郭海洋
近來,“內(nèi)卷”一詞流行于各大網(wǎng)絡(luò)社區(qū),包括微信、微博等自媒體平臺,以及新浪、搜狐、今日頭條等各大媒體,儼然成為時下流行度極高、熱度不斷攀升的新晉流行語。如:
1.你的公司內(nèi)卷了嗎?如何打破企業(yè)內(nèi)卷?(新財網(wǎng),2020年10月14日)
2.今早九點五十五的課,七點四十多到教室見證到了內(nèi)卷。(新浪微博,2020年10月20日)
以上例子均說明“內(nèi)卷”是一個正在流行并被頻繁使用的新詞,值得我們?nèi)リP(guān)注和研究。
一、“內(nèi)卷”的產(chǎn)生及發(fā)展
據(jù)高水紅的研究,“內(nèi)卷”一詞首先出現(xiàn)在德國哲學(xué)家康德的《判斷力批判》一書中,康德將“內(nèi)卷”和“進化”相對照進行論述,認為“內(nèi)卷”與“進化”是兩種不同的演進方式。[1]之后,美國人類學(xué)家戈登威澤用“內(nèi)卷化”(Involution)來描繪一種文化模式,即在社會或文化模式停滯不前的情況下,其局限于自身內(nèi)部的復(fù)雜化轉(zhuǎn)變而無法變成更新的形態(tài)。再后來,美國人類學(xué)家格爾茨在《農(nóng)業(yè)內(nèi)卷化:印尼的生態(tài)變遷過程》一書中,將“內(nèi)卷化”用于農(nóng)業(yè)經(jīng)濟領(lǐng)域,用來形容在土地面積有限的情況下,增長的勞動力不斷進入農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的過程。之后,中國學(xué)者黃宗智在《華北的小農(nóng)經(jīng)濟與社會變遷》一書中將“內(nèi)卷化”這一概念引入國內(nèi),應(yīng)用于中國農(nóng)業(yè)經(jīng)濟發(fā)展及社會變遷的研究之中,并將其內(nèi)涵概括為“沒有發(fā)展的增長”,即對有限的資源投入無限的人力,結(jié)果導(dǎo)致邊際效應(yīng)無限遞減。此后,該詞的使用范圍逐漸擴大,不僅應(yīng)用于傳統(tǒng)小農(nóng)經(jīng)濟研究,還延伸至基層組織管理、社會科學(xué)研究以及學(xué)校教育等其他領(lǐng)域。如:
3.基層用人切勿“內(nèi)卷化”。(《人民日報》2015年2月25日)
4.內(nèi)卷化:學(xué)校教育過程的文化再生產(chǎn)。
(《教育研究與實驗》2020年第4期)
其中,例3指的是基層組織在用人管理及提拔干部的過程中,斷絕內(nèi)外聯(lián)系而導(dǎo)致外部人才引不進來,選拔干部只從內(nèi)部挑選所造成的同質(zhì)化現(xiàn)象。例4應(yīng)用于學(xué)校教育領(lǐng)域,用來指在接受學(xué)校教育的過程中,弱勢階層學(xué)生出于對學(xué)校教育的依賴,將學(xué)業(yè)上的困難和失敗歸結(jié)為自身能力的不足,從而付出更多的努力,但是因為其文化資本以及習(xí)慣的作用,使得努力的結(jié)果十分有限,從而陷入越付出越無望的惡性循環(huán)之中。
在2020年初,“內(nèi)卷”被引入網(wǎng)絡(luò)社區(qū)及各大媒體平臺,用來形容激烈的、過度的內(nèi)部競爭。該詞一出現(xiàn),立即成為一個高頻詞,如,在以知識分子為主要成員的知乎社區(qū),搜索“內(nèi)卷”即可得到大量相關(guān)內(nèi)容。不僅網(wǎng)絡(luò)媒體頻繁使用“內(nèi)卷”一詞,雜志也如此。例如,《三聯(lián)生活周刊》在《頂尖高校:績點考核下的人生突圍》一文中,將“內(nèi)卷”描述為“在極度競爭中,成功壓倒成長,同伴彼此PK,精疲力竭”,并以此來形容時下國內(nèi)頂級高校學(xué)生的困境,“在北大和清華,一個經(jīng)常被提到的名詞就是‘卷,簡言之就是一種因競爭而起的精力消耗和浪費”。
此外,在廣大網(wǎng)友的積極推動下,“內(nèi)卷”還發(fā)展出多種表達形式。如單稱“卷”:
5.從進入大學(xué)那一刻起,處處都會卷......
