徐艷艷 劉春富
摘? ? 要:為了進(jìn)一步探索“一帶一路”背景下“英語+非通用語種”國際化應(yīng)用型人才培養(yǎng)的要求,文章從“一帶一路”背景下的國際化應(yīng)用型人才素質(zhì)構(gòu)成以及可行性出發(fā),梳理了現(xiàn)階段“英語+非通用語種”教學(xué)存在的問題,并從明確教育目標(biāo)與內(nèi)容、加大中外合作辦學(xué)力度、整合實(shí)踐教育三個方面提出了“英語+非通用語種”國際化應(yīng)用型人才的培養(yǎng)策略。
關(guān)鍵詞:一帶一路;英語;非通用語種;國際化應(yīng)用型人才
中圖分類號:G640? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A? ? ? ? ? 文章編號:1002-4107(2020)02-0090-03
在全球一體化的宏觀背景下,英語作為世界通用語言在國際市場中的地位一直較為堅(jiān)挺,同時(shí)也已經(jīng)成為我國外語教學(xué)的重要內(nèi)容。隨著經(jīng)濟(jì)多極化的逐步發(fā)展,我國對外經(jīng)貿(mào)合作的對象已經(jīng)逐步走向世界,尤其是在“一帶一路”倡議順利實(shí)施之后,我國對外經(jīng)濟(jì)文化交流范圍逐步擴(kuò)展。實(shí)際上盡管英語作為世界通用語言具有較大的影響力,但在地域文化、特殊政治經(jīng)濟(jì)環(huán)境的影響之下,非通用外語依然在對外經(jīng)貿(mào)合作中發(fā)揮了至關(guān)重要的作用[1]。由此可見,在“一帶一路”背景下,為適應(yīng)我國對外經(jīng)貿(mào)合作的發(fā)展,必須要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的語言教育觀,逐步探索“英語+非通用語種”的新型教育模式,加速國際化應(yīng)用型人才的培養(yǎng)步伐。
一、“一帶一路”背景下國際化應(yīng)用型外語類
人才素質(zhì)構(gòu)成分析
為了進(jìn)一步明確“英語+非通用語種”教學(xué)目標(biāo),提升教學(xué)針對性,必須要從“一帶一路”宏觀背景下對現(xiàn)階段國際化應(yīng)用型外語類人才的素質(zhì)構(gòu)成進(jìn)行分析,下面將從深淺兩個層次上來對這一問題進(jìn)行系統(tǒng)闡述與研究。
(一)跨區(qū)域溝通與交流的能力
自從新中國成立之后我國就已經(jīng)開始發(fā)展非通用語種教育,從當(dāng)時(shí)我國非通用語種的具體教育情況來
看,大多集中在亞洲小語種層面當(dāng)中,如朝鮮語、印地語、俄語、哈薩克語等語言,隨著時(shí)代的逐步發(fā)展我國非通用外語教學(xué)逐漸發(fā)展起來?,F(xiàn)階段我國九大傳統(tǒng)外語類高校中共計(jì)開設(shè)了60多種非通用外語專業(yè),基本上涵蓋了我國政治、文化對外交流合作的基本需求。隨著“一帶一路”倡議在沿線國家的逐步落實(shí),我國依托“一帶一路”對沿線國家的經(jīng)濟(jì)投資與文化交流變得更加頻繁與快速,同時(shí),經(jīng)濟(jì)文化合作的多主體現(xiàn)象也變得更加頻繁,這就必然導(dǎo)致傳統(tǒng)的雙邊合作機(jī)制將逐漸被多邊合作所取代,跨區(qū)域溝通交流變得更加頻發(fā)。例如,我國向非洲、中東等地區(qū)所推出的鐵路工程就要求能在同一服務(wù)中滿足不同國家與當(dāng)?shù)鼐用竦膶?shí)際需求。由此可見,國際化應(yīng)用型外語人才也要具備開展跨區(qū)域溝通交流的能力。這就必須要打破傳統(tǒng)的以單一的非通用語種為核心的外語類人才培養(yǎng)模式,盡量以英語作為輔助溝通語言,滿足不同場合下的國際溝通與交流合作需求[2]。
(二)精準(zhǔn)把握特定區(qū)域文化的能力
