章青云
聽說藝術(shù)館里有一個(gè)神奇的講解員,是一只金花鼠,名叫凱拉斯。它不知在這里住了多少年了,是個(gè)無所不知的“藝術(shù)通”。
不得不說,我對這只金花鼠的興趣更甚于藝術(shù)本身。
我走進(jìn)了藝術(shù)館,凱拉斯正瞇著眼,捋須,十分陶醉地站在一幅畫前。
我也站過去看,老實(shí)說,這幅畫真不知哪里好。我這樣想著,便心直口快地說了出來。
凱拉斯瞥了我一眼,說:“客人,要理解這幅畫,你需要集中注意力觀察。你看到的這個(gè)金發(fā)女孩是5歲的瑪格麗特·特蕾莎,她是西班牙國王和王后的女兒。初看這幅畫,似乎就是她和侍女們的肖像,但真相并非如此。你看,除了公主身邊的女童和這個(gè)包著頭巾的女士,其他所有人都朝一個(gè)方向看,他們在看什么?”
我仔細(xì)看了一遍“其他所有人”,忽然驚悚地發(fā)現(xiàn)——
“他們都在看我!”
凱拉斯哈哈大笑:“客人,您真是逗趣。請看看這個(gè)男人——”凱拉斯伸出爪子,指著畫面最左邊的男人,“他是這幅畫的創(chuàng)作者,畫家委拉斯凱茲。他正在作畫,那么,知道他畫的是誰,我們也就解開了‘他們在看什么的答案。您看這里——”凱拉斯的爪子往右邊挪了挪,順著它的爪子,我看到了掛在墻上的一幅畫。
“這幅畫?可這畫掛在他們背后呀!”
“不不不,這其實(shí)是一面鏡子。鏡子里是國王和王后,也就是這個(gè)金發(fā)小公主的父母。他們才是委拉斯凱茲的作畫對象,畫中的大部分人都在看著國王和王后。”
聽到凱拉斯的解釋,我恍然大悟,可不就是這樣!
不過,這個(gè)畫家太惡搞了,把“主角”畫在墻上的一面鏡子里,成了配角;把“旁觀者”畫成了主體,變成主角。不知道鏡子里的西班牙國王和王后看到畫后,會不會大發(fā)雷霆。
我也站過去看,老實(shí)說,這幅畫真不知哪里好。我這樣想著,便心直口快地說了出來。
凱拉斯瞥了我一眼,說:“客人,要理解這幅畫,你需要集中注意力觀察。你看到的這個(gè)金發(fā)女孩是5歲的瑪格麗特·特蕾莎,她是西班牙國王和王后的女兒。初看這幅畫,似乎就是她和侍女們的肖像,但真相并非如此。你看,除了公主身邊的女童和這個(gè)包著頭巾的女士,其他所有人都朝一個(gè)方向看,他們在看什么?”
我仔細(xì)看了一遍“其他所有人”,忽然驚悚地發(fā)現(xiàn)——
“他們都在看我!”
凱拉斯哈哈大笑:“客人,您真是逗趣。請看看這個(gè)男人——”凱拉斯伸出爪子,指著畫面最左邊的男人,“他是這幅畫的創(chuàng)作者,畫家委拉斯凱茲。他正在作畫,那么,知道他畫的是誰,我們也就解開了‘他們在看什么的答案。您看這里——”凱拉斯的爪子往右邊挪了挪,順著它的爪子,我看到了掛在墻上的一幅畫。
“這幅畫?可這畫掛在他們背后呀!”
“不不不,這其實(shí)是一面鏡子。鏡子里是國王和王后,也就是這個(gè)金發(fā)小公主的父母。他們才是委拉斯凱茲的作畫對象,畫中的大部分人都在看著國王和王后。”
聽到凱拉斯的解釋,我恍然大悟,可不就是這樣!
不過,這個(gè)畫家太惡搞了,把“主角”畫在墻上的一面鏡子里,成了配角;把“旁觀者”畫成了主體,變成主角。不知道鏡子里的西班牙國王和王后看到畫后,會不會大發(fā)雷霆。
西班牙畫家委拉斯凱茲是這幅名叫《宮娥》的畫作作者。他把自己安排在畫面的最左邊,手持調(diào)色板站在巨大的畫板后,佩戴著爵士勛章,氣定神閑,仿佛在給自己畫自畫像呢!
這是西班牙國王菲利普四世的小女兒瑪格利特公主,她處于畫面的中心位置,擺出端儀的姿態(tài)。左邊的一個(gè)宮女跪下來,向她奉上一些茶點(diǎn),右邊的一個(gè)宮女正鞠躬行禮,仿佛是在祈求公主用膳。
透過畫面墻壁上的鏡子顯現(xiàn)出來的人物,正是國王菲利普四世和王后瑪麗安娜,他們的實(shí)際位置就是現(xiàn)場所有人看著的方向。
畫家的創(chuàng)作對象究竟是國王和王后呢,還是小公主呢?
這幅畫構(gòu)圖特別,觀看的人可以有多種解讀。你可以看成是委拉斯凱茲在給國王夫婦繪制肖像,由于瑪格利特公主的突然出現(xiàn),侍從們都忙著哄小公主。也可以看成是畫家為瑪格利特繪像,小公主卻任性不配合,國王和王后的突然到來,使整個(gè)畫面的故事發(fā)生了戲劇性的變化——瑪格利特小公主旁每個(gè)侍從都流露出慌張的神情。此時(shí),從側(cè)窗打入室內(nèi)的光完全把畫面定格在了這一瞬間,這一瞬間猶如照相機(jī)迅速按下的快門,非常真實(shí)。