(知乎社區(qū),2020年10月19日)加程度副詞“太”修飾“卷”:
6.復(fù)旦大學(xué)上海醫(yī)學(xué)院實在太卷了,學(xué)不
下去了,怎么辦?(知乎社區(qū),2020年10月18日)還可以加補語說明“內(nèi)卷”的程度:
7.醫(yī)學(xué)真滴是內(nèi)卷得厲害。(百度搜索,
2020年10月12日)由此可見,“內(nèi)卷”是目前使用較為頻繁的
新詞,其呈現(xiàn)形式也越來越多樣化,甚至有進入漢語一般詞匯的可能。
二、句法語義特征
“內(nèi)卷”來自英語Involution的意譯“內(nèi)卷化”,之后在流傳過程中去掉了詞綴“化”。英語“內(nèi)卷化”這一概念來源于康德的哲學(xué)術(shù)語,在《判斷力批判》一書中,康德將“內(nèi)卷”看作是與“演進”相對應(yīng)的一個哲學(xué)概念。英語Involu-tion來源于拉丁語,在工具書中有三個義項:生物學(xué)意義上的退化;數(shù)學(xué)中的對合;卷入、糾纏、錯綜復(fù)雜。根據(jù)黃宗智對“內(nèi)卷化”的概括,“內(nèi)卷化”即“沒有發(fā)展的增長”,“沒有發(fā)展”實際就是一種退化。參考康德將“內(nèi)卷”與“演進”相對立,亦可知“內(nèi)卷”是指一種沒有演化和發(fā)展的狀態(tài)。因此,經(jīng)濟學(xué)意義上的“內(nèi)卷化”應(yīng)當(dāng)是融合了前兩個義項的結(jié)果。漢語中原本沒有“內(nèi)卷化”這個詞語,《現(xiàn)代漢語詞典》中也從未收入“內(nèi)卷化”一詞?!皟?nèi)卷”在漢語中是一個臨時性詞組,指的是向內(nèi)卷曲。如:
8.當(dāng)天氣干旱時,它的小枝卷縮起來,內(nèi)卷如拳,所以又叫“老虎拳頭”。(《中國兒童百科全書》)
這種用法的“內(nèi)卷”在漢語中數(shù)量很少。這是因為“卷”在漢語中本身已有“向內(nèi)”“彎曲”等義素。《現(xiàn)代漢語詞典(第7版)》將“卷”釋義為:把東西彎裹成圓筒形,一種大的力量把東西撮起或裹住。其中,第一個義項是“卷”的本義,第二個義項是其引申義?!皬澒蓤A筒形”即包含了“向內(nèi)”“彎曲”兩個義素。因此,漢語在表達“向內(nèi)彎曲”這個意思時,一般只用“卷”而不加“內(nèi)”,使用“內(nèi)卷”主要是為了強調(diào)彎曲的程度。而用“內(nèi)卷化”來翻譯involution,是因為英語對應(yīng)的漢語翻譯就是“卷曲”,使用的是“卷”的第二個義項,而第二個義項顯然是由第一個義項引申而來的。此外,“內(nèi)卷化”這個意譯詞中還移植了英語的第一個義項。如前文所述,“卷”在指具體動作時本身就是一個向內(nèi)彎曲的動作,“卷”本身即含有“內(nèi)”這一語素。在造詞過程中將語素“內(nèi)”凸顯出來,進而呈現(xiàn)出一個似乎略顯贅余的語詞形式,這其中顯然包含了一定的語用因素。使用者想讓讀者知道“內(nèi)卷”不是一個普通的動詞,而是一個有深層含義的新型詞語,它的指稱內(nèi)容與常人所理解的不同,故而使用“內(nèi)卷”將其表達出來,用來形容內(nèi)部競爭的非常態(tài)化。
在具體使用過程中,“內(nèi)卷化”由于含有名詞性詞尾“化”,因而在句子中一般作定語和主語?!皟?nèi)卷化”是一個值得注意的社會現(xiàn)象?!皟?nèi)卷化”去掉詞尾“化”后,可以成為動詞,主要作謂語。部分“內(nèi)卷”在去掉詞綴“化”之后仍保有名詞的屬性,指稱“內(nèi)卷”這種現(xiàn)象,因而呈現(xiàn)出名詞的句法功能。以上“內(nèi)卷”的不同用法體現(xiàn)了新詞在產(chǎn)生、發(fā)展過程中詞性不固定的特點。
