摘 要: 通過考察長沙方言的特色時間副詞“碰向”,認為“碰向”具有“過一段時間后將要”和“有時”兩個意義,并從語義、語法、語用和方普比較四個角度分別對“碰向1”和“碰向2”展開了分析。
關(guān)鍵詞 :長沙方言 “碰向” 時間副詞
一、引言
長沙縣在行政區(qū)劃分上屬長沙市,其方言屬于湘方言長益片長沙方言的新派。長沙話中的“碰向”是一個較為有方言特色的時間副詞,例如:
(1)他碰向又會回來啰,莫急啰。
(2)我還不曉得你的,碰向你又不同意噠。
(3)外公碰向又去趕下子場,打下子麻將,過得幾噠舒服。
(4)我碰向就去他那里,幫他望一下店子。
以往對于長沙方言時間副詞的研究較多,但并未涉及對“碰向”的探討,文章擬圍繞特色時間副詞“碰向”,結(jié)合自省語料,從語義、句法和語用三個平面展開全方位考察,并將之與長沙方言和普通話的同義表達形式進行比較,發(fā)掘特色方言現(xiàn)象。
二、“碰向”的語義分析
陸儉明、馬真根據(jù)相對于說話時間能否在時軸上占據(jù)確定的位置,對時間副詞進行全面的分類,將時間副詞分為“定時時間副詞”和“不定時時間副詞”。前者重在時,不在態(tài),又可分為過去時、現(xiàn)在時、將來時三小類;后者重在態(tài),不在時,又可分為已然、未然、進行、短時、突發(fā)、先后、常偶等十八個小類。作為副詞的“碰向”語義虛靈,主要在句子中幫助實詞表達意義,傳遞謂語的時間狀態(tài)。具體來說,“碰向”可表達以下兩種不同的語義:
第一,表示某種行為或狀態(tài)將要發(fā)生。例如:
(1)碰向我就出門玩去噠,管不了你的伙食。
(2)箇只店子碰向就要關(guān)門噠,門面要轉(zhuǎn)出去。
第二,表示某種行為或狀態(tài)有時發(fā)生。例如:
(1)碰向他又到我屋里來玩下子。
(2)他碰向又去爬下子岳麓山,鍛煉腿腳。
由此看來,“碰向1”屬于表將來時的“定時時間副詞”,側(cè)重于說明動作、狀態(tài)的將要到來,具體來說是表示某種行為動作、情況不會馬上發(fā)生、進行或完成,但一小段時間后會發(fā)生、進行或完成,大致相當于普通話的“等一會兒”或“過一陣子”。而“碰向2”屬于表常偶的“不定時時間副詞”,側(cè)重于說明動作、狀態(tài)在一段時間內(nèi)的有時出現(xiàn),是表低頻率的時間副詞,相當于普通話的“有時”。
長沙方言中“碰向”作時間副詞用,并非憑空而來,而是具備語義理據(jù)的?!芭鱿?”的語素之一“向”在詞典中有“一貫,一直以來”的義項,在長沙方言中可表“從開始到現(xiàn)在”的一段時間之義,例如:
你這一向身體還好啵?