隨著“一帶一路”倡議的全面推進(jìn),單純以經(jīng)貿(mào)合作的合作機(jī)制逐漸轉(zhuǎn)化為以文化交流為主導(dǎo),以經(jīng)濟(jì)合作為手段的新型合作模式,文化交流成為“一帶一路”倡議的主題。另外,從“一帶一路”倡議的戰(zhàn)略空間位置布局來看,古絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶連通了亞太、中東以及歐洲地區(qū),而海上絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶則輻射到東南亞、南亞、澳洲等地區(qū),不同地區(qū)在文化形態(tài)上存在顯著區(qū)別,同時(shí)由文化差異所導(dǎo)致的宗教、信仰問題對跨區(qū)域的經(jīng)貿(mào)合作也存在著深遠(yuǎn)的影響,這就必然導(dǎo)致文化交流互信成為經(jīng)貿(mào)合作的主導(dǎo)因素。這也要求具備外語類人才必須要準(zhǔn)確把握不同地區(qū)文化背景的能力[3]。對文化的把握不僅要深入到文化本源之中,同時(shí)還應(yīng)從更宏觀的比較視野出發(fā)來分析其內(nèi)在的文化價(jià)值,“英語+非通用語種”教育模式則為人才文化思維的生成提供了兩種不同的路徑,有利于對文化的精準(zhǔn)把握。
二、“英語+非通用語種”國際化應(yīng)用型人才
培養(yǎng)的可行性分析
“英語+非通用語種”人才培養(yǎng)模式作為一種新生事物在大范圍推廣之前必須要對其可行性進(jìn)行驗(yàn)證分析。目前階段國內(nèi)已有部分高校開始探索這一問題,其中上海外國語大學(xué)、廣西民族大學(xué)在“英語+非通用語種”教學(xué)方面已經(jīng)有了一定的經(jīng)驗(yàn),并建立了“英語+非通用語種”教學(xué)實(shí)驗(yàn)基地,在實(shí)際教學(xué)中不斷總結(jié)相關(guān)經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為“英語+非通用語種”雙外語人才培養(yǎng)模式在實(shí)際上具有一定的可行性,但必須要對現(xiàn)有教學(xué)模式進(jìn)行全方位的改革,逐步滿足教學(xué)的實(shí)際需求才能提升教學(xué)有效性,進(jìn)而與社會實(shí)際發(fā)展情況相匹配。根據(jù)上海外國語學(xué)院小語種教研室的研究成果現(xiàn)階段“英語+非通用語種”教學(xué)要想在實(shí)際中發(fā)揮效益必須要做好以下幾個方面的工作:(1)教學(xué)計(jì)劃改革。傳統(tǒng)以基礎(chǔ)語言為載體的教學(xué)模式無法滿足雙外語教學(xué)模式的發(fā)展要求,同時(shí)“英語+非通用語種”教學(xué)還應(yīng)盡量擁有一個與國際前沿更加吻合的空間環(huán)境,這就要求必須要將改革傳統(tǒng)課程組織形式,為學(xué)生能力發(fā)展提供一個更開闊的環(huán)境,同時(shí)在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生樹立起更具體的國際思維模式[4]。(2)加強(qiáng)教育基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)?!坝⒄Z+非通用語種”教育雖然與傳統(tǒng)語言類專業(yè)教育在本質(zhì)上并沒有發(fā)生根本性的變化,但其對學(xué)生的素質(zhì)與能力要求卻與以往完全不同。為此,必須要不斷完善基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)力度,滿足學(xué)生能力發(fā)展需求,例如,應(yīng)進(jìn)一步加大對非通用語種的科研投入力度,確保相關(guān)科研工作的正常開展,進(jìn)而促進(jìn)科研向教育的轉(zhuǎn)化,另一方面,則應(yīng)進(jìn)一步加大對教材開發(fā)、語言實(shí)訓(xùn)教師建設(shè)的投入力度。(3)積極主動深入到國際經(jīng)貿(mào)合作之中,為學(xué)生提供實(shí)踐學(xué)習(xí)的機(jī)會。在“一帶一路”背景下學(xué)生綜合素養(yǎng)的提升必須要以實(shí)踐能力提升為核心,這就必然要求學(xué)校在開展“英語+非通用語種”雙外語教育之中應(yīng)積極主動為學(xué)生提供實(shí)踐學(xué)習(xí)的機(jī)會。