三、流行原因
1.社會原因
從外部因素看,語言是社會生活的真實反映。其中,詞匯的變化最為迅速,歷史上往往隨著某一社會現(xiàn)象而產(chǎn)生大批反映這一現(xiàn)象的新詞語,以滿足社會的需求。“內(nèi)卷”開始流行于2020年上半年,時值新冠疫情肆虐,社會經(jīng)濟生活陷入混亂,導(dǎo)致部分行業(yè)生存壓力巨大。疫情得到有效控制后,社會秩序雖然恢復(fù)正常,但受疫情影響,不少中小企業(yè)元氣大傷,為挽回損失而加大了工作強度,進而導(dǎo)致行業(yè)內(nèi)部競爭更加激烈。這一系列的問題又導(dǎo)致本年度高校畢業(yè)生在求職、考研及出國深造等方面都面臨著巨大的挑戰(zhàn)和競爭。這些社會因素反過來又導(dǎo)致企業(yè)、高校等內(nèi)部競爭的白熱化,“內(nèi)卷”即是對這一現(xiàn)象的真實反映。近年來,因工作壓力大、工作環(huán)境差、收入增長慢的社會現(xiàn)象而產(chǎn)生的新詞新語屢屢見諸報端。例如,2019年十大網(wǎng)絡(luò)用語之一“996”即是對這一現(xiàn)象的反映?!皟?nèi)卷”的流行是在疫情影響下,高校學(xué)生及各大中小企業(yè)在求職以及生存過程中面臨著巨大壓力的真實寫照。
2.語言內(nèi)部原因
從語言發(fā)展的角度看,“內(nèi)卷”是漢語新詞借形賦義式造詞發(fā)展的結(jié)果,是漢語詞匯對其形義關(guān)系的二次開發(fā)與利用?!皟?nèi)卷”原本是一個外來詞,后引入中國,并且不斷發(fā)展,成為時下流行程度較高的新詞語,其產(chǎn)生機制的流行是漢語對已有單位進行二次改造的結(jié)果?!皟?nèi)”和“卷”都是漢語中固有的造詞語素,“內(nèi)卷”之前一直是作為一個臨時詞組偶爾使用,是處于“存儲”狀態(tài)的語言備用材料,一旦出現(xiàn)適當(dāng)?shù)臋C會,出于語言表達的需要,即被提取出來進入到詞庫之中,成為一般詞匯。
3.語言使用者的原因“內(nèi)卷”的流行還是語言使用者求新、求異、
求變、求活心理作用的結(jié)果。所謂“求新”,是指追求語言的新鮮感,主要體現(xiàn)在形式或內(nèi)容方面追求與已有詞語的不同。所謂“求異”,主要表現(xiàn)為追求語言表達的陌生化,采用變式增強表達效果,從而反映語言使用者的主體訴求。“求變”和“求活”是語言使用者追求語言表達趣味化的結(jié)果,“好玩”“有趣”是當(dāng)代流行語的語言風(fēng)氣,而網(wǎng)絡(luò)媒體通過使用趣味性高的語詞還可以達到吸引眼球、引起關(guān)注、增大流量的效果,從而增加經(jīng)濟效益。
因此,“內(nèi)卷”的流行實際上是多種因素綜合作用的結(jié)果。至于其熱度是否會持續(xù),未來發(fā)展何去何從,還有待時間的考驗。
參考文獻
[1]高水紅.內(nèi)卷化:學(xué)校教育過程的文化再生產(chǎn)[J].教育研究與實驗,2020(4).
【本文系洛陽師范學(xué)院2019年度校級青年骨干教師培養(yǎng)計劃“百年漢語新詞新語演變研究(1919-2019)”(項目編號:2019XJGGJS-12)研究成果】