[元]脫 脫 等
蕭韓家奴,字休堅(jiān),涅剌部人,中書令安摶之孫。少好學(xué),弱冠入南山讀書,博覽經(jīng)史,通遼、漢文字。統(tǒng)和十四年始仕。家有一牛,不任驅(qū)策,其奴得善價(jià)鬻之。韓家奴曰:“利己誤人,非吾所欲?!蹦藲w直取牛。二十八年,為右通進(jìn),典南京栗園。
重熙初,同知三司使事。四年,遷天成軍節(jié)度使,徙彰愍宮使。帝與語,才之,命為詩友。嘗從容問曰:“卿居外有異聞乎?”韓家奴對曰:“臣惟知炒栗:小者熟,則大者必生;大者熟,則小者必焦。使大小均熟,始為盡美。不知其他?!鄙w嘗掌栗園,故托栗以諷諫。帝大笑。詔作《四時(shí)逸樂賦》,帝稱善。
時(shí)詔天下言治道之要,制問:“徭役不加于舊,征伐亦不常有,年谷既登,帑廩既實(shí),而民重困,豈為吏者慢、為民者惰歟?今之徭役何者最重?何者尤苦?何所蠲省則為便益?補(bǔ)役之法何可以復(fù)?盜賊之何害可以止?”韓家奴對曰:“……臣聞唐太宗問群臣治盜之方,皆曰:‘嚴(yán)刑峻法?!谛υ唬骸鼙I所以滋者,由賦斂無度,民不聊生。今朕內(nèi)省嗜欲,外罷游幸,使海內(nèi)安靜,則寇盜自止?!纱擞^之,寇盜多寡,皆由衣食豐儉,徭役重輕耳?!?/p>
……韓家奴每見帝獵,未嘗不諫。會(huì)有司奏獵秋山,熊虎傷死數(shù)十人,韓家奴書于冊。帝見,命去之。韓家奴既出,復(fù)書。他日,帝見之曰:“史筆當(dāng)如是?!钡蹎栱n家奴:“我國家創(chuàng)業(yè)以來,孰為賢主?”韓家奴以穆宗對。帝怪之曰:“穆宗嗜酒,喜怒不常,視人猶草芥,卿何謂賢?”韓家奴對曰:“穆宗雖暴虐,省徭輕賦,人樂其生。終穆之世,無罪被戮,未有過今日秋山傷死者。臣故以穆宗為賢?!钡勰弧?/p>
(原文據(jù)中華書局1974年版《遼史》)
【譯文】
蕭韓家奴,字休堅(jiān),涅剌部人,中書令蕭安摶之孫。少年時(shí)好學(xué),成年后到南山讀書,博覽經(jīng)史,通曉遼、漢文字。統(tǒng)和十四年(996)開始出任官職。家中有一頭牛,不聽使喚,其奴仆以好價(jià)錢將它賣了。蕭韓家奴說:“自己得利,讓別人受害,我不能這么做?!北阃肆隋X取回了牛。二十八年(1010),蕭韓家奴主管南京栗園。
重熙初年(1032),任同知三司使事。四年(1035),升遷至成軍節(jié)度使,徙為彰愍宮使?;实鄹徽劊X得他有才,命他做詩友?;实墼?jīng)隨口問他:“你在京外做官有特別的見聞嗎?”蕭韓家奴說:“臣只知炒栗子:小的熟了,那么大的一定是生的;大的熟了,那么小的一定焦了。要讓大栗小栗都熟,這才是盡善盡美。別的事我就不知道了?!币?yàn)樗乒芾鯃@,所以借炒栗之事諷諫?;实鄞笮?。皇帝詔令他做《四時(shí)逸樂賦》,并夸他做得好。