隨著“一帶一路”倡議的不斷向前推進(jìn),國內(nèi)“一帶一路”沿線地區(qū)與周邊地區(qū)的經(jīng)貿(mào)合作力度正在逐步加深,相關(guān)地區(qū)高校在雙外語教學(xué)模式發(fā)展方面的探索也正在同步跟進(jìn)。例如,新疆師范大學(xué)、內(nèi)蒙古大學(xué)都基于傳統(tǒng)俄語專業(yè)開設(shè)了“英語+俄語”雙外語專業(yè),上海師范大學(xué)、江南大學(xué)也立足韓語專業(yè)開設(shè)了“英語+韓語”雙外語專業(yè),并同步實(shí)施了全方位的配套教學(xué)改革,結(jié)果發(fā)現(xiàn)近幾屆的畢業(yè)生在就業(yè)方面相對于傳統(tǒng)專業(yè)學(xué)生具有明顯優(yōu)勢,同時(shí)所制訂的教學(xué)計(jì)劃也能滿足實(shí)際教學(xué)的需求。綜上所述可以發(fā)現(xiàn)實(shí)施“英語+非通用語種”雙語教學(xué)具有現(xiàn)實(shí)可行性。
三、非通用語種人才培養(yǎng)面臨的現(xiàn)實(shí)境遇
盡管我國非通用語種人才培養(yǎng)已經(jīng)具有了較為悠久的發(fā)展歷史,但長期以來受多種因素的影響,非通用語種人才培養(yǎng)中依然存在著一定的問題,從而影響了非通用語種教學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,具體而言現(xiàn)階段我國非通用語種人才培養(yǎng)中所存在的問題主要體現(xiàn)在以下幾個層次之中。
(一)教育體系不完善
從具體人才培養(yǎng)目標(biāo)定位方面來看,提升學(xué)生的語言知識儲備以及語言技能依然是大多數(shù)高校非通用語種教學(xué)的主要內(nèi)容,具體到實(shí)際教學(xué)之中則體現(xiàn)為大多數(shù)高校將語法、詞匯等作為教學(xué)的核心內(nèi)容,實(shí)踐教學(xué)所安排的課時(shí)往往相對較少,無法促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)
展。在這種教學(xué)體系之下,學(xué)生對非通用語種的文化背景了解存在較大缺陷,也無法生成更廣闊的國際化視
野。其次,從具體培養(yǎng)模式方面來看,目前開展了“雙外語”、“國際化”培養(yǎng)的高校,大多數(shù)都采用完全獨(dú)立的范式來進(jìn)行人才培養(yǎng),這就勢必導(dǎo)致“非通用語言+英語”教育未能形成一個整體,學(xué)生無法通過教育獲得全面的發(fā)展,其自身能力往往也會存在較大缺陷。最后,現(xiàn)階段非通用語種在教學(xué)資源建設(shè)方面也面臨著較大的困境,教材不齊全現(xiàn)象較為嚴(yán)重,甚至部分教材依然是幾十年前的教材,關(guān)于非通用語種的科研成果相對較少,也難以有效應(yīng)用于實(shí)際教學(xué)之中,這些最終都在一定程度上阻礙了我國非通用語種教學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展。與此同時(shí),大部分外語類高校在校際合作方面都集中于英語方面,不同高校在非通用語種方面的成果共享機(jī)制建設(shè)一片空白,無法形成資源共享發(fā)展格局[5]。
(二)區(qū)域發(fā)展不均衡
現(xiàn)階段非通用語種教學(xué)在地域發(fā)展不均衡現(xiàn)象在多個方面均有體現(xiàn),尤其是在“一帶一路”倡議區(qū)域內(nèi)表現(xiàn)的尤為突出,主要而言體現(xiàn)在院校數(shù)量、師資條件以及教師教學(xué)經(jīng)驗(yàn)等方面。首先從總體上來說現(xiàn)階段我國開設(shè)非通用外語的院校相對較少,除北京外國語大學(xué)、上海外國語大學(xué)、廣東外語外貿(mào)大學(xué)等幾所語言類綜合性高校之外,大多數(shù)高校所開設(shè)的非通用語言種類都相對較少,同時(shí)也具有明顯的地域性特征,例如,新疆、內(nèi)蒙古地區(qū)主要開設(shè)俄語,黑龍江、吉林地區(qū)則在俄語、日語、韓語教學(xué)方面具有一定優(yōu)勢。其次,現(xiàn)階段大部分高校所開設(shè)的非通用外語在實(shí)踐教學(xué)方面依然相對較為薄弱,絕大部分高校所培養(yǎng)的學(xué)生在口譯能力方面都相對較為欠缺,學(xué)??谧g相關(guān)教學(xué)依然停留在傳統(tǒng)多媒體教學(xué)的層面之中。大多數(shù)地方性高校所開設(shè)的非通用語言專業(yè)都相對較晚,整體綜合實(shí)力也相對較為薄弱,例如,近年來云南省與東南亞地區(qū)的國際貿(mào)易越來越頻繁,云南大學(xué)、云南財(cái)經(jīng)大學(xué)等高校都開始建設(shè)東南亞語種教育,但實(shí)際上大多數(shù)高校都面臨著較為嚴(yán)峻的師資缺乏問題,從總體上來看大多數(shù)教師都是碩士畢業(yè),甚至還有部分院校只能被動招收本科畢業(yè)的學(xué)生作為教師,大多數(shù)教師都不具備獨(dú)立開展語言教學(xué)科研的能力,在授課方面的經(jīng)驗(yàn)也相對較為欠缺。
