盧泳芬
摘 要:學(xué)習(xí)策略是提高學(xué)習(xí)效率、發(fā)展自主學(xué)習(xí)能力的保證。英語學(xué)習(xí)者應(yīng)該掌握一些聽力學(xué)習(xí)策略,了解影響聽力理解的相關(guān)因素,從而更好地學(xué)習(xí)英語。英語學(xué)習(xí)者在聽聽力時(shí)理解困難,是因?yàn)槎鄶?shù)語言知識(shí)是通過視覺渠道獲得,學(xué)習(xí)者的英語發(fā)音不準(zhǔn)確,聽力中有連讀、弱讀、省讀等現(xiàn)象。另外,為難情緒、反復(fù)聽未聽懂的材料、邊聽邊讀等誤區(qū)也對(duì)學(xué)習(xí)者的聽力理解造成了阻礙。基于此,學(xué)習(xí)者可通過圖式策略、文字和圖標(biāo)信息、說話者的語氣語調(diào)等方法來理解聽力內(nèi)容。
關(guān)鍵詞:小學(xué)英語;聽力學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)策略
無論是母語學(xué)習(xí)還是外語學(xué)習(xí),學(xué)說前都要有聽的先導(dǎo),聽是說的準(zhǔn)備,聽是說的前提。很多的英語學(xué)習(xí)者認(rèn)為,聽力理解既是最難學(xué)習(xí)和掌握的一種語言技能,也是他們?cè)趯W(xué)習(xí)中感到最“無助”的一個(gè)方面。聽的內(nèi)容既看不見也摸不著,只能豎著耳朵聽,而且聽的內(nèi)容瞬間即逝。因此,“又聾又啞”仍然是很多的英語學(xué)習(xí)者的語言交際真實(shí)寫照和語言交際的重大障礙。英語學(xué)習(xí)者應(yīng)該掌握一些聽力學(xué)習(xí)策略,了解影響聽力理解的相關(guān)因素,有利于學(xué)習(xí)者選擇更有效的聽力學(xué)習(xí)策略并建立自信心。
一、學(xué)習(xí)策略的定義
一般來說,學(xué)習(xí)策略是學(xué)生采用的適合自身特點(diǎn)并能改善自己學(xué)習(xí)和記憶的方法。1998年科恩(A.D.Cohen)在他的專著Strategies in Learning and Using a Second Language(《第二語言學(xué)習(xí)和使用中的策略》)中給學(xué)習(xí)策略下了如下定義。
Second language learner strategies encompass both second language learning and second language use strategies. Taken together, they constitute the steps or actions consciously selected by learners either to improve the learning of a second language, the use of it, or both.
科恩總是把語言學(xué)習(xí)策略和語言使用放在一起。
二、造成聽力理解困難的因素
多數(shù)英語學(xué)習(xí)者聽英語學(xué)習(xí)的時(shí)間大大少于讀英語的時(shí)間,多數(shù)的語言知識(shí)是通過視覺渠道(看和讀)獲得的,而不是通過聽覺渠道獲得,因而很少的語言知識(shí)在頭腦中形成相應(yīng)的聽覺形象,所以出現(xiàn)看得懂但是聽不懂的現(xiàn)象。
學(xué)習(xí)者不正確或者不準(zhǔn)確的英語發(fā)音也會(huì)給聽力理解帶來困難。筆者在平時(shí)的教學(xué)中常常發(fā)現(xiàn)有的學(xué)生把短語one hundred標(biāo)注“云吞雀”,lawyer標(biāo)注“羅柚”,mouse標(biāo)注“貓屎”,dress標(biāo)注“雀屎”等粵語譯音,這類學(xué)生喜歡用相似的粵語發(fā)音記英語單詞的讀音,當(dāng)他說的時(shí)候別人就聽不懂,別人說的時(shí)候他們也聽不懂。