皇帝當(dāng)時(shí)詔令天下陳說治國之道的關(guān)鍵,詔令問:“徭役不曾比從前增加,征伐之事也不常有,谷子豐收了,府庫倉廩也充實(shí)了,然而百姓受到重重困擾,難道是做官的怠慢疏忽、做百姓的懶惰嗎?現(xiàn)在的徭役哪一種最重?哪一種尤其煩苦?將哪一項(xiàng)減省則能得益?用什么辦法可以恢復(fù)補(bǔ)役之法?用什么辦法可以防止盜賊的蠹害?”蕭韓家奴回答說:“……我聽說唐太宗向群臣請問治盜的關(guān)鍵,群臣都說:‘嚴(yán)刑峻法?!谛χf:‘盜賊之所以滋生,是因?yàn)闊o限制地征收賦稅,以致民不聊生。現(xiàn)在我在內(nèi)節(jié)制嗜欲,在外停止巡游,使天下安靜,那么盜賊自然就沒有了。’由此看來,盜賊之寡多,都是因?yàn)橐率持S儉、徭役之輕重不同所致。愿陛下裁定。”
……蕭韓家奴每次見到皇上出獵,沒有一次不加以勸諫的。適逢有司上奏,皇上狩獵于秋山,熊、虎致傷致死數(shù)十人,蕭韓家奴將此事記于史冊上?;噬弦姷搅耍麆h去。蕭韓家奴出宮之后,又記了下來。有一日,皇上見到了,說:“史官就該是這樣?!被噬蠁柺掜n家奴:“我們國家創(chuàng)業(yè)以來,誰可以算是賢主?”蕭韓家奴回答說是穆宗?;噬掀婀值貑枺骸澳伦谪澗?,喜怒無常,將人命視如草芥,你為什么說他賢明呢?”蕭韓家奴回答說:“穆宗盡管暴虐,但能減省徭役,減輕賦稅,人人都過得很快樂??傆?jì)穆宗一朝,無罪而被殺的,還沒有超過現(xiàn)在秋山田獵的死傷之?dāng)?shù)。所以我就認(rèn)為穆宗賢明了?!被噬蠠o言以對。
【簡析】
蕭韓家奴是遼國著名學(xué)者,經(jīng)常諷諫遼興宗。詔令編撰史事,他能秉筆直書。蕭韓家奴希望國君能了解古今成敗之跡,譯出《通歷》《貞觀政要》《五代史》,對增強(qiáng)漢文化在遼國的影響與傳播影響很大,享有“為時(shí)大儒”的美稱?!哆|史》因成書倉促而有“過于簡略”“錯(cuò)誤甚多”之弊,但《蕭韓家奴傳》卻寫得非常精彩,人物之賢能風(fēng)范,文字之精簡傳神,都可與《史記》中的名人傳記媲美,足見作者對蕭韓家奴極為仰慕故而用心良苦。
傳文別出心裁地從“奴賣耕牛”開始,一則濃重宣示了蕭韓家奴重本輕末的心志,二則也簡筆勾勒出了蕭韓家奴將來的儒者風(fēng)范,堪為全篇眼目。其后記蕭韓家奴以“炒栗”須“使大小均熟,始為盡美”,極平易而又極警策,堪稱歷代賢臣諷諫國君的經(jīng)典案例,三則再記奉勸國君輕徭薄賦,蕭韓家奴引用“唐太宗問群臣治盜之方”的典故,既巧妙地表現(xiàn)了賢君治國之道當(dāng)思損上益下、固本培元,不可舍本逐末而嚴(yán)刑峻法,又富有生活氣息,令君主感同身受而容易接納。最后從兩個(gè)角度記載蕭韓家奴勸諫皇上出獵,一方面贊美蕭韓家奴秉筆直書的良史風(fēng)范,另一方面有如《史記·滑稽列傳》機(jī)警過人者一樣特舉穆宗故事。遼穆宗弒君自立,為人暴虐濫刑、酗酒荒政,后來在黑山之變中也被人殺死,絕非賢君,蕭韓家奴此處稱引,只在諷諫,發(fā)人深省,果然“帝默然”反思己過,其故事值得世人廣泛學(xué)習(xí)、傳播。