(三)非通用語種教學(xué)缺乏國際化視野
“一帶一路”倡議是我國為全球治理所貢獻(xiàn)的東方智慧,是一種基于更高層次的全球一體化思維,因此“一帶一路”倡議所提出的經(jīng)貿(mào)合作、文化交流方案都是基于國際宏觀環(huán)境所提出的,具有更加清晰的國際化視
野。非通用語種教學(xué)不僅要滿足經(jīng)貿(mào)合作與文化交流的需求,還要從國際化的宏觀角度提升人們的思維模式,有效落實(shí)“一帶一路”的具體方針政策。但從現(xiàn)階段我國非通用語種教學(xué)的具體內(nèi)容來看,并不能為學(xué)生提供一個更廣闊的國際化思維。一方面,受師資力量、資金等條件限制,現(xiàn)階段大多數(shù)高校開展非通用語種教學(xué)只能采用傳統(tǒng)的理論教育模式,無法引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入國際經(jīng)貿(mào)合作、文化合作的前沿,在這種模式之中縱然學(xué)生能夠掌握跨文化溝通的能力,但也無法形成更開闊的國際化思維。另一方面,國際化思維的形成必須要依賴于特定的載體,這就意味著語言教學(xué)必須要與其他類型教學(xué)聯(lián)系起來,例如采用“語言+經(jīng)貿(mào)”的教學(xué)模式,讓學(xué)生從國際合作的角度來領(lǐng)悟“一帶一路”內(nèi)在的國際思維。但實(shí)際上由于學(xué)習(xí)非通用語種的學(xué)生人數(shù)相對較少,在客觀上并不具備這種教學(xué)條件,只能采用通識性語言教育模式開展教育,這就必然導(dǎo)致學(xué)生只能通過特定實(shí)踐才能掌握特定的國際化思維內(nèi)涵。
四、“英語+非通用語種”國際化應(yīng)用型人才的
培養(yǎng)策略
在上文的研究當(dāng)中筆者從多個層次闡述了“英語+非通用語種”教育的背景、要求以及可行性,在下文當(dāng)中將重點(diǎn)闡述現(xiàn)階段我國開展“英語+非通用語種”教育的具體措施,主要包含以下幾個方面的內(nèi)容。
(一)明確“英語+非通用語種”教育目標(biāo)與內(nèi)容
“雙外語”教學(xué)是指在外語專業(yè)培養(yǎng)中,除了培養(yǎng)學(xué)生熟練掌握作為專業(yè)的外語以外,強(qiáng)化第二門外語的教學(xué)模式。放在非通用語種專業(yè)上來說,就是在非通用語種教學(xué)中強(qiáng)化學(xué)生的英語能力,以最終掌握一門非通用語,同時(shí)英語達(dá)到大學(xué)生英語六級或英語專業(yè)八級為目標(biāo)的教學(xué)培養(yǎng)模式。從培養(yǎng)策略上來說,要正確處理非通用語教學(xué)和英語學(xué)習(xí)的關(guān)系。由于要同時(shí)學(xué)習(xí)兩種語言,因而,教學(xué)時(shí)間緊湊、要求高、難度大。這就要求本著學(xué)生需求、社會需要、特色要求的原則,科學(xué)設(shè)置學(xué)分、學(xué)時(shí),合理設(shè)計(jì)、安排課程。專業(yè)課大體可以分為基礎(chǔ)類、聽說讀寫類、翻譯類、國情概況類和特色課程等五個類別。 一年級主要是基礎(chǔ)類課程;二年級增加聽說讀
寫類課程比例;三年級深化聽說讀寫類課程學(xué)習(xí);四年級增加翻譯類課程以及經(jīng)貿(mào)類、旅游類等實(shí)用性較強(qiáng)的特色課程。在有限的學(xué)分安排中,科學(xué)地增加相關(guān)課程的學(xué)時(shí),加大二外英語的比重[6]。
(二)加大中外合作辦學(xué)力度