因此動詞“碰”與“向”結(jié)合,并在生活實際中經(jīng)常使用時,“碰”與“向”意義便不斷融合,逐漸凝固為一個時間副詞。在此基礎(chǔ)上,“碰向1”由過一段時間(發(fā)生或出現(xiàn)),引申為低頻率地重復(fù)(出現(xiàn)),“碰向2”也就出現(xiàn)了。
三、“碰向”的語法分析
(一)句法位置 “碰向1”和“碰向2”在句中位置一般比較靈活,既可以位于句首,也可以位于句中,但位于句中的情況更普遍。張誼生提出副詞的靈活性受到兩個方面的制約:其一是韻律節(jié)奏,凡是單音節(jié)的副詞,一般只能位于句中;其二是語義轄域。位于主語后謂語前的時間副詞,只是與動詞結(jié)合共同來修飾主語,轄域窄;位于主語前的時間副詞,與主語和謂語聯(lián)系均不緊密,而是說明整個句子,轄域廣。例如:
(1)碰向我就出門玩去噠,管不了你的伙食。
(2)箇只店子碰向就要關(guān)門噠,門面要轉(zhuǎn)咖出去。
(3)碰向他又到我屋里來玩下子。
(4)他碰向又去爬下子岳麓山,鍛煉腿腳。
(二)后加成分 副詞是能夠在謂詞性結(jié)構(gòu)中充當修飾成分的詞,時間副詞“碰向”也與其他副詞一樣通常在句子中充當狀語,后加的成分具有多樣性:動詞性結(jié)構(gòu)、形容詞性結(jié)構(gòu)和主謂結(jié)構(gòu)。
1.動詞或動詞短語做謂語
“碰向1”和“碰向2”均可搭配動詞或動詞短語:
(1)他碰向回,出差暫時還冇結(jié)束啦。
(2)娭毑碰向還要到醫(yī)院去看看,住一段時間院。
(3)我碰向喜歡,碰向又不喜歡噠。
(4)我們碰向想偷下子懶,都冇辦法。
首先,從動詞音節(jié)上看,通常是雙音節(jié)或多音節(jié)動詞,單音節(jié)動詞較為少見。楊榮祥提出,單音節(jié)副詞對被修飾成分的音節(jié)沒有太大限制,雙音節(jié)副詞則傾向于選擇雙音節(jié)或多音節(jié)被修飾成分,為“碰向”多修飾雙音節(jié)或多音節(jié)動詞的韻律限制一定程度上提供了佐證。
其次,從動詞的時間意義上看,通常是動態(tài)動詞及動詞短語。龔千言曾根據(jù)動詞本身所具有的時間意義,把現(xiàn)代漢語動詞分為動態(tài)和靜態(tài)動詞兩大類,動作行為動詞、動作動詞、心理活動動詞、終結(jié)動詞、瞬間動詞屬于動態(tài)動詞,而狀態(tài)動詞、心態(tài)動詞和關(guān)系動詞則屬于靜態(tài)動詞?!芭鱿?”表現(xiàn)動作行為的將來性,“碰向2”著眼于動作行為的頻率 ,故兩個副詞“碰向”均傾向于修飾動態(tài)動詞,排斥靜態(tài)動詞。例如:
我屋里崽伢子出去讀書,我碰向有點想他咧!
*最近心情好,我碰向開心。
值得注意的是,“碰向”可修飾心理活動動詞如“想”,但不能修飾心態(tài)動詞“開心、激動、痛快”等等。
其三,從動詞的感情色彩上看,在積極義或消極義上并沒有明顯的傾向。
(1)碰向橘子洲要辦音樂節(jié),一路去看啵。
(2)我碰向就走,哪個要跟你住在一起。
(3)我屋里崽崽碰向還曉得買點東西回,孝順得很!
