王 方
(云南民族大學(xué) 文學(xué)與傳媒學(xué)院,云南 昆明 650500)
《半生緣》作為張愛玲第一部完整的長篇小說,道出了那個時期女性孤獨絕望的人生境地與感情掙扎。小說中的顧曼璐最初只是一個普通的鄰家女孩,由于家庭的變故,她不得不背負(fù)起經(jīng)濟重?fù)?dān),而父權(quán)制度下的道德枷鎖,無疑成了壓垮她的最后一根稻草。在重重壓迫之下,顧曼璐不僅自己淪為了父權(quán)社會的犧牲品,還試圖把自己的妹妹顧曼楨也推向黑暗的深淵。這種從受虐者到施虐者的轉(zhuǎn)變,也從側(cè)面體現(xiàn)出了她既是男性主流文化的破壞者,又是男性主流文化的同謀者的雙重身份。
由于父親的早逝、母親的年邁、弟弟和妹妹的年幼,曼璐成了一家人的生活支柱。為了養(yǎng)活家人,她主動放棄了與張豫謹(jǐn)?shù)膼矍?,被迫做了舞女?/p>
首先,長女養(yǎng)家并不是中國傳統(tǒng)社會的主流,曼璐在某種層面上,其實是一種“代父”的形象,承擔(dān)的是“代父”的職責(zé)。也就是說,她是在男性家長缺席的情況下,通過取代和模擬男性家長獲得主體性位置。這種取代,在一定程度上,破壞了以男性為主的家庭結(jié)構(gòu),“張愛玲正是通過女性家長的在場/男性家長的缺席、女性聲音的喧囂/男性聲音的沉沒,從而在虛構(gòu)的世界里有限度確立了女性的主體地位,擺脫男性權(quán)威對女性多方面的主宰和控制”[1]。
其次,“從客觀上來說,因為貧窮和無文化,女主人公們體現(xiàn)自我價值時所能依靠和使用的往往只能是‘性’的資本和手段,也就是憑借自己的年輕美貌和貞潔獲得男性的艷羨和愛慕”[2]。由于自身條件的限制,曼璐只有通過“舞女”這種被人所鄙視和輕賤的職業(yè),才能賺錢養(yǎng)起整個家。一方面,“舞女”這個職業(yè)對父權(quán)社會是一個極大的挑戰(zhàn)。她們以放蕩不羈的行為舉止和紙醉金迷的生活方式,嘲弄著道貌岸然的世俗權(quán)威。另一方面,在中國的傳統(tǒng)社會里,男性才是社會的主體力量,如果一個家庭里沒有男人支撐,是會遭到外人嘲笑和欺負(fù)的。而大部分的女人因為自身力量薄弱,往往需要依附男人,從而獲得經(jīng)濟來源。曼璐以舞女的身份被迫養(yǎng)家,從某些程度上,她既破壞了傳統(tǒng)社會男性對女性的道德約束和定位,又破壞了男性為主的家庭規(guī)則。
曼璐在做了很長一段時間的舞女之后,深知“舞女”這一職業(yè)只是以自己的青春作資本,所以為了給自己的下半生尋找一個依靠,她嫁給了商人祝鴻才,這種通過依附男人獲得“長期飯票”的做法使曼璐從男性主流文化的破壞者轉(zhuǎn)變成了男性主流文化的同謀者。
結(jié)婚不久后,丈夫祝鴻才漸漸暴露出了本性。從曾經(jīng)的言聽計從到外出的花天酒地,從曾經(jīng)的甜言蜜語到對曼璐的揮手相向,曼璐萌生了用孩子來挽回婚姻的想法。但是事與愿違,她因多次流產(chǎn)而喪失了生育能力,因為不能生育而害怕被丈夫拋棄的恐懼感,使得曼璐喪失了理智?!耙勒漳行源髱熇档睦碚摚栽诟笝?quán)社會中將永遠(yuǎn)承受著菲勒斯(phallus,男性生殖器之圖像,它不是真正的生物性的陽具,而是一個符號,是父親、父權(quán)的隱喻、象征)缺失的焦慮與恥辱,她只能通過從男人處獲得一個孩子——一個想象中的菲勒斯,并借以進入象征式。于是,是生育,而不是婚姻本身才是女人的成人禮與命名式。是孩子,而不是丈夫,才能使女人掙脫缺失的焦慮與無名的狀況。”[3]251在這種女性永遠(yuǎn)從屬于男性的傳統(tǒng)父權(quán)制社會中,女性能夠獲得尊重和地位的唯一方式,只有“母親”一種身份。孩子在很大程度上,保障了女性的話語權(quán)。曼璐對于“母親”這個身份的理解和這種迫切需要,恰恰與男性主流文化不謀而合。