聽力材料中出現(xiàn)口頭語言中的連讀、弱讀、省音等現(xiàn)象也會(huì)給一些學(xué)習(xí)者的理解帶來困難。如Not at all,What kind of ...,a piece of meat等句子或短語中的連讀、弱讀在實(shí)際的聽力中給小學(xué)生帶來一定的困惑。
說話者可能帶有一些地方口音或使用方言以及其他一些不規(guī)范的語言,從而給聽話者的理解造成困難。也有可能受到傳播媒介或背景噪音等因素的干擾。
三、聽力理解中的一些誤區(qū)
1. 心理上的困難
有的英語學(xué)習(xí)者認(rèn)為,聽不懂聽力材料中一小部分內(nèi)容,他們對(duì)這份材料產(chǎn)生了緊張的心理壓力和畏難情緒,嚴(yán)重的甚至放棄聽這份材料,不集中注意力聽,從而影響了聽力理解的順利進(jìn)行。這樣,本來可以聽懂的也聽不懂了,這就是學(xué)習(xí)者越想聽懂就越可能聽不懂的道理。英語學(xué)習(xí)者要認(rèn)識(shí)到“聽懂”不等于“百分百的聽懂”。
2. 聽不懂,反復(fù)聽(只限于聽錄音材料)
研究表明,如果某個(gè)語言材料聽3—4遍還聽不懂,就說明該材料超出了學(xué)習(xí)者的能力限度。在這種情況下,學(xué)習(xí)者應(yīng)該從其他的角度尋求解決方法,如向別人請(qǐng)教或翻查書本等。
3. 邊聽邊讀
大部分的學(xué)習(xí)者在平時(shí)預(yù)習(xí)聽課文聽錄音時(shí),總是要用眼睛看著課文。其實(shí),這種做法不利于聽力技能的提高,因?yàn)檫@樣會(huì)讓學(xué)習(xí)者把大部分注意力集中在讀、看課文上,而不是聽錄音上。這就影響學(xué)習(xí)者對(duì)口頭語言材料中的一些連讀、弱讀、省音等現(xiàn)象的理解和掌握。在聽力練習(xí)的過程中,往往正是這些現(xiàn)象給學(xué)習(xí)者的理解帶來困難。
四、聽力理解中聽不懂的幾個(gè)方面及應(yīng)對(duì)策略
在聽力理解中出現(xiàn)聽不懂的現(xiàn)象是很自然的,這些現(xiàn)象主要指以下幾個(gè)方面。
1. 不能把握主要事件的來龍去脈;2. 不能把握說話人的主要觀點(diǎn)和意見;3. 不能抓住關(guān)鍵細(xì)節(jié),如數(shù)字、時(shí)間、地點(diǎn)等。
針對(duì)以上聽不懂的問題,建議英語學(xué)習(xí)者采取以下策略。
1. 使用圖式策略進(jìn)行推測(cè)
“圖式就是大腦將新知識(shí)和舊知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)有機(jī)地結(jié)合起來的一種知識(shí)表征形式,是相互關(guān)聯(lián)的知識(shí)構(gòu)成的完整的信息系統(tǒng)”。聽力理解過程實(shí)際上就是把新舊知識(shí)聯(lián)系起來的過程,英語學(xué)習(xí)者不僅需要具備一定的背景知識(shí),而且要充分地利用已有的知識(shí)。已有知識(shí)包括已經(jīng)學(xué)習(xí)的語言知識(shí)和其他所有的一般知識(shí)。好的英語學(xué)習(xí)者善于利用他們掌握的有關(guān)英語的知識(shí)及聽力材料中的上下文的知識(shí)來判斷、猜測(cè)所聽的材料的內(nèi)容和意思。
如Mike:Whats his job?
Chen Ping:Hes an athlete. He plays basketball very well.
根據(jù)已有知識(shí)Whats his job?的提問,可以判斷athlete是職業(yè)的一種,然后根據(jù)He plays basketball.(他打籃球)幫助判斷這個(gè)人的職業(yè)跟打球、運(yùn)動(dòng)有關(guān),這時(shí)學(xué)習(xí)者就會(huì)調(diào)動(dòng)“職業(yè)”圖式進(jìn)行推測(cè)。