(4)他碰向就對我發(fā)一餐脾氣,真的拿他冇辦法。
2.形容詞或形容詞短語做謂語
“碰向1”和“碰向2”也可修飾形容詞性結(jié)構(gòu),表示某種狀態(tài)的將要到來,或某種狀態(tài)時不時出現(xiàn),但頻率明顯低于修飾動詞性結(jié)構(gòu)。
(1)現(xiàn)在的細屁股真的長得快,衣服碰向就大噠。
(2)箇天氣碰向晴,碰向雨,拿噠它冇辦法。
3.主謂結(jié)構(gòu)
當“碰向”位于句首時,其后修飾成分可為完整的主謂結(jié)構(gòu)。此時,“碰向”的語義轄域不再只是主語、謂語,而是整個句子。
(1)我還不曉得你的,碰向你又不同意噠。
(2)碰向他又出去旅游,透下子氣。
(三)共現(xiàn)成分 在口語中,“碰向”常與一些成分在句中共同使用。
1.“碰向”與副詞共現(xiàn)
首先,“碰向1”可與副詞“就”“還”的共現(xiàn)?!熬汀弊龈痹~可表示“在很短的時間以內(nèi)”,當它與“碰向1”共現(xiàn)時,可輔助其“即將到來”語義的表達:
(1)現(xiàn)在的細屁股真的長得快,衣服碰向就大噠。
(2)碰向我就出去旅游噠,管不了你的伙食。
而“還”做副詞可表示“現(xiàn)象繼續(xù)存在或動作繼續(xù)進行;仍舊”,當它與“碰向1”共現(xiàn)時,傳達出過一小段時間動作或現(xiàn)象仍舊會出現(xiàn)的語義:
(1)娭毑碰向還要到醫(yī)院去看看,住一段時間院。
(2)碰向還要到銀行去一次,去存點錢。
其次,“碰向2”則與副詞“又”的共現(xiàn)?!坝帧弊龈痹~可表示“重復(fù)或繼續(xù)”,表頻率的“碰向2”與副詞“又”相組合:
(1)我碰向喜歡,碰向又不喜歡噠。
(2)碰向他又出去旅游,透下子氣。
2.“碰向”與動態(tài)助詞“噠”共現(xiàn)
在長沙方言中,動態(tài)助詞“噠”較為特殊,可用于動詞后幫助動詞表示豐富的時態(tài),可表示“將行貌”和“持續(xù)貌”等。按照盧小群給出的界定:“將行貌”是指動作行為將要發(fā)生或狀態(tài)變化將要出現(xiàn),“持續(xù)貌”是指動作行為的反復(fù)進行。因此長沙方言中的“噠”在語法意義上均可與“碰向1”“碰向2”相匹配。例如:
(1)碰向我就出門玩去噠,管不了你的伙食。
(2)他不曉得幾粘他舅舅,碰向又到他屋里去玩噠。
例(1)是“過一陣子將要怎么樣”,在時態(tài)上屬于“將行貌”,與后文的動態(tài)助詞“噠”相匹配。例(2)是“有時會怎么樣”,在時態(tài)上屬于“持續(xù)貌”,因而“噠”在這里也可以輔助其意義的傳達。
四、“碰向”的語用分析
從感情色彩來看,如前所述長沙方言的時間副詞“碰向”在修飾積極色彩還是消極色彩的謂語上并無明顯的傾向。由此得知,“碰向”本身感情色彩呈中性,僅僅是陳述客觀事實,并不反映說話人的態(tài)度或主觀評議。某些語境下,似乎“碰向”體現(xiàn)了說話人的主觀態(tài)度,實際上這種感情色彩是整個語境中包蘊的,并非“碰向”本身所具備。例如:
碰向又到網(wǎng)吧去,你還曉不曉得要讀書啊!
此句中的貶義感情色彩,顯然是來自于語境,并非時間副詞“碰向”本身所有,不能判定“碰向”在附加意義上帶有某種感情色彩。
五、“碰向”的比較分析
(一)“碰向”與普通話的比較
1.“碰向1”相對應(yīng)的普通話的表達
長沙方言的“碰向1”,在普通話中沒有完全同義的時間副詞,但大致相當于短語“過段時間”“過一陣子”,表示某種行為動作或情況一小段時間后會發(fā)生、進行或完成。例如:
(1)我碰向就走,哪個要跟你住在一起。
我過段時間就走,誰要和你住在一起。
(2)娭毑碰向還要到醫(yī)院去看看,住一段時間院。
奶奶過一陣子還要到醫(yī)院去看看,住一段時間院。
但在時體范疇上,二者存在明顯的區(qū)別。陸儉明、馬真將“定時時間副詞”定義為:定時時間副詞只能用于說某一特定時間——或說話前(過去時),或說話時(現(xiàn)在時),或說話后(將來時)——存在或發(fā)生的事。“碰向1”正屬于表示將來的定時時間副詞,它雖表示“過段時間”,但只能用于說未來的事,并不可以用于說過去的事。與此相反,短語“過段時間”“過一陣子”對于過去和未來的事情均可說明。例如:
他那時候很消沉,但是過一陣子就重新振作起來了。
*他那一向很消沉,但是碰向就重新振作起來噠。
此例描述的是過去發(fā)生的時間,“碰向1”用于此是不符合方言語法的。
2.“碰向2”相對應(yīng)的普通話的表達
長沙方言的“碰向2”與普通話中的“有時”同義,均表示頻率較低的重復(fù)。列如:
他不曉得幾粘他舅舅,碰向到他屋里去玩。
他很粘舅舅,有時會到他家去玩。
(二)“碰向”與本方言其他同義表達形式比較
“碰向1”,表示行為動作在將來一段時間后會發(fā)生,在長沙方言中同樣也沒有同義副詞,只有“等一下”“過一下”等意義相近的短語。而“碰向2”,表示動作或狀態(tài)低頻率地重復(fù)出現(xiàn),在長沙方言中有“間空子/間常(子)”這樣一個同義時間副詞,以及“碰暫”的近義時間副詞。
龔鵬在《長沙方言時間副詞研究》中采用陸儉明、馬真的分類方法,將“間空子/間常(子)”和“碰暫”均劃分為“不定時時間副詞”的“表示常偶”一類。二者之間的區(qū)別是,“間空子/間常(子)”所傳遞的發(fā)生頻率比“碰暫”稍高。從語義上來說,“間空子”是動詞“間”與名詞“空”意義的結(jié)合,由“間隔”和“一段時間”融合為“隔一段時間(發(fā)生)”,再引申為“有時(發(fā)生)”,這就與我們前面所說的“碰向2”的語義理據(jù)不謀而合。那么,根據(jù)語言的實際使用情況以及詞語的語義理據(jù),可以認為“碰向2”與“間空子/間常(子)”為同義副詞,同時“碰向2”表示的頻率較“碰暫”要高。例如:
(1)我間空子/間常(子)去看一下以前的老師。
(2)我碰向去看一下以前的老師。
(3)我碰暫去看一下以前的老師。
綜上,將“碰向1”“碰向2”與普通話、本方言進行比較,發(fā)現(xiàn)其對應(yīng)關(guān)系如下:
六、結(jié)語
本文從方言語法實際現(xiàn)象出發(fā),抓住“碰向”這一個時間副詞,對它進行了全面的描寫和比較。文章認為,語義上,“碰向”具有兩個意義,即記錄了兩個詞項。語法上,在句法位置、后加成分和共現(xiàn)成分方面各有特點。語用上,它沒有明顯的感情色彩。而通過與普通話和本方言同一表達形式比較,可以看出“碰向”作為長沙方言的一個時間副詞,具有鮮明的方言特色。
參考文獻:
[1] 龔鵬.長沙方言時間副詞研究[D].湖南師范大學(xué)碩士論文,2010.
[2] 何寧.長沙方言副詞研究[D].西南師范大學(xué)碩士論文,2005.
[3] 黃鶯.瀏陽方言副詞研究[D].吉首大學(xué)碩士論文,2014.
[4] 荊文華.新鄉(xiāng)方言語氣副詞“情”“敢”“管”“高低”研究[D].華中師范大學(xué)碩士論文,2011.
[5] 李蘭.株洲縣方言副詞研究[D].湖南師范大學(xué)碩士論文,2013.
[6] 劉娜.湘鄉(xiāng)方言特色時間副詞研究[D].華中師范大學(xué)碩士論文,2014.
[7] 陸儉明,馬真.現(xiàn)代漢語虛詞散論[M].北京:北京大學(xué)出版社,1985.
[8] 盧小群.湘語語法研究[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2007.
[9] 夏卓瓊.安化縣馬路鎮(zhèn)方言副詞研究[D].湘潭大學(xué)碩士論文,2008.
[10]楊榮祥.近代漢語副詞研究[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[11]張誼生.現(xiàn)代漢語副詞研究[M].上海:學(xué)林出版社,2000.
[12] 中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2016.
[13] 趙素軼.湖南省雙峰縣花門鎮(zhèn)方言的副詞研究[D].湖南師范大學(xué)碩士論文,2008.
作 者: 何汝賢,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院碩士研究生。
編 輯: 張晴 E-mail: zqmz0601@163.com