jīng)驗(yàn),確保自己的教學(xué)理念得到革新[3]。
四、結(jié)語
高校是面向社會(huì)培養(yǎng)人才隊(duì)伍的重要基地,而英語學(xué)科是高校的基本學(xué)科之一。英語作為一門語言,其產(chǎn)生與發(fā)展都與英語母語國(guó)家的文化背景與歷史背景有著密切關(guān)聯(lián),與我國(guó)的文化、歷史背景有著很大差別。因此文章主要基于跨文化意識(shí)探討了英語教學(xué)的策略,與同行業(yè)的教師同仁共同思考,共同探索未來的教學(xué)優(yōu)化重點(diǎn)。
參考文獻(xiàn)
[1]顏秉鄉(xiāng).高校英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的滲透和培養(yǎng)探究[J].才智,2019(31):5.
[2]鄧朝路.高校英語教學(xué)中大學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].高教學(xué)刊,2019(16):177-179.
[3]劉舸.高校英語教學(xué)中跨文化能力的培養(yǎng)研究[J].文化創(chuàng)新比較研究,2019,3(19):178-179.