泠汐
有關(guān)于京都,該從哪里講起?
記憶的起始點源自那個清晨。
我決定放棄繁華而便捷的公共交通,穿過電線遍布的日本傳統(tǒng)小巷,沿著盤山公路徒步走向清水寺。
一路上看見騎著單車去上學(xué)的少年,他的西裝外套在初夏的微風(fēng)中飄揚。看見身著素紋和服的老奶奶緩慢走過,木屐在水泥路上發(fā)出清脆的聲響。
不同尋常的線路帶給我的,除去美好,也有意外。
導(dǎo)航原定的路線因先前的臺風(fēng)影響而被封路,身處大山之中的我們一時不知所措,卻發(fā)現(xiàn)誤打誤撞到達京都市的觀景平臺。遠眺可以看見矗立的京都塔,算是意外的收獲?;蛟S因為位置偏僻,這里沒什么人。
身后走來一對年輕夫婦,我抱著試一試的心理,希望他們會知道另外的道路。
在“Excuse me”之后,得到了流利的回復(fù)。他們耐心地傾聽我們遇到的困難,告訴我們:“走出山路,再去往清水寺,需要超出兩個小時的時間?!?/p>
在得知我們是靠十一路沿著蜿蜒的盤山公路到達這里時,他們露出驚訝的表情,也當即表示,希望我們搭乘他們的車子。
我仔細地詢問是否會影響他們的行程,知道他們的目的地同樣也是清水寺后,感激地接受了他們的提議。
車子快速駛離大山,方才我們走過的道路迅速向后移動。
一路上,熱情的日本夫婦向我們推薦了不少獨特的景點。在交談中,我得知他們是京都本地人,因為要準備移民去美國,離開前想最后再去看看故鄉(xiāng)的景點。
溫柔的女士很年輕,不敢相信她已經(jīng)成為了兩個孩子的母親。她的英語很流利,但我的交流水平有限。
或許我遺漏了一些她所傳達的信息。
除了說明國籍,我無法更好地表達我的家鄉(xiāng)是怎樣的豐饒。
如今再去回想夏日,記憶蒙蓋了一些碎片。
我深刻地記得他們溫暖的笑容,卻忘記了許多交談的細節(jié)。
車子停在在清水寺的入口處,我們一行人下車。我一再表示感謝,卻沒有特殊的紀念禮物送給他們。冒昧之下,希望可以和他們一家合影留作紀念。
那張最普通不過的合照,卻成為京都一行中最有意義的留存。此后再去回想,也會滿滿都是歡愉。
我愛極了遠方,愛它的未知,愛它的驚喜。一路上自然會有意外帶來的苦澀,但更多的是不期而遇背后的清甜。
我覺得旅行像是遠行去做一場夢,置身其中時平平無奇,夢醒后回味,方能體會它的美妙。
而故事寫到這里,這場夢才算真正結(jié)束。
編輯/圍子