從上文的分析中可以發(fā)現(xiàn)在“一帶一路”背景下國際化應(yīng)用型人才既要對主要國家與民族的思維方式以及行為模式具有深刻的理解與把握,同時(shí)還需要對國際相關(guān)規(guī)則與政策法規(guī)具有較為精準(zhǔn)的理解?,F(xiàn)階段我國非通用語種教育已經(jīng)意識到中外合作辦學(xué)的重要性,并嘗試通過這種辦學(xué)模式來為學(xué)生提供一種更加逼近真實(shí)的非通用語種學(xué)習(xí)環(huán)境,這對于“英語+非通用語種”雙語教學(xué)的發(fā)展具有一定的借鑒意義。一方面,現(xiàn)階段相關(guān)高校應(yīng)依托“一帶一路”倡議,主動走出去,加強(qiáng)與相關(guān)國家的合作辦學(xué)力度,通過交換生等方式為學(xué)生深入到特定語言國家學(xué)習(xí)提供必要的機(jī)會[7]。另一方面,還可以通過互聯(lián)網(wǎng)為雙方學(xué)生溝通交流搭建起合適的橋梁,例如,境內(nèi)外高??梢砸劳谢ヂ?lián)網(wǎng)平臺搭建起學(xué)生互動溝通交流平臺,在平臺之中雙方學(xué)生既可以練習(xí)口語,也能準(zhǔn)確了解對方的文化。
(三)整合實(shí)踐教育
在“英語+非通用語種”教育中實(shí)踐教育具有至關(guān)重要的意義,因此,為學(xué)生提供一個更加完善的實(shí)踐教育平臺就顯得尤為重要了,但“英語+非通用語種”雙語教育模式在具體實(shí)踐教育層面之中與傳統(tǒng)語言教育存在一定區(qū)別,必須要整合多方資源,提升實(shí)踐教育質(zhì)量。具體而言,一方面,應(yīng)組建雙語實(shí)踐教育新機(jī)制,實(shí)現(xiàn)二者的協(xié)同實(shí)踐發(fā)展,英語實(shí)踐教育與非通用語種的實(shí)踐教育二者之間存在明顯的同一性,教師通過實(shí)踐任務(wù)設(shè)計(jì)等方式將二者的語言實(shí)踐融合在一起,在同一任務(wù)中實(shí)現(xiàn)對兩種語言實(shí)踐能力的培養(yǎng)。另一方面,應(yīng)做好實(shí)踐教育師資隊(duì)伍整合,現(xiàn)階段大多數(shù)高校“英語+非通用語種”實(shí)踐教育往往采用分離式教師教育模式,既不同教師負(fù)責(zé)不同語言實(shí)踐教育,實(shí)踐教育整合力度存在明顯不足。為此,應(yīng)進(jìn)一步加大對實(shí)踐性教師的教育培育力度,滿足整合型實(shí)踐教育的發(fā)展需求。
五、結(jié)論
“一帶一路”倡議的全面推進(jìn)對我國外語教學(xué)提出了新的要求,在本文的研究當(dāng)中筆者對“英語+非通用語種”這種教學(xué)模式進(jìn)行了全面的研究與分析,旨在促進(jìn)我國對外漢語教學(xué)的全面發(fā)展,滿足“一帶一路”商貿(mào)合作以及對外文化交流的需求。
參考文獻(xiàn):
[1]李忠敏.基于“一帶一路”倡議的非通用語種人才培養(yǎng)轉(zhuǎn)型研究——以河北省高校為例[J].蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2019,(3).
[2]劉玉雙.高職外語院?!胺峭ㄓ谜Z種+英語”雙外語人才培養(yǎng)模式研究——以湖南外國語職業(yè)學(xué)院為例[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2019,(2).
[3]袁媛.基于微課的“翻轉(zhuǎn)課堂”模式對教師角色的挑戰(zhàn)——以西部某民族大學(xué)非通用語種教學(xué)為例[J].科教導(dǎo)刊:中旬刊,2017,(8).
[4]陶瑞萱.非通用語種專業(yè)學(xué)生英語教學(xué)模式改革研究[J].?太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017,(5).
[5]楊曉強(qiáng).對高校非通用語種“3+1”人才培養(yǎng)模式的思考? ——以印尼語本科專業(yè)課程設(shè)置為例[J].企業(yè)科技與發(fā)展,2017,(5).
[6]張衛(wèi)國,胡瑞.“非通用語+英語”雙外語本科人才培養(yǎng)?模式的探索與思考——以東南亞、南亞語種為例[J].教育教學(xué)論壇,2016,(47).
[7]陳碧蘭,梁雙.非通用語種教學(xué)新嘗試:東盟語種(越語、?泰語)+英語[J].東南亞縱橫,2010,(2).