在這種恐懼的陰影之下,曼璐的生存焦慮變得越來越焦灼,直至升級為人格和道德的分裂,她竟然設(shè)計讓丈夫逼奸了自己的親妹妹曼楨。她甚至不惜二女共侍一夫,企圖讓曼楨生下孩子以保自己的地位,留住自己的丈夫,保住這虛假的婚姻。從思想上的合謀到付諸于行動,把曼楨淪為可以保全她身份的貢品,曼璐親手書寫了這一慘烈的悲劇,她既是悲劇的承受者,也是悲劇的創(chuàng)造者。
“中國社會由古代向現(xiàn)代的轉(zhuǎn)換中,最大的變化之一就是女性進入社會。因此,男尊女卑為核心的傳統(tǒng)婦女觀漸漸被以男女平等為核心的婦女觀取代。但在現(xiàn)代社會中,仍然有大量的依靠舊倫理舊道德安身立命的女性,尤其是處在社會底層的婦女。”[4]當(dāng)時的中國處于半殖民地半封建社會時期,雖然西方的文明思想相繼傳入中國,但是封建殘余和舊思想依然根深蒂固,人們依舊是用中國舊有的思想標(biāo)準(zhǔn)和價值體系來約束和指導(dǎo)自己,特別是處于底層,還沒有受過良好和完整教育的女性。曼璐在結(jié)婚后,發(fā)現(xiàn)祝鴻才仍然花天酒地,視她為無物,而自己又不能為祝家生下孩子,所以曼璐想利用曼楨生下孩子來綁住丈夫。這從根源上來說,是父權(quán)制社會壓抑女性多年的思想產(chǎn)物。
這種思想意識的體現(xiàn),主要表現(xiàn)在兩個方面。第一,女性只能是取悅于男人一時的被觀賞和被玩弄,甚至被拋棄的物件,不能也沒有自我意愿和自我決策權(quán)力,必須要依附男人而生活。無論是物質(zhì)還是精神,對丈夫都要屈從和依附,是男性的附庸。第二,用孩子來綁住丈夫,希望通過孩子使自己在家庭中獲得地位和話語權(quán)。孩子成了婚姻和家庭的中介。這種“母憑子貴”的意識,在中國沿襲了千百年。而曼璐的悲劇在于秉承了中國傳統(tǒng)女性的普遍心理。由于沒有受過良好的教育,她沒有足夠的能力來掙脫傳統(tǒng)的女性思維模式對她的控制,更不可能有獨立的女性主體意識。在無法跳脫傳統(tǒng)男權(quán)社會的情況下,曼璐便只能成為男性主流文化的附庸者和同謀者。
“家庭是社會的產(chǎn)物,而非自然的產(chǎn)物,亦是導(dǎo)致女性壓抑和性別社會化的主要機構(gòu)?!盵5]曼璐成為男性主流文化的破壞者與家庭環(huán)境有極大關(guān)系,而經(jīng)濟和親情則是家庭因素的主要成分。曼璐和曼楨生活在單親家庭里,母親獨自一人帶著婆婆和孩子們討生活,曼璐作為長女/“擬長子”,自然是要承擔(dān)起家庭的重?fù)?dān)。為了弟弟妹妹能夠繼續(xù)學(xué)業(yè),曼璐靠做舞女來補貼家用的做法,雖然是無意識地、被迫地破壞了男性為主的家庭法則,但她獨當(dāng)一面的能力確實給予了家庭經(jīng)濟上的保障。
但是,曼璐的付出與擔(dān)當(dāng),也并沒有得到家庭的溫暖和母親的撫慰。在傳統(tǒng)的中國社會里,“舞女”的身份讓顧太太感到難以啟齒,但是迫于經(jīng)濟壓力,顧太太也沒有阻止曼璐以這種方式養(yǎng)家。顧太太的復(fù)雜心理,體現(xiàn)在曼璐曾經(jīng)的初戀男友張豫瑾再次出現(xiàn)在家里,顧太太卻希望張豫瑾和曼楨在一起的暗示里。父權(quán)制社會對女性的生存壓迫逐漸模糊和侵蝕了本該和諧融洽的母女關(guān)系。由于女性沒有獨立自主的經(jīng)濟權(quán),弱者的社會地位和家庭身份得不到保障,所以不論是掙扎于社會底層的貧困母親,還是寄生在封建大家庭的太太,都或多或少地面臨著生存威脅。母親的生存焦慮掩蓋了對女兒的愛,迫使其只能以赤裸裸的金錢關(guān)系呈現(xiàn)。所以,這種家庭環(huán)境的長期壓抑和母親復(fù)雜的態(tài)度,促使了曼璐變態(tài)心理的形成。這不僅讓曼璐的心里感到極度不平衡,同時也成了曼璐把曼楨當(dāng)成貢品奉獻(xiàn)給自己丈夫以保自己家庭地位的一個原因。曼楨的犧牲被曼璐“合理化”,似乎成了她對曼璐多年以來的栽培和付出的一種“回報”。
林幸謙曾在《雙重意義的女性文本:張愛玲的女性主體論述》一文中,把張愛玲稱為“書寫女性亞文化的集大成者”。事實上,曼璐也屬于這個“女性亞文化群體”。
雖然曼璐的母親和祖母都健在,但由于曼璐在娘家占有經(jīng)濟上的話語權(quán),所以她行使了“代父”的權(quán)力,但是她的身份卻有著尷尬性和不穩(wěn)定性。因為在父權(quán)制的社會里,女性永遠(yuǎn)沒有絕對的主權(quán)?!案笝?quán)與夫權(quán)不僅是人類一切權(quán)力及統(tǒng)治的表現(xiàn)形式之一,而且是一切權(quán)力與統(tǒng)治的起源。”[3]3曼璐男性主流文化破壞者的身份源于父權(quán)制社會下男性家長的暫時缺失。但是,“這些女性家長雖然身為一家之主,具有發(fā)言和行使家長權(quán)力的權(quán)威,但其主體性在文化意義上卻非決然獨立自主。因為她們的女性家長的主體身份并非源自于雌性自身的價值,而是源自于她們在父權(quán)制家庭中的‘資歷’。因此在文本中雖然能以家長身份表現(xiàn)出主體,但實際上并不能完全脫離宗法父權(quán)的象征秩序,并且在她們身后,這種主體位置也將被男性后代取回,無法在文化的意義上由女性繼承人傳承”[6]。所以曼璐破壞者的身份具有一定的時效性,一旦她嫁人,或是家庭中有其他男性成年,她將失去話語權(quán)和這種身份。
張愛玲在她的敘事文本中,向我們展示了舊女性的生存困境,揭示了女性施虐者的誕生。曼璐雖然痛恨把她推向深淵的這個男權(quán)社會,她依然沒能逃離這個壓抑現(xiàn)場,非但不能反制向她施暴的男權(quán)社會,反而把這種不滿的情緒施加在比她更弱的弱者/同性身上。顯然,張愛玲在敘述這個“女性亞文化群體”時,表達(dá)了兩層含義:第一,無情地鞭撻了男性中心主義對女性身心的雙重迫害;第二,冷靜地嘲諷了女性“自愿為奴”和“自甘墮落”的軟弱性。她們雖然有反抗男性中心主義的意識,但是與之相匹配的能力不足,不能完全逃脫和反抗這種男性主流文化。在這種無法逃離的壓制之下,她們只好選擇一種“明哲保身”的方式——屈從男性主流文化,甚至成為男性主流文化的同謀者,逼迫其他女性順從和就范,也淪為男性主流文化的犧牲者。
在已經(jīng)獲得經(jīng)濟獨立和政治平等的今天,許多婦女在感情生活和家庭生活中仍然背負(fù)著傳統(tǒng)的沉疴。對于她們而言,男權(quán)主義的價值標(biāo)準(zhǔn)雖然在逐漸消退,但依然束縛著她們的身體和精神。這種雙重身份在女性思想精神解放上有一定的阻礙作用,它會把女性禁錮在男性主流文化的牢籠里,而喪失自己的獨立性和主體意識,把自己處置在一種矛盾的尷尬境地,進而把自己甚至把別人淪為犧牲品。而女性主體意識的空白,不僅僅是女性自身的空白,也是整個現(xiàn)代史上新文化的結(jié)構(gòu)性缺失。
女性及其命運一直是張愛玲關(guān)注的焦點,也是其擅長的主題?!栋肷墶分屑仁悄行灾髁魑幕钠茐恼?,又是男性主流文化同謀者的顧曼璐,不僅充分揭露了女性在男權(quán)社會中窘迫的生存環(huán)境和矛盾的心理狀態(tài),也給當(dāng)代女性一定的反思,即如何保持自己的獨立性與主體意識。